Békésmegyei közlöny, 1913 (40. évfolyam) július-december • 52-101. szám

1913-12-11 / 98. szám

3ékéscsaba, 1913 nov. 30. BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY 5 A zenekar dr. R e m e n á r Elek, a nüvészlelkü orvos dirigálása mellett aagy biztossággal adta elő e változa­okban bővelkedő és nagy orchesterekre szabott nyitányt. Hogy a közönség meg volt elégedve az előadással, azt a fet­íangzó lapsok bizonyították. A második szám P é t e r f y L^jos jolgári iskolai tanár tartalmas, könyed jtilusu és modern poéták költeményei­vel tarkított felolvasása volt. „A modern Jlet és a költészet" címmel, amely nindvégig lekötötte a közönség fi­gyelmét. Ismét a zenekar következett. Elő­ször a nagy orosz zeneszerző C s a j­i o v s z k y „Reverie interrompue" jimü egyszerű szerkezetű, bájos dallamu iis zenedarabját adta elő. Különös ne­vezetessége volt ez előadásnak az, hogy i darabot vonószenekarra, fuvolára és narmóniumra dr. S ü d y Ernő, e kiváló muzsikus irta á>. Az ő átírásában a kis senemü minden szépsége hatásosan ér­vényesült. — Másodszor Delibes Leó­íak egy kedves muzsikáju valcere kö­vetkezett a Coppélia balletből. A közön­jég megújrázta [a teljes mértékben si­került előadást. Szép sikert aratott a Demeter Konrádból, dr. Fenyves Károlyból, Sí y á r i Gézából és dr. P e s c a r i u lenőből álló kvartett is, amely Rode Pierre Air varie-ját adta elő nagy pre­sizitással. Gruber Sándor Ady három szép költeményét mondta el értelmesen és érzelmesen. Csak egy kis lámpalázzal íüzdött a fiatalember. A közönség há­lásan megtapsolta szereplését. Záradékul ismét a zenekar követ­kezett és lendülettel, nagy hatást keltve nterpretálta Mendelssohn Bartholdynak „Szentivánéji álmá" bói a nászindulót. Néhol lehelletszerü könnyedség, más 3zor orchesterszerü erő volt az előadás­ban, ahogy a darab követelte. Sehol semmi gixer. Azt bizonyítja ez, hogy a zenekar szorgalmasan dolgozik és jól össze van tanulva. Ez a fegyelmezettség jele, amire feltétlenül szükség van. Mint értesülünk, ez „Auróra" zene­kara nemsokára hangversenyköratra in­dul a megyében dr. Horváth Dezső 3egédtanf elügyelő, zongoramüvészszel együtt.. Tarkaságok. Méltatlankodás. A szarvasi főgimnázium egyik felső osztályának néhány növendékét meg­csípték, hogy dohányoztak. Az osztály­főnök egyenként hivja be a vád'ottakat a tanári szobába és ott hallgatja ki őket. Uj vádlott jelentkezik: — A tanár ur hivatott — mondja az ifjú drukkolva. — Igen — mondja a tanár ur — igaz, hogy maga is dohányzott? — Nem tanár ur kérem, én nem dohányoztam. — Igazán? — Tanár ur kérem — én elvből nem dohányzó vagyok. Pech. Egy meglehetősen jól öltözött em­ber állított be a vasut-utcai könyv- ós hangszerkereskedőhöz: — Kérem, ón egy nagyon szeren­csétlen ember vagyok ... ha lenne oly szives . . . valamivel támogatni... Én vagyok a világ legszerencsétlenebb em­bere . . . beteg voltam ós elvesztettem az állásomat . . . — Hát mi volt maga ? — Színházi zenész! — Ugy? — Es milyen hangszert játszott ? — En . . . ón . . . vadászkürtöt 1 — felelt a kéregető nagyot nyelve. — Érdekes játéka a véletlennek — folytatta a kereskedő — véletlenül ón is ezt a hangszert kultiváltam. Nézze, itt van ez az elég jó instrumentum, játszék el nekem valamit! — Hát kérem — felelt savanyu arccal a „zenész" — tetszik látni, hogy ón vagyok a világ legszerencsétlenebb embere! Éppen — vadászkürtöt kellett önnek játszania ? SZÍNHÁZ A francia színműirodalom jelenleg leejelesebb irója, Bernstein Henry: »03trom" c. színmüvét mutatta be szom­baton este Miklósy színtársulata. Bern­stein e müve igen érdekes, de a Tolvaj mögött marad. Az Ostrom-ban inkább a politikai törtetők jellemét, céljuk el­érésére igénybevett módszerüket raj­zolja meg mesteri módon. A francia szenátus előkelő tagja, Merital (Miklósy igazgató), kormánvválság esetén minisz­terelnöki jelölt. Elvtársa, a miniszteri tárcára pályázó Frepeau (Kis°), hatalmas lapkiadó. Éz utóbbi politikailag és be­csü'etileg hírlapi közleménnyel Ehetet­lenné akarja tenni. Egy fiatalkori bünót, közjegyzői irodában egy négy ezer ko rónát tartalmazó levelet ellopott. Már­már sikerülni látszik a miniszterelnöki akarnok tönkretétele, mikor ez is bir­tokába jut ellenfelét uzyancsak kom­promittáló iratoknak. — Lehetetlenné akartál tenni, vagyis megettél, mondja Marital — az intrikus Frepeaunak, azonban ón benned ke­resztbe feküdtem. A rágalmazási pör Merital becsüle­tének intaktságával végződik. E? vissza­vonul a politikától, házasságra lép és családjának fog élni. A lapkiadó kéz­hez kapja az őt kompromittáló iratot. A politikus ós intrikus két szerepe igen nehéz feladatok eló állítja a színészt. Miklósy Gábor és Kiss Miklós is művészien játszottak, különösen utóbbi igen kitűnő volt abban a jelenetben, midőn bünót lelepKzik s ho jszu évek fáradozásainak megserami-ülóse miatt remeg. Kisebb szerepekben jól játszot­ttak Lő ri n czy E'Z^i, Pongrácz Ma­tild, Timár és Csáky. Hé főn este a kót óv előtti slá­ger operett: a Leányvásár felújításával a kis számú közönség kellemes össze­hasonlításhoz jutott. A szép ós dallam­gazdag op rett igen jó előadásban ke­rült S'inre. Több szerepet jelesebb erők játszotta. V i d a Ilus a szobalány sze­repben a régi kitűnő volt. Na^y meg­lepetést és örömet oko ott a közönség­nek S z a b ó Miiike, ki igen kedvesen, átérezve szerepe szépségét, kifej ^zéstel­jesen játszotta Lussyt. Játékáért ós szép énekéért sok ós megérdemelt tapsot aratott. Színházba járó közönségünk bi­znnynyal még nem feledte el, hogy Fnm Migles szerepét Marosi G^za, az akkori bonvivant mily kitűnően ját­szotta. Most C s á k y, ki e szerepet ját­szotta, nem maradt a közönség akkori kedvence mögött, sőt ének tekintetében jobb volt. Többször zajosan tapsolták. Kitűnő volt, mint mindig, most is Fritz szerepében S z i k 1 a y. Jól ját­szott Timár ós Kiss Mik ós. A kar is jó volt, sőt a zenekar is diszkréteb­ben kisérte az énekszámokat. A máso­dik felvonásban a D-iloió-táncnál, Vida és Sziklayt után a móka nagyon a kar­zatra van adresszálva. A Leányvásár to­vábbi előadásait bizonynyal nagyobb közönség látogatja ós helyesen teszi, mert élvezetet talál. Uj operette: Tengerész Kató, ke­rült színre kedden este. Nagy közönség volt kíváncsi Kató és az eltűnt napló esetére, azonban csalódottan hagyta el a színházat, mert az operett is dallam­szegény. Egyedül P á 1 f y Mariska és S z i k 1 a y Jenő kitűnő játékának és szép táncának tapsolt sokat. A medve tánc­cal alig akart betelni. Igen jó volt és sokat kacagtak Timár Béla hajóorvo­sának. TÜÜ¥£HYI€EZES. § Rebeka ismét lopott. Rebekáról, már minthogy Ó r é Rebekáról sokszor volt már szó e lapok hasabjain. Mert Rebeka, ez a derék dobozi hölgy javít­hatatlan. Nincsen annyi tenger csillag az égen, mint ahányszor ő már bün­tetve volt, de azért a javulásnak a leg­csekélyebb jele se tapasztalható nála. Alig jött ki a fogházból, máris meglá­togatta hívatlanul Komáromi Imréné kamaráját. De nem vihetett el semmit, mert elriasztották. Igy tehát csak ma­gánlaksértésért itélte el a törvényszók egy hónapi fogházra. § A hamis járlat Kaszár Mihály tótkomiósi gazdaember vett a múltkor 4 sovány sertést hizlalás céljából. Az eladótól követelte váltig a j arlatokat de az nem tudta neki átszolgáltatni. Mikor a sertések eléggé meghíztak, Kaszár el akarta őket adni, csakhogy nagy volt a baj a hiányzó járlatok mi­att. Mást nem tehetvén, magához vette Asztalos Györgyöt, aki hajlandó volt annak az igazolására, hogy a disz­nók Kaszár nevelései. Ezt be is je­gyezték a községházán Tótkom 1 ós jár­latkönyvébe. Kéíőbb azonban kisült a turpisság és ugy Kaszárnak, mint Asz­talosnak a bíróság elé kellett állania, amely közokirathamisitás miatt Kaszárt 7 napi-, Asztalost pedig 3 napi fogházra itélte, az itólet végrehajtását azonban a B. N. 1. §-a értelmében felfüggesztette. § A javíthatatlan Még csak 12 óves Sáli (Kovács) József gyulai fiu, de már voit baja kót izben is a törvény­szókkel. Ha igy folytatja, akkor igazán hires ember válik belőle. Nemrégiben javitó nevelésre itélte'a biróság, ez a nevelés azonban keveset változtatott rajta. Például a múltkor elment hazul­ról Föld esi Istvánné, akihez gondo­zásra van adva. A fiu felhasználta ezt az alka mat. Ö -w.ebeszéltek a 15 óves Turcsányi Pállal és elhatározták, hogy kifosztják Fösdesiné lakását. Az elhatározást tett követte, Turc ánvi őrt állott, ő pedig az ablakon át bemászott a lakásba ós ellopott egy pénztárcát, melyben 1 korona volt ós egy arany­gyűrűt. A lopott kincsekkel aztán, csak 1 u :y gyalogosan elindultak Ciaba felé. Útközben e^y rucát is loptak, amelyet Csabán eladtak 1 koronáért. A gyűrűt is értékesítették egy ékszerésznél 2 ko­ronáért. Igy felszerelve kimentek a csa­bai állomásra ós a cukor automatába , dobálgatták a pénzt. A bőkezű gyerkő­I cök feltűntek az ott posztoló rendőr­nek, aki ny; on csípte őket. A törvény­szók SaM-Kovácsot j*vi ó nevelésre, Tur­csánvi Pá t p-dig dorgálásra itélte. § A kehes ló. Ajtai Péter gádo­rosi cigány lókupec a nővérétől egy lovat vett át használatra. A paripát aztán 2 napra bekötötte Argyelán Imre békéssámsoni ember istállójába. A ló kehes volt, de azért közös megegyezés­sel elhatározták, hogy túladnak rajta. E fojtották benne a kehet és várták a l vevőt. Csakhamar jelentkezett is egy. G e r e Ferenc makói gazda személyé­ben. Ajtai az eladási ügyletnél mint Ar­gyelán sógora szerepelt. G^re gyana­kodva nézett a clgányképü Ajtaira, de Argyelán megnyugtatta: — Fekete egy kicíit a képe, de azért nem cigány a sógor. Létre is jött az üzlet. Gere megvette a lovat 360 koronáért. Mikor azonban hazavitte Gere a lovat, a szerencsétlen párán kitört a betegség. A megkárosí­tott ember feljelentette becsapóit a tör­vényszéken, amely a többszörösen bün­tetett Ajtait csalásért 7 hónapi, Argye­lánt pedig, aki főmester Volt az el­adásnál, 6 hónapi börtönre itélte. Ajtai enyhítés, Argyelán p' dig felmentés vé­gett felebbezett a Táblához. § Betörő suhancok. Jó cimborái vol­tak egymásnak Ma zur ek Ferenc ós Mult Sándor gyulai inasgyerekek. Még a lopásokat is együtt követték el. Ki­pécéztók maguknak a női kereskedelmi szaktanfolyamot és azt tisztelték meg látogatásukkal három izben is. El ször az ablakon át hatoltak be a tanári helyi­ségbe és az Íróasztal fiókjából elloptak I 220 koronát. Másnap megism<í teltek a ! betörést. Akkor csak 1 30 koronát vittek i el az Íróasztalból, amelynek a ko csát valahogy megkerítették. Harmadszor az üvegszekrényből vittek el egy kis üveg csokoládét. A gyerkőcök fölött a mult hót csü.örtökjén ítélkezett a gyulai • törvényszék és dorgálásra itélte őket. I Az ítélet jog rfls. ! § Elgázolt kis leány. K a n d r a János j 16 éves gyulai suhanc a múltkor kocsi­i kázni ment. Mig a koc-is pipára gyuj­! tott, a fiu boldogan tartotta kezében a ; gyeplőt ós meglehetősen megzavarta a ; paripákat. A hajtási izgalomban észre se vette az u ca közepén játszadozó 3 éves I r i m i á s Katicat. Igy törtónt, hogy a gyereket elütötte, a kerekek keresztül mentek a kis leány lábán ós eltörték. Az orvosok állítása szerint a gyermek kiheveri a bajt. A törvényszék gondatlanságból okozott súlyos tesli­sértósórt csak dorgálásra ítélte — fiatal­korára való tekintettel is - Kandra Jánost. árfi BUDAPESTEN. Nyári és téli gyógyhely, a magyar irgal­masrend tulajdona. Első­rangú kénes hówizű radioaktív gyógyfor­rásai ; modern berendezésű gőzfürdő, ké­! nyelmes iszapfürdők, iszapborogatások, uszodák, külön hölgyek es urak részére. Török-, kő- é márványfürdők; hőlég-, szénsavas- és villamos-vizfürdők. A für­dők kitűnő eredménynyel használtatnak, főleg csúzos bántalmaknál és idegbajok ellen. Ivókúra a légzőszervek hurutos ese­teiben s altesti pangásoknál. 200 kényel­mes lakószoba. Szolid kezelés, jutányos ár. Gyógy- ós zenedij nincs. Prospektust ingyen ós bérmentve küld az Igazgatóság. ÍCOZ GAZDASAG. Bé'r'sosiaa, dec. 10. A budapesti pabonntőzsdén az irány­zat kissé szilárd, bár a kínálat ós for­galom némileg emelkedett. A csabai hetipiacon búzát alig, in­kább tengerit kínainak. Buza 2000-21.— Tengeri morzsolt . 11-20—12 — Budapest, dec. 10. Kószbuza irányzata változatlan; áprilisi buza 22 92, tengeri májusra 1322. Sirolin "Roclie" ® orvosilag ajánlva a légzőszervek mindennemű meffbefegec/ése ellen tüdőbetegségek, gégehurut, szamárhurut, . gyermekek görvélykórja elleiu ® Kapható rnmden gyógyszertárban Egy üveg óra t Korona Fogf húzások és gyökerek eltávolítása teljesen órzóstelenül 2 korona. Vajda Endre fogteMai műterme BWscjaba Szcat-Jjtfii-Ur 5., Wrtsz jYür pilótájában. Készít a legmodernebb teknika szerint teljes és részletes fogsorokat, szájpad­lással és anélkül; platina és acany koronákat, hidalásokat, csapos fogakat a legjutál yosubb árakon. Arany koronák vagy fogak darabba 20 korona. Szájpadtásos fogművek fogan­ként 4 korona, 5 fogon felül 3 koronáért Arany tömések 10 korona, ezüst tömések 4 kor. és cement tömések 3 koronáért. Idegölésnél 2 koronával több. t jgliuzás ! Müfogak ! Fog tömés ! M •• to ek platina, arany, ezüst, rez, porcellán cementből. es

Next

/
Oldalképek
Tartalom