Békésmegyei közlöny, 1920 (47. évfolyam) január-december • 2-104. szám

1920-08-29 / 70. szám

jftEHESMEGYEI ROZLOíTf Békéscsaba 1920 augusztus 29 Az oroszok veresége. Bomlik a bolseviki hadsereg. Most is gépfegyverek hajtják előre az oroszokat. Az orosz lengyel frontról érkező legutolsó hirek az oroszok teljes vereségéről szólanak. Maga az orosz főhadiszállás kimutatása szerint a lengyel harcokban eddig 200 000 foglyot és mintegy 2000 ágyút vesztettek Ugy ennek a vereségnek a nagyságára, mint a vörös hadsereg állapotára vonatkozólag igen érdekes a Neue Freie Presse varsói tudósítójának cikke, melyet kivonatosan itt közlünk olvasóink számára: „Az a feltevésem — irja a tudósító — hogy az oroszok balszárnya ellen megindított lengyel tehermentesítő offenzíva nemcsak Varsó katonai helyzetét de az egész orosz lengyel háború ké­pét alapjában megváltoztatja, ugy látszik, telje­sedésbe ment Átszökött katonák beszélik, hogy a vörös csapatok erkölcsi ereje és fegyelme megingott és lengyel repülők arról tudósítanak, hogy beláthatatlan orosz trén oszlopok özönle nek eszeveszett futásban kelet és északkelet felé, amiből arra lehet következtetni hogy az orosz vörös hadsereg szétzüllése megkezdődött Más részt ugy gondolják hogy Moszkvában hama rosan mozgósítani fogják a tartalékokat Meg számláihatatlan katonavonat van útban nyugat felé csapatokkal és munícióval telítve Éppen azért óvatosnak kell lennünk az eddigi lengyel eredmények és a közeli napok sik ereinek a megítélésében. Egyet nem lehet tagadni: a Varsó körüli harcok kiváló iskolául szolgáltak a lengyel arc­vonalbeli csapatok számára A kiewi és vilnai visszavonulás, amely nagyon gyakran lehetetlen vezetés és még inkább iskolázott tisztek nélkül folyt — ez az utóbbi lehet főoka az eddigi lengyel kudarcoknak — nagyon kedvezőtlenül befolyásolták a lengyel hadsereg lelkiállapotát és a csapatok értékét Az utolsó két hét azon ban jelentékeny javulást tüntet fel. Az oroszok harci értékét sokféleképen ítélik meg valóban s ugy látszik valóban sokféle is. Több orosz hadosztály feladata magaslatán. áli, ezzel szemben többen nem egyebek mint fe gyelmetlen csürliék, amelyek csak állati féle­lemből mennek előre, mert a mögöttük felállított lett századok géppuskával kergetik őket előre. A vörös hadsereg legkiválóbb fegyvere a géppuska, amelyből rengeteg sok van nekik s amelyet mindenféle rekvirált jármüveken visz nek magukkal Rendesen mindjárt a járműről lőnek vele Az orosz gyalogság is rendesen innen onnan összeharácsolt szekereken teszi meg az utakat Tüzérségük csak részben van elég az oro szoknak Könnyű, orosz tábori ágyúik mellett vannak nehezebb tarackjaik sőt nagykaliberü hajóágyuik is melyeket kronstadti matrózok látnak el. Persze, ezeket csak ott alkalmazhatják, ahová vasút vezet. A foglyul esett katonák, jóllehet gyakran rongyosak és főleg lábbelijük hiányos mégsem tettek rossz benyomást. Ha kérdezi őket az em­ber, csak nagyon kevesen vallják magukat kommunistáknak, vagy bolsevikinek Rendesen ez a válasz; „Behívtak bennünket és ide haj tottak!" A tisztek között, akik általában első ranguan viselkednek, sok a cári tiszt akik azt mondják, hogy ők néni a bolseviki eszméért, de azért léptek be a vörös hadseregbe, hogy „megvédjék hazájukat az ellenséggel s«m­ben". Az orosz lovasság felől a varsói harcok alapján, ahol csak kis számban voltak, nem lehet sokat mondani Budjenny lovasságának zöme nagyrészt a déli arcvonalon, Lembergnél áll, amelynek 9orsa miatt még mindig aggódnak. Hirdetmény. 6923/920 sz. M E. rendelet értelmében közhírré teszem, hogy az 1920. évi összes buza, rozs és kétszeres zár alá helyeztetett s ezen ga­bona szabad forgalma beszüntetett Figyelmez tetek mindenkit, hogy ezen rendelethez szigo ruan alkalmazkodjon, mert ellenkező esetben súlyos büntetésben fognak részesülni. Békéscsaba, 1920. augusztus 26 án. Dr. Medovarszky polgármester h. I <t hadifogolFgyüjtés szégyenletes eredménye Csabán. Még egy fogoly költségeinek a felét sem fedezi. Augusztus elején hirt adtunk róla, hogy a belügyminiszter utasítására a helyi hatóságok a Move belevonásával e hó 20 21 és 22. napján nagyarányú, mindenkire kiterjedő gyűjtést ren deznek Oroszországból hazaszállítandó hadifog lyaink érdekében Ugy az utcán kifüggesztett falragaszok, mint a mi cikkünk rámutatott arra hogy itt nem egy emberbaráti társadalmi ak cióról, hanem olyan nemzeti mozgalomról van szó. amelyben résztvenni mindenkinek köteles­sége A gyűjtés, amelyet kellő gonddal készítet tek eló és hajtottak végre, lefolyt és ma már módunkban van közölni annak eredményét is Ötvenezer lakosú, gazdag városunkban mind össze tizenhétezer korona gyűlt össze erre a ne­mes, de egyenesen parancsoló célra Tekintve, hogy egy szibériai had foglyunk hazaszállítása több mint negyvenezer koronába kerül, a be | gyűlt összeg csupán egyetlenegy fogoly utazási I költségeinek még a felét sem fedezi És vájjon j hány százan sínylődnek csak csabaiak fogság 5 ban ? Inkább várjuk, hogy a külföld szánja meg j őket ? Nem lehetetlent, csak a lehetőt szerelnénk l és annyi bizonyos, hogy a tizenhétezer korona [ nevetségesen eltörpül Békéscsaba teljesítőké . pessége mellett A város lelkesedéssel és örömmel várja falai közé az ország legelső magyarját, a kor mányzó őfőméltóságát. Bizonyára hazafiságtól izzó lelkes beszédek fognak elhangzani. De mit fog a legfőbb hadúr a legkiválóbb katona — és teljes joggal — gondolni lólunk, akik ilyen arcpirító közönnyel viseltetünk a mi leg szomorúbb sorsú katonáink iránt Vajion nem lesz e minden gyönyörű szó valóban csak üres frázis és sértő gunykacaj A hiba tagadhatatlanul a nemzetgyűlésben van Nem lett volna szabad ezt ai ügyet társa dalmi térre terelni, arra a társadalomra, amely elfásult és lelketlen már A nemzetgyűlés meg menthetett volna bennünket attól, hogy ezt a belyeget viselnünk kelljen Még egy dolgot kötelességünk itt megem liteni. Egyik réteg sem áldozott kellően, kivéve a középosztályt, amelynek már ugy sincs sem mije, de mégis a gyüjtőbizottságok keserű pa nasza els5sorban a gazdák ellen halatszik. Al tatában 5—10 koronás tételekkel van képviselve a gazdatursadalom (többen teljesen elzárkóz tak) akkor, amikor a búzája mázsáját 800 koro nán felül adta, egy pár csirkéért 70—80 koro­nát egy tojásért 3 koronát kap Egy pár csir két sajnált azoktól a szerencsétlen, agyonsanyar­gatott, az őrülettől környékezett testvérektől, akik éppen értök szenvedték végig egész kál váriájokat Az e yik hölgy előadása szerint még az is megtörtént egy helyen, hogy kutyát uszí­tottak a gyűjtőkre Szegény szerencsétlen hazánknak talán leg nyomorultabb fészke Békéscsaba 1 A Tevéi Szent István napi ünnepén sovány, gondterhes tiszt viselőkön és tisztviselőnőkön kivül alig láttunk pár embert a háromnapos gyűjtés tizenhétezer koronát eredményezett de az öblös ládafiába megindult a bankó. A többi az mellékes Akiben még van egy kis töredelem, annak megemlítjük, hogy további adományok egyene sen dr. Gally Géza tanácsoshoz, (Városi Népház) küldendők Külföldi czipő érkezett nagyobb mennyiségben a Péterfi cipöáruházba Békéscsaba, Szent István-tér 12. sz. (Kossuth-szoborral szemben.) Nagymennyiségű fekete és sárga tehénbőr munkásbakkancs állandóan raktáron. Nagybani áraknál árengedmény 1 KRÓNIKA A bot mint honmentő eszköz. Egész Európát lázas izgalomban tartja az orosz-lengyel háború, mindenütt kíváncsian és pontos figyelemmel várják az antant magatartá­sát, az egész világon rettenetes gazdasági kri zis dühöng, teóriák ropognak és teóriák kelnek életre s a magyar parlament sztoikus nyuga­lommal, mindentől elszigetelve, nagyképű ko­molysággal tárgyalja a maga kicsinyes személyi ügyeit. Interpellációk halmaza mentelmi ügyek napokon keresztül, kölcsönös sértegetések, ame lyek méhükben mázsás vádakat hordoznak, lo vagias afférok s amikor végre tulajdonképeni hivatásukra a törvényhozásra is jut egy kis idő nagysietve minden problémák gyökerét, a botot ragadják meg A tárgyalás színvonalát s ennek a szomorú nemzetgyűlésnek az állapot ;t talán a leggro teszkebbül illusztrálja K. Petkes László képvi selő indítványa amely a mogyoróvessző mel­lett a jó somfapálca alkalmazását is javasolta s egy hajdani pandúrhoz illő kéjjelgéssel pontos distinkciókat óhait tenni a kettő között A bot­büntetés kodifikálása után most már valóban csak az hiányzott hogy az elnök megszavaztassa a honityákat : mogyorót vagy somot méltóz­tátik ? A Ház jót mulatott a magvas fejtegeté­sen s minthogy a nagynevű államférfiú vissza vonta a halhatatlan indítványt, azt kell hinnünk, az egésznek csak az volt a célja, hogy a t. Háznak egy pár kellemes, derűs órát szerezzen. De mi akiknek még mindig nagyon a szivé hez nőtt a magyar törvényhozás színvonala a Verbőczyek. Széchenyiek, Deákok, Kossuthok, Eötvösök Tiszák Szilágyi Dezsők parlamentje, nagyon elszomorodtunk Vájjon, ha élnének, ugyan mit ragadnának meg : a mogyoróvesszőt, vagy a somfabotot, vagy pedig mint annak idején Krisztus, egy jól suhogó korbácsot ? Vége a fürdőzésnek. Nem azokról szólunk, akik megszöktek in­nen a por és a piszok hazájából kellemesebb tájak felé Esek számára még ugy sincs vége. Ha a Balatonon hűvösre vált az idő a Lidón még mindig melegen süt a nap s ha itt is cser­benhagy a természet, ott a Riviéra. Egy pár ezer vagy pár százezer koronára olyan helyen^ nem néznek Mi a csabai fürdőzőkre gondolunk, ezekre a naiv ártatlan gyermekekre, akik boldogan, kacagva örültek, hogy a hosszú, téli szezonta­lanság után egy kicsit lubickolhattak Ha gödör­ben ls vagy posványos, maszatos zöld vizben, de lubickolhattak Egy pár vállalkozó kedvű, egészséges ösztönü ember és Csabának rövid idő alatt két strandja is volt Az egyik a Körös csatornában, a zsilipen tul a másik Erzsébet­helyen Az előbbi demokratikus, az utóbbi arisz tokrata Ez a megkülönböztetés csak'a külsőkre, már t í a ruházatra vonatkozik, ami elvégre az előkelőségnek egyedüli, biztos alapja. A zsi­lip fürdőközönsége demokratikus érzelmeiről tett tanúságot akkor, amikor olyan kosztümben jelent meg, amely nagyjában minden embernél egyforma A boldog ókor nimphái és faunjai elevenedtek itt meg a boldogtalan, felruházott szemlélő előtt Talán azért is volt olyan nép­szerű Az erzsébethelyi strand ehelyett már a világfürdő képét mutatta. Kosztümök, amelyek­nél csodálkozik az ember, minek kell felöltözni ahhoz, mikor az ember meziteten akar lenni. Ez a kultura. Ep olyan természetes mint hogy miért kell nagystílű nőknek órákhosszat öltöz ködni ahhoz, hogy végül mezítelenül maradjanak. Es most vége 1 Vége ugy a zsilipi paradi­csomi idillnek mint az erzsébethelyi fürdőflirt­nek. Az ősz beköszöntött és végét vetette annak az ártatlan örömnek, hogy az ember kiszellőz, tesse kissé ványadt kadaverét, vagy hogy a sze mét gyönyörködtesse a másokén A fürdőruhák a lom közé kerülnek és Csabáról lévén szó, velük együtt egy csomó csabai Adám és Eva kosztüm is, hogy jövőre, ha megint ránk virrad a nyár, újra kipucoválják őket Mert addig járhatunk Pestre meg Oroshá­zára fürdeni. Száz hektoliter űrtartalmú boroshordó eladó. Bővebbet Pilisnél Dobozon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom