Békésmegyei közlöny, 1924 (51. évfolyam) január-március • 1-64. szám

1924-02-14 / 26. szám

2 B'ÉRESlEGYEü KÖZLÖNY Békéscsaba, 1924 február 14 jelöljék meg és szervezzenek tót határrendőrséget, melynek pa­rancsnoksága a Felvidéken legyen. Ami az egységes állampolgárságot illeti, a polgárságnak a Felvidéken illetőséggel biró része fogja alkotni a tót hazát és ugy az állampol­gárság, mint az illetőség ügye tót nyelven hivatalnokoskodó tisztvise­lők vezetése alatt a Felvidéken székelő hatóságok hatáskörébe tartozzék. A Felvidéken állomá­sozó paiancsnokságnak hivatalos nyelve tót legyen és tót tisztek álljanak az élén. A hatóságoknak külön hivatala legyen a tótok és érdekeik képviseletére, A Felvi­déknek ezenkívül joga van önkor­mányzatra gazdasági és politikai téren. Az állami és önkormány­zati adókat az állam közegei hajtsák be, de ezek hovaforditása a Felvidék országgyűlése, a Fel­vidék kormánya és a többi ön­kormányzati hatóság hatáskörébe tartozzék. Darvas Lili szerződése a csabai színigazgatóval Kiss Árpád, a csabai színház igazgatója hosszabb idő óta tár­gyalásokat folytat Dawas Lilivel, a Magyar Szinház kiváló művész­nőjével, hogy csabai vendégsze­replésre birja. Ezek a tárgyalások eredményre vezettek és vasárnap már aláírták a szerződést, mely Darvas Lilit ifebruár hónapban 3 estén át a csabai színházban vendégszereplésre kötelezi. A mű­vésznő a Búzavirág, a Tüzek és a Válóperes hölgy főszerepeit ala­kítja. Módunkban van közölni az ér­dekes szerződést, mely mutatja, micsoda anyagi áldozatot kellett Kiss Árpádnak hoznia, hogy Dar­vas Lilit megnyerje a csabai szín­padnak. A szerződés igy hangzik : Szerződés, mely alulírottak kö­zött a mai napon a következő fel­tételek mellett köttetett: Kiss Árpád a békéscsabai szin­ház igazgatója szerződteti Darvas Lili színművésznőt, a budapesti Magyar Színház tagját Békéscsa­bán 1924. február hőban tartandó 3 (három) esti vendégjátékra. A vendégszereplés napjai: azok a napok, amikor Budapesten a Ma­gyar Színházban a „Kék Haway" c. darab,í. 2. és 3-ik előadása lesz. Kiss Árpád igazgató köteles a három előadósért Darvas. Lilinek összesen 5,500.000, azaz Ötmillió­ötszázezer korona tiszteletdijat fi­zetni. Ezenkívül egy I. oszt. és egy II. oszt. útiköltség Budapest—Bé­késcsaba oda-vissza, ottartózko­dása alatt két megfelelő szállodai szobát. Darvas Lili az előadás napján reggel utazik el Békéscsabára és ott a délután megtartandó főpróbán köteles résztveni. Budapest, 1924. február 24. Darvas Lili sk. Kiss Árpád sk. Csabai vendégszereplése után Darvas Lili egyenesen külföldre utazik. Szeberényi Zs. Lajos sajtópöre egy hirlapiró ellen A csabai küldöttség Parisban — A hírlapírót felmentették Érdekes sajtópert tárgyalt Töreky Géza kúriai biró tanácsa a bün­tető törvényszéken. Nógrádi Gyula hirlapiró a Kelet­magyarország cimü irredenta újság 1921. szept. 12-iki számában he­ves támadást intézett Szeberényi Zs. Lajos evangélikus lelkész el­len. A cikk azt állította, hogy Szeberényi Zs. Lajos egy küldött­ség élén Párisban járt és azt kérte az ott székelő antant bizott­ságtól, hogy valamelyik idegen szomszédos hatalom szállja meg Békéscsabát és szakítsa el Ma­gyarországtól. Szeberényi, amint a cikk megjelenéséről tudomást Egan volt békési főispán és Dénes tótkomlósi képviselő ujabb összetűzése Egan nyílt levele Dénes Istvánhoz szerzett, azonnal megindította a büntető eljárást sajtó utján elkö­vetett rágalmazás cimén. A mai tárgyaláson, melyet a kora délelőtti órákban kezdtek meg, az elnök kijelentette, hogy a tárgyalás mindvégig zárt lesz. Diplomáciai okokból vált szüksé­gessé fontosabb állami érdekekre való tekintettel a zárt tárgyalás elrendelése. Lehetséges, hogy íté­letre még ma sor kerül. Lapunk zártakor vesszük: A biróság Nógrádi Gyula hirlapirót felmentette, minthogy a cikkben foglalt állításait bizonyítani tudta. A legutolsó nemzelgyülési vá­lasztásokon, két évvel ezelőtt, Tót­komlóson két jelölt volt: Egan Imre dr., Békésmegyének volt fő­ispánja és Dénes István fiatal bu­dapesti ügyvéd, akkor még telje­sen ismeretlen, aki munkáspárti programmal lépett fel. A válasz­táson nagy meglepetésre az isme­retlen Dénest választották meg. A választási harc igen szenve­delmes volt és benne mindkét részről nem kis szerepe volt a de­magógiának. A küzdelem szemé­lyes térre is átterelődött s végül is párbajban végződött, amelyet Egan és Dénes véres kimenetellel vívtak meg. Az azóta elnyugodott Dénes— Egan viszály most újból feléledt. Dénes egyik nemzetgyűlési beszé­dében említést tett egy nyugalma­zott főispánról, akinek a földreform során 600 hold földet juttattak. A nagy feltűnést keltett beszédre most Egan Imre dr. a következő nyílt levelet intézte Dénes István­hoz : A nemzetgyűlésnek ez évi 31-iki ülésében a földbirtoknovella tár­gyalásakor képviselő ur említést tett egy volt főispánról, aki miután a választásokon elbukott, a kor­mány jóvoltából a választás után kapott egy 600 holdas bérletet, a melyet azután hatvan millió koro­náért áruba bocsájtott és igy spe­kulált azzal, amit a földreform ci­mén kapott. Bár nevet nem említett, csak a folyosón — a viszonyokkal isme­rősök előtt már felszólalásakor kétségtelen volt, hogy az senki másra, mint reám, nem vonatkoz­tatható. Ezt illető felvilágosításaimat az egyik délutáni lapban ma közzé­tett első nyílt levelem tartalmazza. Ennek az ügynek folytatása a bu­dapesti központi járásbíróságon fog lejátszódni, hol rágalmazás miatt Ön ellen feljelentésemet meg­tettem. De van ennek az ügyünknek még egy személyi oldala is, ame­lyet most márérintenikötelességem. Az 1922. évi választások alatt, amelyeken én a kormány gyönge­sé-gén és bizonyos akkoriban ve­zető egyéniségek téves informált­ságán kívül főleg azért maradtam alul, mert az Ön féktelen dema­« gógiájával én tisztán a magam erejére utalva, megküzdeni nem tudtam és igy nem sikerült az Önök táborától elhódítani az! a kerületet, amelyet Ön előtt Csiz­madia Sándor képviselt, hasonló szellemben és sikerrel- Én Önnek testi fenyítést helyeztem kilátásba azért, mert egy beszédjében a Himnuszt gyalázni merte. Ön ezért, bárcsak jó hetekkel utóbb, lova­gias elégtétélt kért tőlem és én azt Önnek jobb meggyőződésem elle­nére, sajnos megadtam. Ma nem tenném meg. Ezért óvakodom ugy első, mint mostani nyílt levelem­ben attól, hogy Önt becsületében támadjam és ezúttal is tisztán csak vádjainak megcáfolására szo­rítkozom. Lovagias útra ez az ügy különben sem való. Itt a biróság hivatott igazságot tenni közöttünk. Egyet azonban meg kell jegyez nem. Velem szemben tanúsított mostani eljárását nem tartóin sem ildomosnak, sem lovagiasnak. Mi akkoriban megverekedtünk, a pár­baj utáni szokásos felhívásra én kibékülni nem voltam hajlandó és pedig — hogy félre ne értsen — nem azért, mintha, amint talán képzelte, a tótkomlósiak mandá­tuma még ma is fájna nekem, ha­nem egyszerűen azért, mivel nem éreztem semmj benső szükségét annak, hogy Önnel kezet fogjak 1 Ilyen előzmények után — mél­tóztassék erre magát kitaníttatni — nem szokásos, hogy különös szükség nélkül mi annak szemé­lyével foglalkozzunk, akivel ilyen bir-onyos feszült viszonyban va­gyunk. Persze ez érzés dolga. Annyit azonban megkövetelhe­tek és ezt megköveteli elsősorban a nemzetgyűlés tekintélye, hogy a vád igaz vagy legalább is jóhi­szemű legyen. És azután talán kissé mégis csak közérdekű lenne ) ( j GU MM (TALPAS ( \ FÉRFICIPŐ i KÜLÖNLEGESSÉGEK J ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( í • í PETE R FI j CIPÖÁRUHÁZÁBAN ( ) ( az, hogy annak az állásnak a te­kintélyét, mely a vidéken az ál­lamhatalmat képviseli, ilyen nagy­hangú igaztalan vádakkal ne csor­bítsuk 1 Hát ha egyszer az ónök főispánjainak lenne jó, hogy erre az állásra a nép mint a tisztesség polcára nézzen fel 1 Nem óhajtom tovább leckéztetni. Nem érdekelnek dolgai. A kor­mány már úgyis belátta réges-ré­gen, mit vétett akkoriban önmaga és a nemzet érdeke ellen, amidőn velem szemben az Ón személyé­ben a „nemzeti" munkáspárt je­löltjét támogatta titokban. A köz­vélemény megismerte az Ön ne­vét. A történelem pedig majd Ítél­kezik ténykedései fölött. A magam részéről egy szerény figyelmeztetéssel zárom soraimat ^ nekünk semmi közünk egymás­hoz. Én kerülöm Önt. Ne méltóz­tasson tehát bokros elfoglaltsága közepette, amely ugy látszik arra irányul, hogy Magyarország mező­gazdasági térképe számos kis vö­rös vonallal szántassék át, — az en szerény személyemnek is idői szentelni. Egész nyugodt lehet, mi még fogunk találkozni a közélet po­rondján, természetesen mint ellen­felek. Majd akkor leszámolok ön­nel ezért és egyebekért. Méltóz­tassék azonban rám bízni, hogy mikor óhajtok én ismét a politi­kai közélet terére lépni. Addig te­hát maradjunk a járásbirósági ta­lálkozásnál, melyre Önt meginvi­tálnom hamarosan szerencsém; iesz. Zalaerdőd, u. p. Jánosháza,. 1924. február 9. Egan Imre dr. ny. főispán, közalapítványi bérlőd iSiSininlaiSSiSiai TE VAN REZSŐ 8 E| fit a( Sí n| rat M a< fit g< sx( fit fit r.t< ej I aj af & fa OKL. ÉPÍTÉSZ TERVEZŐ ÉS VÁLLALKOZÓ IRODÁJA ANDRÁSSY-UT 31. TELEFON: 10. Valódi angol szövetujdonságok Alkalmi és utcai ruhák a legújabb divat szerint. Előnyös árak! érkeztek nagy választékban Irimy és Olláry Tanulókat felvesznek! uridivat szabók Kistabán-u. 14c.

Next

/
Oldalképek
Tartalom