Békésmegyei közlöny, 1913 (40. évfolyam) január-június • 4-51. szám
1913-04-27 / 33. szám
BÉKfiSMEGYEI KÖZLÖNY Békéscsaba 1913 április 27 Kúf,- ásvány vagy szikvízzel vegyítve fenséges üdítőital. Figyeljen a névre és kérjen mindig határozottan Erdögyöngyét. Hasonnevű értéktelen utánzatok visszautasitandók ! Erdőtjyöngye müvek Moritz Löw, Brünn-Hussowltz* — Alkoholmentes Otthon Nagy munkára vállalkozott az Alkoholellenes Egyesületek Országos Ligája s a Független Good-Templar Rend, amikor megakarja tem^teni Budapesten az „Alkoholmentes®! ttbon"-t. Azoknak az elemeknek, akikFt az antialkoholisták nagy fáradozások után az absztinens életnek megnyernek, a korcsma szórakozása s az alkohol adta élvezetek helyébe kulturszórakozást és kulturélvezeteket kell nyújtani. A tervezett „Alkoholmentes Otthon" minden esle ingyenesen rendez látogatóinak előadásokat, zenei és más fajtájú szellemi élvezeteket. Minden emberbarát figyelmére számithat a tervezett intézmény, amelynek pártoló tagsági dija évi 6 korona, alapitó tagsági dija 100 korona. Felvilágosítással szolgál az érdeklődőknek az Alkoholellenes Egyesületek Országos Ligája (Budapest, VI., Teréz-körut 40) — Szinizezon Szarvason. Thury Elemér, a soproni szinikerület igazgatója játszási engedélyt kapott, hogy társulatával a tavaszi sziniszezonban Szarvason a színkörben tartson előadásokat. A társulat május .6-án kezdi meg vendégszereplését. Öt igazgató pályázott Szarvasra, köztük Miklósi Gyula, a csabai színigazgató is, de az ottani szinügyibizottság Thury Elemér színtársulatát részesítette előnyben. — Zongorahangolás Kovács Sándor, a kitűnő szegedi zongorakészitő és hangoló e héten Csabán fog tartózkodni. Megbízásokat részére elfogad a Corvina könyvkereskedés. A Összeverték egymást. Még ebben a limonádés világban is akadunk néha az asszonyi hősiesség fölemelő példáira. Artemizia királynő vére, ugylátszik nem halt ki egészen. Még manapság is akadnak harcias nénik, akik egymást nem érvekkel, nem hanggal, vagy kerepelő nyelvvel igyekszenek legyőzni, hanem karmokkal és öklökkel. Az ilyen erények igazán tiszteletreméltók már csak azért is, mert a modern amazonok bizonyosan otthon is hősiesek, kemények, el-eliá<ják a férjem uram baját is, ha kitalál rúgni a hámból, tehát növelik a jó férjek számát. Többet tesznek a fa u ez amazonjai a nők egyenjogositásáért, mint az angol szüffrazsetíek. Sőt ők már akkorára emelték a nők jogait, hogy az ő birodalmukban a férfinek nincsen szavazati joga, fő» még szólásszabadsága is akkor van, mikor a ház korlátlan ura kérdést intéz hozzá ós természetesen felelnie kell. Az alábbi történetben két békési modern amazonról lészen szó, Kürti Ferencnéről és Nagy Istvánnóról. Szomszédságban lakik a két asszony, de az a szonszedság az elképzelhető legrosszabb, valóságos török átok. Mindig bosszantják egymást, mindig veszekednek. A múltkor a szó szoros értelmében párbajt, még pedig véres p írbajt vivtak. Kürtinó kinn az utcán sepregetett a ház i előtt, mikor arra ment Nagy Istváuné. A két eilenség egy darabig farkasszemet nézett egymással, aztán megindult a szózuhatag. Kürtiné valami sértő kifejezést mormogott dühösen. Meghallotta ezt Nagyné. Felpattant nagyon. — Mit mondtál te ? — Amit mondtam igaz. — Jó lesz, ha befogod a szád. — Fogd be te. — Addig beszélsz, mig egyszer belédfojtom a szót. Dühös lett erre Kürtiné. — Én belém te, világ csúfja, te ? Ugy elhegedüllek evvel a seprőnyéllel, hogy arrul kódulsz 1 Es már emelte is a seprőnyelet. — Próbáld csak rám tenni a kezed ! — fenyegetőzött Nagyné. — Nesze na! A következő pillanatban már hullottak is Nagynéra az ütések, mint a záporeső. Na de a seprőnyéllel való verekedés kevés egy asszonykebelnek. Kürtiné is eldobta a seprőt és csak uay kézzel esett neki az ellenfelének. Püfölték egymást ahogy csak tudták, ahol csak érték. Kürtiné még ráadásul csúnyán meg is harapta Nagynét. Szegény, ő húzta a rövidebbet, mert Kürtinó használt seprőnyelet, öklöt, fogat, ő pedig csak az öklére támaszkodhatott. Természetesen nem csöndesen folyt le az egész lélekemelő aktus, hanem megfelelő éktelen sikoltozás is vegyült belé. Hamarosan össze is szaladt az egész utca. Egy darabig nézték a párbajt, aztán szótválasztották a cudarul ös>zetépázott amazonokat. A jelenetnek a bíróság előtt is folytatása lett. Oda kerültek az asszonyok. A gyulai törvényszék súlyos testisórtósért Kürtinót 14 napi-, Nigynót pedig 7 napi fogházra és 10 korona pénzbirságra Ítélte." Mindaketten megnyugod tak az Ítéletben, tehát az jogerőssé vált. SEIDLITZ-POR ^nyhe, oldó háziszer mindazoknak, kik eméfztés zavarokban és az ülő életmód egyéb következményeiben szenvednek. Egy eredeti doboz ára 2 korona. Vidéki gyógyszertárakban kérjük MOLL készítménye LL-FE LE lomcsillapití ei erősítő .. Badörzsiilá MOLL'S Frafubranntweir und Salz elismert, régi jó hírnevű híziszer [ p szaggatás és hűlésből származó min- pj dennemü betegségek ellen. Eredeti üveg ára S 2. i n» Kapható minden gyógyszertárban és drojeúáta!!. itküll sí hely : «)£•!. i, ?Ór/iír császári és kir, udv. szállító, Pécs, I. Tuchlauben. A tudatlan. A kis fiút megkérdezi a nagybácsi, i hogy szokott-e verést kapai. -- 0 igen — mondja szomorú meg, győződőssel a pubi. — A papától ? — folytatja a kórI dezősködóst a bácsi. — Attól is! --r jelenti ki a kis tapasztalt. — A mamától is. — Attól is! — Hát a testvéredtől ? — Attól is! — És mondd csak fiacskám — kérdi a bácsi — ós kinél fáj a legjobban. — Ugyan bácsi — feleli a Kis fiu, hogy lehet olyan tudatlan. — Kinél fáj a legjobban ? Hát: — nálam. Tarkaságok. A hü vendég. Az „aufschreiben" nevezetű hangzatos intézmény hamisítatlan német volta dacára ősidők óta a legszélesebb népszerűségnek örvend a magyar bohém ifjúság mindig nagyétvágyú, da mindig kevés vágottdohányu köreiben. Az bizony ugy szokott történni, hogy a nagyreményű bohém ifjú kikeres magának egy törzskávéházat, oda baköltözik, fogyaszt, sőt sokat fogyaszt és eleinte pontosan fizet is mindennemű fogyasztás után azonnal. De csak eleinte, amig a hitel meg nem szilárdult. Akkor aztán elkezdődik az „aufschreiben". És ha a derék főpincér már bemászott egy-két forintocska erejéig, akkor aztán szabad a vásár. A hitelt nem lehet beszüntetni, hogy az adós meg ne sértődjék és végleg ki ne maradjon a kávéházból. Az egyik csabai nagykávéházban azonban már a kapucinerek, fröcscsök ős cigaretták oly őrületes tömegével tartozott az egyik bolyhos, hogy az elkeseredett főpincér jónak látta ráijeszteni. — Kedves X. ur — mondotta vidáman — a jövő héten remélem, megkapom a pénzemet. Tudniillik más kávéházba megyek át. — Sose busuljon öregem — felelte épp oly vidáman a bolyhos — inkább én is átmegyek magával. A tudomány mai álláspontja szerint bebizonyithatóan az Odol a legjobb szer a száj — és a fogak ápolására. Ára: nagy üveg 2.— k, kis üveg 1.20 k. Tanügy. — Polgári iskolai tanárok egyesülete közgyűlése. Az Országos Po'gári Iskolai Egyesület Bákósvármegyei Köre Mezöberényben május 3-án, délután fái 3 órakor az állami polgári iskolában tartja Fábry Gáza elnöklete alatt évi rendes közgyűlését. A tárgysorozat a következő: Elnöki megnyitó, tartja: Szabó Árpád alelnök. Titkári jelentés, tartja: P 61 e r f y Lajos titkár. Á polgári iskolai tanárképzés, előadó: Pál Ernő orosházi h. igazgató. A polgári leányiskola reformja. Előadó: Irányinó Palugyay Hona mezőberényi polgári leányiskolái tanárnő. A kísérleti hét osztályú polgári iskola tantárgyai ős tanítási tervezete. Előadó: Nagy Lájos köri tiszteletbeli elnök. Az 1913. évi költségelőirányzat. Előterjeszti Kovalszky József pénztáros. Indítványok. SPORT. * A mai mérkőzések. Ma délután igen élvezetesnek ígérkező football-mérkőzésben lesz alkalma a közönségnek gyönyörködni, amennyiben a CsAK. I. a „Nagyváradi Sport Egylet" csapatával fog játszani, amelynek kiválóságát első sorban az bizonyítja, hogy a középmagyarországi kerület idei bajnokságában a második helyre került. A mérkőzés pont 3 órakor kezdődik. A CsAK. a következő csapat-összeállításban szerepel: Szelezsán I. Nagy I. Tschöp Péterfi Schvézner Gőcs Reiner Balázs Demeter Pétét fy Pipis Orosházán az O. T. K. a Cs. M. T. E. „Előre" csapatával mérkőzik ma dél után. TÖISVEIYKEIE3. § Tolvaj pónzbeszedö. Gy. Szabó János Dobozon az ottani malomipar részvénytársaság szolgálatában állott. Felfogadták, bár tudták róla, hogy lopásért már nem is egyszer állott a bíróság előtt. Fogadkozott, hogy jól fogja magát viselni," azért alkalmazta a részvénytársaság. Da hát igaz az a közmondás, hogy kutyából nam lesz szalonna. Szabó sem változott meg. Fel volt ugyanis hatalmazva az általa el. adott kenyerek vételárának felvételére. Szabó igy összeszedett 48 koronát. Ezzel a pénzzel azonban nem számolt el, hanem egyszerűen elköltötte a saját céljaira. Mikor kiderült P turpiság, azonnal elcsapták a malomtól, de fel is jelentették a bíróságnak. Csütörtökön ítélkezett a gyulai törvényszék fölötte és tekintettel büntetett előéletére, hat havi börtönre itólte. Szabó sokallotta ezt a büntetést ós enyhítésért felebbezett. §. Orgazdaság. S z k 1 e n k a Andrásné mezöbtrónyi asszony még a mult év októberében megvásárolt József Andrástól ős Valentinyi Jánostól 5 zsák tengerit, bár tudta, hogy a suhancok nem tisztességes uton jutottak hozzá: lopták. A törvényszék orgazdaság miatt 30 napi fogházra itólte. Az Ítélet jogerő'. §. Vétkes bukás. Kovalik József gyomai keresktdő ellen a biróság a mult év április havában csődöt nyitott. A csődeljárás folyamán aztán kiderült, hogy Kovalik sem könyveket nem vezetett, sem mérleget nem készített, a csődkórvény beadását elmulasztotta és ezzel alkalmat szolgáltatott arra, hogy hitelezői ellene végrehajtást vezessenek. A törvényszék vétkes bukás miatt 8 napi fogházra itólte, aki megnyugodott az Ítéletben, tehát az jogerőssé vált. Köszönet nyilvánítás. Szeretett férjem, a legjobb atya, bajtárs, rokon: RIESLER KÁROLY cs és kir. 101-ik gyalogezredbe.i nyűg százados elhunyta alkalmával és temetésénél a szeretet ós részvét oly vigasztaló megnyilvánulásával találkoztunk, különösen a katonai helyőrségi tisztikar, a községi elöljáróság és tisztviselői kar részéről, hogy indíttatva érezzük magunkat a megboldogult e felemelő megbecsüléseórt, a részvétért, a ravatalra helyezdtt számtalan koszorúért őszinte ós hálás köszönetet mondani. Békéscsaba, 1913 április 25. Özv. Riesler Károlyira és családja. XU2GA25DAÍSAG. Békóscsab?, ápr. 27. A háborús ijedelem kissé szilárd irányzatot teiemtet*, de a forgalom igen kicsi. A csabai hetipiacon is csekély a kiuálat. Ü^BBuza 20-40 -2140 Árpa —•— Tengeri morzsolt . 16-40 •CP Budapest, ápr. 26 Készbuía tartott; májusi buza 2214 októberi buza 23*44, tengeri 16. Bárhol legyen szükségünk húslevesre (levesekhez, főzelékekhez, mártásokhoz), úgy azt a leggyorsabban, legolcsóbban és legkényelmesebben készítjük a ?mH* húsleves-koczkabol, Csak a M AGGI névvel és a keresztcsillag védjegygyel valódi. Csak forró vízzel kell leönteni! darabja 5 f