Békésmegyei közlöny, 1924 (51. évfolyam) április-június • 65-136. szám
1924-04-17 / 79. szám
2 BEKÉSMEGTEI KÖZLÖÍTS Békéscsaba, 1924 április 17 Húsvéti párfőm, kötniviz, szappanok nagy raktára özv. fi dám Lajosné ffndrássy-uf 25 sitanák a várost, ez legalább másfélévi haladékot jelentene, ami rengeteg kárt okozna a városnak. Ezután megmagyarázta, miért döntött a tanács ugy, ahogy döntött és nagy derültség közben idézte a többetigérö pályázó szavait, aki kijelentette, hogy mindig 10 kiló búzával fog többet igérni bérletül, mint bárki más. A bérbeadásról szóló közgyűlési határozatot különben egyhangúan hozták meg. Végül arra kérte a közgyűlést, hogy a város vagyoni érdekeinek figyelembevételével hagyják jóvá a bérbeadást. A polgármester érvdus és hatalmas beszéde következtében a közgyűlés a város javára döntött és egyhangúan jóváhagyta a határozatot. A közgyűlés ezután letárgyalta a tárgysorozat többi pontját, csupa apróbb közigazgatási és személyi ügyet. A gyűlés fél 11 órakor ért véget. Magyarok Kopenhágában Dánia nemcsak paraszteldorádó, de munkásmekka is — Ahol mindig esznek az emberek — Egy csokor furcsaság Magyarok, mindenütt magyarok ! Ha a szemed elé illeszted a világmappa szines, tarka, ákombákomos lepedőjét, a kéklő tengereken tul, ujjnyi széles folyamok partján,, tengeröblök sarkában, hegykolosszusok tövében, pampák ölében mindenütt találhatsz magyar embert. Magyar ember irtja az erdőt Tasmania ős vadonjaiban, magyar izom feszül az argentínai barázdák fölött, magyar elme tervei után kattog a chilei Andok felett a zugó gépmadár, magyar tenyér töri megát Jáva ültetvényein, magyar szedő készíti az újságot Madrid szenyoritáinak, magyar ujjak zörögnek Sangháj - üzleteinek Írógépjein, magyar léptek alatt döng-dübörög a horizontig futó, lomha, fehérprémes mongol hópuszta . . . Magyarok, mindenütt magyarok 1 A magyarság elszóródott, széthullott, mint „oldott kéve" — és a világtáj valamennyi irányába jutott drága, szép és boldogtalan fajtánkból. Minden országban kenyérért nyul ki az éhes magyar tenyér — és minden országban szívesen adnak foglalkozást a munkások legderekabbikának, a magyarnak, aki bárhol nagyszerűen megállja a helyét. Mai különleges helyzetünkben már lassan megszokottá válik, hogy a világnak hol egyik, hol a másik részéből kapunk levelet messzevetődött magyar robotosoktól. A posta cilrabélyegü leveleket hoz, amelyeknek tartalma egykét hetyke, önbizalomtól túlcsorduló hangú levél. Ezeket mindig könyfakasztóen jóleső érzés átböngészni, mert mégis csak fölemelő tudat, tudni azt: a mi ismerőseink biztos révben vesztegelnek és nagyszerűen megállják a helyüket 1 „A dán vonaicn nagyon sok a bámulni való — mondja egy ilyen levél, Koifács József orosházai betűszedő kopenhágai levele. — Hiába, össze sem lehet hasonlítani azt, ami egy béke-államé, egy háborús-államéval még akkor sem, ha csak a vasútról van szó. Hogy mást ne mondjak, poharak, ivóviz is van még a közönséges fülkékben is, nem is beszélve a gyönyörű mosdófülkéről, ahol — csodák-csodája 1 — szappant és törülközőt is talál az ember, még pedig meglepő tiszta állapotban." A levél ezután kedves közvetlenséggel képeket vonultat el a szemeink előtt, mintha a mozilepedőn az ezeregyéjszakai különösségek elevenednének meg. Beszél a dániai életről, a kopenhágai erkölcsökről, szokásokról, életiől, tmik nekünk mind-mind nagyon különösek. A levélíró, aki az élvezéseknél inkább nevezhető epikureistának, mint a természet lajongójának, kevés szint tart kcszen a dán szépségek festésére, ellenben bőbeszédűen mondja el a paraszteldoiádóban dívó étkezési szokásokat: „A dánok leggel, felkelés után reggeliznek, 10 órakor megint reggeliznek, 12 órakor kávét isznak, délulán 2 órakor ismét „csak" reggeliznek és csak este 6—7 órakor ebédcinek. A dánok nem esznek vacsorát. Tehát mi is beletöiődünk a megváltorhatatlanba és ebedelünk. Nem akarok sem étvágyat csinálni, sem pedig rontani, az étlapról tehát nem beszélek. De a kiszolgálást még sem hagyhatom el. Épp olyan volt, mint a moziban Játni. A pincér ezüst tálakon körülhordja az egyes fogásokat és mindenki annyit vesz belőle, amennyire gyomrának képességeit itéli. Adagolás itt ismeretlen. Kellemes éraések között vacsoráztunk, azaz ebédeltünk, mikor a tulajdonos érdeklődött, hogy mi vagyunk-e azok a hét magyarok, akik érkezéséről egész Kopenhága tud az újságok révén? Megtudván, hogy nem tévedett, magyar darabot kért a zenekartól, mire azok nagy igyekezettel és nem kevesebb sikerrel rázendítettek a Rákócziindulóia. Elmultak a rossz sejtések és kezdte magát mindenki jól érezni, talán a — Gamle Carlsbergektől ... A dánok nemzeti italával; kávéval fejeztük be a pompás ebédet. Nem feketekávéval, hanem tejszínnel^ készülttel, mert a dán „bün"-nek tartja a kávét Flőde nélkül inni. (A tejszipt Flőde-nek hivják.) Itt minden munkásnak legalább 3—4 szobás lakása van. De van : mert itt a lakásínség ismeretlen. A lakásokban zongora, perzsaszőnyeg, tükrös bútor stb. tárgyak, amelyek a magyar munkás lakásából hiányzanak." A dániai furcsa életről és a nemes erkölcsökről ezeket mondja a levél: „Mint mér emiileltem, Dánia minta-állam. Időjárása tengeri, egészséges, bár a szelet nagyon gyakoiinak találjuk, enélkül egész pompás lenne az idő. Tévedés az, hogy mivel északon fekszik, nagy hidegek vannak. Enyhébb, mint Magyarországon. A domináló szin a vörös. Vörös itt minden : kezdve a házaktól a postások vörös kabátjáig, ami ugyan már a legbikabőszitőbb piros színhez tartozik. Sőt, nekünk komikus is. Mindenki kerékpáron jár. Egyáltalán nem ritkaság még az sem, ha frakkos és szmokingos urak vagy munkások kerékpáron mennek a bálba. Autó kimondhatatlanul sok van. Lovas kocsit pénzért sem lehet lótni. Csupán a Carlsberg — egy óriási sörgyár — rendelkezik ebből a nemes állatfajtából néhány példánnyal. Sok a kis, háromszemélyes auíó, amit itt LiileBill-nek hivnak. S ha valaki autón megy valahova, nem irják mindjárt a kéménybe, még akkor sem, ha az illető egy pár hónappal ezelőlt rongyos volt. Ez itt természeles és aránylag nagyon olcsó. Tolvajok nincsenek. Kerékpárok, kisebb uccákban a gyerekek értékes játékszerei is az uccán heveinek. Városrészünknek villaszerű házai ajtajában reggelenként olt van a számtalan üveg tej, a mit délután ugyancsak ott lehet látni — üresen. Nem a tejet lopták ki belőle, hanem már üresen tetlék vissza. A árakra sem lehet panaszkodni. Cipőt lehet kapni 15 koronától kezdve, kalapot 5 koionálól, a 90 koronás öltöny már nagyon jó minőségű. Egy ing 8—14 korona, a legjobb angol harisnya 3'50. — Keresek hetenként: 99'58 koronát. Havi lakás első reggelivel 30'—, a hátralevő napi élelmezés hetenként 22'— korona. Svájc után ma Dánia, a paraszteldorádó az, amelyben a világ legelégedettebb munkásai élnek. Békebeli nyugalomban, hozsannás békelégkörben, állandó piros örömök között élnek ott a dolgozók és harsány dalolással kapják keelWh DUPLATALPAS SANDÁLOK FEHÉR VÁSZ0NC1PŐK PÉTERFI CIPÖÁRUHÁZBAU zükbe a szerszámjaikat. Elégedettség bárányfelhői úsznak a szivük fölött feszülő azúr menyboltozaton és örömök csiklandozzák mosolygósra a fáradtságtól elszürkült arcokat. Ezt a légkört, ezt a boldogságot szívja be ma többi derék magyar társával egyetemben Kovács József is, a magyar becsületnek, a magyar derekasságnak, a magyar névnek harcoslelkü pionírja. h. r. Kétszázszoros lesz az idén az italmérési illeték Annakidején közöltük már,, hogy a pénzügyminisztérium az italmérési illetékek felemelését is kimondotta olyan módon, hogy a vendéglősök, korcsmárosok és azok a kereskedők, akik korlátolt italmérési engedéllyel rendelkeznek, a kivetés 200-szorosát tartoznak erre az esztendőre fizetni. Először az volt a feltevés, hogy a, tavalyi illetékeket emelik fel 700szorosra. Azonban ez a hit csakhamar megváltozott, mert a pénzügyigazgalóság uj kivetést készit az 1924—25. es 26- évekre és a 924-es illetéket ennek a kivetésnek a 400-szorosában fogják megszabni. Volt olyan italmérő, aki 5—6 ezer koronát fizetett tavaly^ erre az idén 1 millió, vagy 1 millió és 200 ezer korona esett volna a régi alapon, azonban valószínű, sőt bizonyos, hogy a tétel nagyobb lesz, mert a pénzügyigazgatóság a tavasszal elért forgalmat akarja számítási alapul venni s igy talán egyesek alacsonyabb kategóriákba fognak esni, de sok még magasabb tételt kap s annak a kétszázszorosa lesz az illetéke. A kivetés növelni fogja az állam bevételeit, de mindenesetre hozzájárul a bor árának növeléséhez, is. Az illetékkivetések most folynak. Küldöttség a polgármester előtt a csabai leányközépiskola ügyében A kérdés fontosságát megillető részletességgel foglalkoztunk a közoktatásügyi miniszternek azzal a leiratával, amelyben a csabai lakáshiány miatt, amely lehetetlenné teszi az iskola tanerőinek elhelyezesét, fokozatosan meg akarja szüntetni a csabai leánygimnáziumot. Megírtuk, hogy ez ügyben az érdekelt szülők értekezletet tartottak, amelyen tiltakoztak a kulturellenes jellegű megszüntetés ellen ; elhatározták, hogy ez ügyben kérvényt intéznek a kultuszminiszterhez és a kérvényt küldöttség utján a polgármesternek adják át felterjesztés végett. A tömören megszerkesztett és alaposan megindokolt kérvényt, nagy számban irták alá a szülők és azok, akiknek Csaba nevelésügye szivükön fekszik. Népes külDivatkosztiim, köpeny és uccai ruha a legszebb kivitelben készül Rosenberg Izidor angol és francia női és férfiszabónál Andrássy-ut 22. Szövetekben állandóan nagy választék.