Békésmegyei közlöny, 1920 (47. évfolyam) január-december • 2-104. szám

1920-04-01 / 27. szám

ifjíSsisnmwy Hélfőn délelőtt még román őrség volt a pályaudvaron s Pomuc ur is mint pálya­udvari dctelctiv oda szemtelenkedett Meg­látja Istvánffy, oda ment Pomuc úrhoz: Jó napot, Pomuc ur, szabad egy szóra ? Szeretnék magának valamit mondani, jöj­jön be az irodámba* Pomuc ur bement, Istvánffy intett két markos vasutasnak, azok is mentek, Bent az irodában aztán csak ennyi mondani valója volt Istvánffynak: »Ha egyetlen hangot mer kiejteni azon az áruló száján, agyon ütjük, mint egy ku­tyát! 4 Az oláhok elmentek Pomuc ur pedig a rendőrségen várja megérdemelt sorsát „Ugye alezredes ur, az oláhnak nem kell tisztelegni?" Ritvayval történt — Mikor kiadták neki a parancsot, hogy elsőbb az oláh csa­pat fog elvonulni az antant misszió előtt és a magyar zászlóalj előtt, aztán pedig a mieink lépnek el ugyancsak a misszió előtt azt kérde te Rátvay Nánásy Megay Ernő vezérkari alezredestől, ki a misszió' hoz van beosztva mint magyar delegátus, hogy: „Alezredes ur alazatosan kérem, ugye az oláhnak nem kell tisztelegni ?* S nem is tisztelgett. „A gazemberek szovjetje"' Párisból jelentik: Az angol alsóház hétfői ülésén Harrnsworth külügyi állam titkár egy hozzá intézett interpellációra a következő kijelentéseket tette: — A szovjeturalom alatt Magyaror­szágon nem voltak rendes miniszterek A közigazgatást úgynevezett népbiztosok in tézték, akiknek száma körülbelül ötvenre rúgott. Angolország budapesti főmegbízott­jának jelentése szerint a népbiztosok tul nyomó része elmenekült a Magyarország­ban maradt 14 népbiztos fogságban van Az eljárás folyik ellenük gyilkosság, pénz hamisítás rablás, lázadás erkölcstelen ta nok hirdetése és más vádak alapján. A vád minden egyes esetben más éi más, asze rint, hogy az illető /népbiztos mit követett el Valamennyit vádolják azonban pénz 1 hamisítással es budapesti értesülünk sze rint ez a vád megáll és jogi alapon nyűg­szik. Budapesti főmegbizoUuriknak nem tartozik hatáskörébe az hogy beleavaikoz­zék a-birói eijárás rendes menetébe, sőt a magyar alkotmány a magyar kormányt is eltiltja attól hogy az igazságszolgáltatásba közvetlenül belenyúljon. Kenwoithy képviselő kérdi a kormányt vájjon Kun Bela idejében a szövetségesek­nek Budapesten működő megbízottai nem léptek e sikerrel közbe az akkori Ítéletek mérséklése érdekében és vájjon Angolor­szagnak magyarországi megbizotija nem léphetne e fel erélyesebben annsk a kor­mánynak ténykedéseível szemben meiynek inegalakitásaért mi, angolok, vagyunk fele lősek ? Harrnsworth államtitkár : Azt hiszem, a tisztelt képviselő ur kérdésének első fele helyes, kérdésének második részire azon ban nem mondhatok mást, mint amit az eiőbb mondottam. Kenworthy : Kérdem a miniszterelnök úrtól, akihez tulajdonképpen interpellációm szól, nem lehetne e valamit tenni ízoknák az embereknek megmentése érdekében, a'íik ellen a mostani íteletek szólnak? Lloyd George miniszterelnök erre a kérdésre nem ad választ. Kenworrhy képviselő ké"di azután, vaj jon a szibériai magyar hadifoglyok hasa szállítása érdekében történtek e további lé pések és vájjon a legbelsőbb tanács küld e segítséget ezeknek a szerencsétleneknek arra az időre is, amig a behajózásra várnak ? Harmswort aiállamtitkár kijelenti, hogy a hadifoglyok hazaszállitisánskiés támoga­tásinak ügyét a népszövetség vette a ke zébe és az angol kormány a maga részéről minden tőle telhető támogatást meg fog szerezni, mihelyt a népszövetség konkrét javaslatokat tesz. A Morning Post Harmsworlh alállam titkárnak a volt magyar szovjetekre vonat­kozó válaszát ezen a címen közli: „A gaz> emberek szovjetje". Riport a rjiócok garázdálkodásairól. A sáskaraj elvonult . . Kopár, leta rolt pusztaság jelölte útját De mit is vár­hattunk volna a sáskáktól ... a megvál­tónktól , . ? Valóban megváltottak min ket A hosszú évek verejtékes munkájának gyümölcsétől a nyersanyagunktól, a gépe. inktől váltottak meg. Mennyi erőnek, mennyi verejtéknek kellett elfogyni, elfolyni, amig létrejött a mi iparunk Mi sem saj •íltunk semmit, mert a miénk, mért a mi hazánkat lett volna hivatva emelni, a ml hazánk jólétét boldogságát keilett volna előmozdítani Es jöttek a felszabadító olá hok a ku'tura zászlóját fitogtatva és tizen egy hónapi ittlétük után velük ment el minden, amit mi büszkén boldogan ma gunkénak vallottunk — mert mi dolgoz tunk érte. ' Az elpusztított sivatagból csak egy két quadrátnyit ragadok ki Ki volna képes az egtsí utat íerajzolni, ahol a dögletes raj végigvonult Kedden délelőtt felkerestem a mérték­hitelesítő hivatalt. Zárt ajtókat találtain A házbeliek özv. Aigen JMiklósné, a mérték hitelesitő elhunyt jótisztviselőjének felesé­géhez utasítottak. Özv Aigennét kerestem hát fel lakásán Megkérdeztem : mit vittek el a hivatalból a románok? — Minden^ Az utolsó szegig maguk­kal vittek mindent, körülbelül egy millió korona értékben. Részletezni akarlatn A nagyságos asz szony finom humorral válaszolta* — Mit lehet itt részletezni ? Még a fétjem ott felakasztott fényképéről a rámát is elvitték Ugy éreztem, hogy igaza van, itt nincs szükség a részletezésre Elindultam a dohánybeváltó hivatalba. Mielőtt bementem, körülnéztem az ud varban. A kapus megmutatta a pa;tákat Kőzb« folyton magyarázott. — Itt tizenhét évi dohánytermés volt. Ez legalább két milliót jelenteit votna a k'ncstárnak A másik pajtában ugyanaz a tátongó üresség. — Itt kitűnő szivarnak való dohány volt és ezt is elvitték a gazemberek Végig mindenütt a kifosztottság bé lyegét viseli magán az egész épület Bementem az irodába Az igazgatót nem találtain Egy tisztviselő kezdte ecse telni a kivonulást megelőző rablast N — Három év dohánytermését vitték el — mondta — a különleges dohányokat, a tizenöt tizenhat éves termést. Elvitték a mázsálókat, amit most sehol sem lehet be szerezni Elvittek mindent a legutolsó pony­váig a legutolsó kötélig. — Es mikor kezdték a kirakodást — kérdeztem ? — Mihelyt a hivatalos értesítést tneg< kapták, azonnal hozzá kézdtek. Siettek ne hogy véletlenül egy levél dohány ittma­raajon. Azóta nap nap után kellett néz nünk, hogy viszik megrakod! társzekereken ki a dohányt ponyvákkal letakarva Es de­hogy hozták Volna csak egyetlen egyszer vissza a ponyv. t Mikor elfogyott desz­kákkal takarták le és az is ott maradt Közbe egy másik tisztviselő jött be egy szolgával t Nagy leltár könyv volt a kezében. Kintről jöttek, ott már elvégezték Megkér deztem mióta tart a leltár? — Alig egy félórája — felelte Most igazán könnyű munka volt. Csak fel kell olvasni, a szolga akár blindre is rávághatja, hogy nincs Es valóban az egész udvarban csak a pajta épületek maradtak meg De nagyon való­színűnek tartom, ha van még egy néhány nap idejük, azt is szétszedik és elviszik. > ; Közbe félfüllel kifigyeltem A szolga mesélte a másik tisztviselőnek, hogy a kul túráit oláh tiszt, aki az épületben volt el­szállásolva még az ott levő papucsot is elvitte Bejött az igazgató Előadtam a ké résemet Szeretnék egy cikket irni a ro­mán kivonulás okozta károkról és ehez szükséges volna a felvilágosításra a dohány* beváltót illetőleg. Egy darabig maga elé nézett, azután egy kis darab papirt adott át. Ez volt rá írva: „Dohányáruban és felszerelést tárgyak­ban a kár husz millió " Ehez' neth kellett kommentár. A dohánybeváltóból átmentem a vele szomszédos méntelepre. Már messziről le­sirt hogy ott oláhok tanyáztak Sehol egy ép ablak, az ajtóknak csak a váza van meg A felügyelő őrmestertől kaptam a kő» vetkező felvilágosítást: — Tavaly április végén, a megszállás első napjaiban kaptuk az első hordát. Már ázok jónak látták a meglévő ablako­kat betörni, az ajtókat istálló falakat, te­tőket feltüzelni. A kovácsmühe.;, az altiszti lakások teíjesen tönkre vannak téve A lo­vakat. mint iemeretes, kiadtuk a gazdák­nak és így nem tudtuk ellenőrizni Hogy huszonöt lovat kerek egy millió 'korona értékben eivíttek. arról biztos tudomásunk van. A Gsiszti uradalomból Csákon elvit­tek egy kiadott lovat, amelynek békebeli értéke százezer korina Az őrmestert itt elhívták s igy abba maradt a szomorú felvilágosítás. Lehangoltan jöttem el. Vájjon meddig lehet még a bocskoros fenevadaknak ga­rázdálkodni megtépett hazánk testén ? . . . — Hajnal —­Hirdetmény. A békéscsabai katonai állomásparancs­Rokság a következőket teszi közhírré : Mindenki köteles a tulajdanában levő, esetleg a vörösök és románok elől elrej­tett katonai fegyvereket lőszereket és kincstári tárgyakat a katonai állomáspa­rancsnoksághoz (állami polgári fiúiskola) egyéb fegyvereket és lőszereket a rendőr­| kapitánysághoz 48 óra alatt beszolgáltatni. Kivételes esetben egyesek részére a rendőr­kapitányság fegyvertartási engedélyt ad. Népgyűlések tartása feltétlen tilos. — Egyesületek által saját helyiségükben és tagjaik részvételével tartandó gyűlések a rendőrségnél bejelentendők Az állam és a közrend elleni cselek­mények legszigorúbb büntetés alá esnek, lázitók rajtakapás esetén a helyszínen nyom­ban kivégeztetnek Minden magánegyén tartozik a birto­kában levő állami távbeszélő készüléket a főpostán haladéktalanul'beszolgáltatní. Táv­beszélő használata csak a hatóságilag kije­lölt hivatalok részére van megengedve Élelmiszerekkel mindennemű üzérke­dés tilos Csempészek árdrágítók lárcke­reskedök legszigorúbban büntettetnek Ilye­neket nem közvetlen fogyasztási célra csak az állam megbízottai vásárolhatnak Min­dennemű vásárlás rekvirálás vagv házku­tatás még katonai egyének t észéről is csak ilyen megbízottak által, a hadosztályhad­birAság és-'a katonai állomásparancsnokság áltai láttamozott megbízó levél alapján tör­ténhetik Aki ily igazolást felmutatni nem tud az mint csaló a legköze'ebbi rendőr­nek. vagy katonai őrjáratnak letartóztatás végett átadandó annál k inkább, mert előfordult hogy egyes katonai egyenru­| hába öltözptt egyének visszaélést követ­tek el. A magyar allami bélyegzéssel ellátott­pénzek valamint postapénz teljes és tör­vényes eszközként elfogadandó A pénzle­bélye^zésére külön intézkedések adatnak ki. Bélyegezetícn pénzzel való minden üzérkedés szigorúan tilos Nyilvános helyiségek, amennyiben szo rosabb korlátozás alatt nem állanak este 11 órakor bezárandók Jelen rendelet bármelyJpontjának meg­szegése a legszigorúbb büntetést vonja maga után. Békéscsaba i920. március 3Ü-án. M. kir. katonai áílomásparancsnokság. LAPKIHORDÓ az I. és VI. kerületben való lapkihordásra felvétetik lapunk kiadóhivatalában

Next

/
Oldalképek
Tartalom