Békésmegyei közlöny, 1910 (37. évfolyam) július-december • 53-104. szám

1910-07-10 / 55. szám

XXXVII-ik évfolyam. 55-ik szám. Vasárnap, julius 10. BEKESHE6YEI EOZLONT POLITIKAI LAP Telefon-szám: 7. Szerkesztőség : Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Megjelenik hetenkint kétszer: vasárnap és csütörtökön. ElfOFiZBTÉSl DI3 : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Előfizetni bármikor lehet évneayeden belül is. Egyes szám ára 12 fillér. • Kiadóhivatal: Telefon-szám. Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Felelős szerkseztő : GULYÁS JÓZSEF. Laptulajdonos: SZIHELSZKY JÓZSEF. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér. Osztrák kapzsiság. Békéscsaba, julius 9. Mind erősebb és erősebb a pa­nasz, mely osztrák szomszédaink kap­zsisága, magyargyülölete, a magyar érdekek elleni féktelen agitációja s ál­talában védtelen országunk kizsákmá­nyolása ellenében felhangzik. A gyárváilalatok, az ipartelepek, melyeknek versenytársai az osztrák gyárak, ipartelepek, a mágnások, kik­nek Ausztriában dolguk akad ugy a magánzók, mint a hatóságok ellen jo­gos felháborodásuknak adnak kifeje­zést ama bánásmód ellenében, aho­gyan őket azok kezelik s mindunta­lan hangoztatják a kellő retorzió alkal­mazását, de természetesen mindez­ideig hasztalannl, mert a kormányok kisebb gondja is nagyobb volt an­nál, hogy a magyar ipart és kereske­delmet az osztrák féktelenkedések el­len megvédelmezze. Szinte hihetetlen az a merészség, mellyel az osztrák kormány egye­nesen a magyar érdekek ellenében, az osztrák miniszter tarifakedvezmé­nyeket mert igérni az osztrák szén­milliomosoknak, — horribile dicíu ! — a magyar szénipar rovására. Aki ilyet csak igérni is merészel, az vagy őrült vagy teljesen bizonyos abban, hogy igéretét be is tudja váltani. Minő szomorú viszonyokat mutat ez az egyetlen példa is, minő rossz kezek­ben lehettek a magyar érdekek akkor, mikor egy osztrák miniszter ilyet mer igérni s a hogy az előzmények mu­tatták, meg is tudott volna csinálni. Az osztrákokkal kötött kereske­delmi szerződésünkben minden vo­natkozásukban körül vannak irva s meg vannak állapítva azok a ponto­zatok és módozatok, melyek mellett a kereskedelmi viszonylatok szabályo­zást nyertek. De mig egyrészt a ma­gyar részről ezek a pontozatok szi­gorúan nemcsak betartatnak, hanem a mi természetes is, maga a szerző­dés szelleme is érvényesül, addig oszt­rák részről minden alkalmat megra­gadnak, hogy a szerződés pontjait érdekük szerint kijátszák, hogy rést üssenek annak megállapított szabályain s kijátszák ott, ahol csak lehetséges a magyar érdekeket. A magyarok ügyetlenebbek is lé­vén s nem rendelkeznek azokkal a furfangokkal, melyekkel az osztrákok már csak azért is, hiszen sokkal ré­gebbi kereskedő nemzet, mint a ma­gyar s igy a szerződések csalafinta ki­játszásánál több gyakorlattal birnak, mint kizsarolt, kiuzsorázott szomszéd­juk és szövetséges társuk, a magya­rok s igy mindig és minduntalan ők vannak fölényben azokban az apróbb és nagyobb ravaszságokban, melyek­nek tulajdonképpen két becsületesen szerződő és becsületes szerződő fél között sohasem szabadna s másutt nem is fordul elő. Az egyes magyar kereskedőket, kik marhakereskedést folytatnak Bécsben, s legújabban a bécsi tőzsdét látogató magyar gabona kereskedőket osztrák földön is megadóztatják, noha a ke­reskedelmi szerződésben nyiltan ki van tüntetve, csakis egy helyen és pedig ott ahol kereskedelmi telepe van, lehet megadóztatni. Ha azután a magyar kereskedő, orvoslásért az osztrák bí­rósághoz folyamodik, mint ahogy azt meg ís próbálták, akkor verik el rajta csak igazában a port, mert az osztrák érdeket szem előtt tartó birák termé­szetesen nem az ő pártjukon áll ké­relmeiknél. Igy aztán hova tovább oda fejlő­dik ez a viszony, hogy az magyar részről teljesen tűrhetetlen lesz s bi­zonyára elkeli következnie annak az időnek, amikor végre a magyar kor­mány sarkára állva, egyszeribe véget vet annak a lehetetlen állapotnak, mely a két szövetséges ország között jelen­ben fenáll. Ha Ausztriában azt hiszik, hogy a jelenlegi kormány óriási többsége arra szolgál, hogy az osztrák érdekek elő­mozdítója, a magyar érdekeknek pe­dig megnyomorotója legyen, akkor óriási tévedés áldozata, mert a parla­menti többséget nem olyan szedett-ve­dett férfiakból álló gyülevész banda képezi, amely hajlandó jó pénzért és szép szóért hazáját elárulni s kiszol­gáltatni az országot az osztrákok ha­tártalan kapzsiságának és lelkismeret­lenségének. Bizonyára módot talál az uj kor­mány, hogy körmére koppintson az osztrák uraknak s megmutassa, hogy tényleg megérdemelte az ország bi­zalmát, mert annak érdekeit tartja szem előtt. Ha nem igy történnék s ez a kor­mány is oly lagymatagul képviselné a magyar érdekeket ott tul a Lajtán, mint az Istenben boldogult koalíciós kormány, akkor ennek a kormánynak is olyan szégyenteljes és dicstelen bu­kást merünk jósolni, mint az előtte levőnek. Hisszük és reméljük azonban, hogy nem igy fog történni, a kor­mány és elsősorban az ország érde­kében. A Ház és egyebek. — Budapesti levél. — Még alig kezdte meg uj parlamen­tünk működését, máris felmerül ugyanaz a jogos panasz politikai köreinkben, mely panasz a régi szabadelvű kormány alatt is napirenden volt, hogy a képvi­selők nem tekintik képviselői mivoltuk kötelességének azt, hogy ne csak a napi­dijakat szedjék fel a Ház pénztáránál hanem naponként és pontosan részt vegyenek a parlament ülésein is. Még alig kezdődött meg az ülésszak, s már is annak a veszélynek teszik ki a Házat, hogy az az ellenzék próbakérésére hatá­rozatképtelenné válik a képviselők rész­vétlensége következtében. Ha már az első időkben ily kevés érdeklődóst tanúsítanak a tisztelt hon­atyák, hogy határozatképességhez szük­ségelt összesen 100 képviselő jelenlétét sem tudják betartani, Uram Istenem, mi lesz a jövőben, amikor a folytonos ülések következtében tényleg kifáradt idegek és fizikumok valósággal fárasztó munkát rónak majd a t. Házra ? Reméljük azonban, hogy az a tisz­tes tábor, amely most a Ház tagjaiból összetoborzódott, nem hozza azt a szé­gyent az országra s közvetve megbí­zóikra, hogy az ő távolmaradásuk miatt az ország ügyei nem intéztethetnek s elodáztatnak a legfontosabb lótórdekót biztosító kérdések. Egy ismert jokey, Janek, automobil őrültségében halálba visz egy tehetsé­ges ós sok reményre jogosító fiatal em­bert. Azt hihetné az ember, hogy en­nek természetes folytatása a jokey meg­rendszabályozása s természetes megbün­tetése. A közönség természetesen nagy­fokú érdeklődést tanúsít az eset iránt, hiszen a kedvenc lovasáról van szót aki annyi nagy dijat ós oly sok pónz» szerzett már a benne bízóknak. A rend­őrség pedig csakis a napisajtó éber fi­gyelme s szorítására tartóztatja le a nagyurak kegyeltjót. Az automobil hó­bort eme tipikus képviselője érdekében ppdig mindent megpróbálnak, hogy ki­Békésmegyei Közlőn; tarcaja. Vívódások. — Elbeszélés. — Irta : Komlódy János. A „Békésmegyei Közlöny" eredeti tárcája. ­I. Kelemen meg se irta, hogy jön. Csak egyszer betoppant. Váratlanul. — Szervusztok, drágáim. — Szervusz Pali! — mondta az asszony meglepetve és örömmel. Kelemen letette a kézitáskáját. Az asszony odalépett hozzá, megölelte és megcsókolta, gyöngéden megveregette a vállát. — Kedves Palkó ! ... Na ez már igazán meglepetés — szólt mosolyogva az asszony. — Nem írsz, nem beszélsz a telefonon, csak egyszer betoppansz. És most itt fogsz maradni vagy négy hétig. Ugy-e ? — Nem lehet. Nem maradhatok szivem. Tanulmányútra kell mennem... — De kár ... — mondta sajnál­kozva az asszony. — Pedig most itt akartalak tartani sokáig . . . — Nem lehet Jolán — mondta komolyan Pali. — Nem lehet . . . Ha­nem majd legközelebb hosszú időre jövök. Itt leszek négy hétig is, ha tet­szik. — De hol van Pista ? — Éppen most ment el ahogy jöt­tél, jönni fog azonnal, — felelt az asz­szony. — Addig baszólj valamit. A lét­ről, a terveidről. — Jó, — mondta jókedvűen Pali. — Beszélgessünk addig. Jolán kinyitotta az ablakokat. A kert felől friss levegő és virágillat jött be. Aztán leült Pali mellé ós gyöngéden, szeretettel kikérdezte. Okosan megbe­szélte a terveit. Komolyan megfestették a jövőt. Egy óra tájban kopogás hallatszott. A nevelőnő jött a fiúval: a kis szőke, 1 barnuló Bandikával. Pali odalépett hozzá, felkapta ós össze-vissza csókolta a fiút; aztán bemutatkozott a leánynak. Fiatal, egy kedve szerint való szép, hamvas arcú leányt látott maga előtt. Hosszú férfias kabát volt rajta. Kele­men csak okos szemében és főjenek szépségében gyönyörködhetett. És ugy érezte Kelemen, hogy ebben a percben kellemes és csodálatos változáson ment keresztül. A szive mintha melegebb lett volna. Az arcát mintha egy friss ós illatos kéz végig simította volna. Egyszerre mosolyogni kezdett. Nemsokára csengetés hallattszott. Jolán kifutott a férje elébe és boldo­gan, kacagva vezette be. — Paii! — mondta melegen Horty ós jókedvűen megfogta kezét és meg­csókolta a fim. — Da örülök, hogy itt vagy . . . Kedves Palkó ... te vagy a legkedvesebb fiu a világon. Ebéd utan Kelemen felkelt és le­ment a kertbe. A kert tele volt virág­gal, az úttól jobbra, álmos, sürü-lombú fák lustálkodtak. Az árnyékban egy magányos padon ült Giza valami könyv­vel. Kelemen odament. — Mit csinált Giza? — mondta. — Tanultam. Az őszszel tanítónői vizsgát akarok tenni. Elhallgattak . .. — Miért nem iratkozik be egy in­tézetbe ? — kérdezte Pál később. A leány őszintén és okosan felelt: — Nincs senkim. Az apám és anyám régen meghaltak. Még kicsiny voltam, amikor meghaltak. A nagybácsim tanít­tatott eddig. Most már magam is képes vagyok rá. Még egy vizsgám van hátra. Szeptemberben. Megint hallgattak. A leány elnézett az udvar felé. Pali odafordult és meg­figyelte. Giza finom és kedves volt. Kelemen ugy érezte, hogy valami forró, boszorkányosfényességbe merült a szive. A fák csöndesen álmodoztak mellettük és ők a jövőbe merengtek el . . . A leány visszafordult. — Hány óra lehet ? — kérdezte halk, fátyolozott hangon. Kelemen megnézte az óráját. — Mindjárt öt lesz. — Akkor nekem föl kell mennem a Bandikához, — mondta szelíden a leány. Giza felment Sietve ment. Pali ká­bultan, kitágult szemekkel nézett utána. Azután lefeküdt a fűbe és gondolkozni kezdett; és nagyon eltökélt magában valamit. Azt, hogy feleségül fogja venni Gizát mindenáron. Másnap délelőtt újra lement a kertbe Kelemen. Ott találta Gizát. Kelemen gyöngéden megfogta a kezét. A leány hálásan nézett rá. — Magának senkije sincs, Giza? Nincs senkije, akit szeret, aki.. . Kelemen nem fejezte be a monda­tot. Belezavarodott a gondolatába. •— Nekem nincs senkim — felelt szomorúan Giza. — Van, — mondta Kelemen hatá­rozottan. — Akar-e az én feleségem lenni ? Akar-e ? ... Igen ? ... Nem ? . .. Azt szeretném, ha most... ha most... ha itt maradna mellettem, örökre. Akar-e? A leány megreszketett. Félve nézett a Pali arcába. — Ne beszéljen igy, — mondta bá­tortalanul, reszkető hangon. Én ... és maga ... Hogy gondolja ezt ? ... Mit szólanának ? .. . Nem tudta befejezni, amit mondani • akart. Kelemen egy csókkal lezárta a száját. Átfogta a karjával a karcsú de­rekát és kebléhez szorította. Az erős, dobogó kebléhez ... A leány kibonta­kozott az öleléséből és zavarodottan lépett hátrafelé. — D3 Giza, édes... Ne féljen tő­lem. Miért nem hisz nekem ? A leány még mindig reszketett. — Hát szeret ? — kérdezte könyező mosolylyal. — Nem mertem hinni. Gon­dolni se mertem volna soha ... Olyan, olyan zavart vagyok ... Látja ? ... Kelemen gyönyörűséggel nézett rá. Azután lehajolt hozzá, megsimogatta a homlokát és megcsókolta. A leány fel­emelte a fejét, megigazította a haját és diadalmas forróság öntötte el ragyogó üdeségü arcát. n. Aztán találkoztak mindennap sok­szor. Kimondhatatlan volt az a boldog­ság, amit éreztek. Az utolsó napon, mi­kor Kelemen külföldi útra indult, csók­záporban fogadtak egymásnak hűséget. Kelemen irt is szorgalmasan Gizának, aki boldog szerelemmel százszor is el­olvasta azokat a forró leveleket. Egy­szer azonban ritkábbak lettek ós mikor őszbe hajlott a nyár, egészen elma­radtak. . . . Egy gazdag párisi kereskedő leá­nyával ismerkedett meg Kelemen Pro­vanceban. Alainenek hivták. Alaine szép volt. Magas, vizeskék szemű ós nagyon szerelmes szivü. És valami különös haj­lamok voltak a szive mélyén. Ha tet­szett neki a férfi: körülfogta arany­hajának hálójával és tüzes tekintetével ostromot indított ellene. Ha meghódolt a férfi, gúnyos, hangos hahotával szó­gyenitette meg. Egy kiránduláson találkoztak elő­ször. A tekintetük mindjárt elárulta, I hogy köztük komolyra fordulhat a do­| log. Alainenek megtetszett Kelemen. Tetszett neki a megjelenése, viselke-

Next

/
Oldalképek
Tartalom