Békésmegyei közlöny, 1910 (37. évfolyam) július-december • 53-104. szám
1910-09-11 / 73. szám
BÉKÉSIÍEGYEI KÖZLÖNY 5 — A gerenilási orvosi állás. Mult számunkban hosszasabban foglalkoztunk azzal a kérdéssel, hogy milyen szükséges volne Gerendáson egy önálló orvosi állás létesítése. Az indokok között szerepelt az is, hogy a csorvási orvos nagyon ós indokolatlanul drágán áll a gerendásiak rendelkezésére. Mint azóta értesülünk, ez az állitásunk téves információn alapul. Dr. Molnár Lajos csorvási orvos ugyanis még 1908 ban Írásbeli megállapodásra jutott körülbelül 100 gerendási lakossal, amely szerint évi 12 korona fizetése mellett elvállalja a háziorvosi teendőket minden családnál. É potom dij lefizetése mellett tehát minden gerendási lakos igénybe veheti dr. Molnárt. A 20 koronát csak azoktól szedi, akik e megállapodást nem irták alá. De ezt teheti is, mert neki, mint községi orvosnak, nem kötelessége 8—10 kilométernyi távolságba, idegen határra menni. Ezenkívül dr. Molnár idejében megielent a disznó által összemart gyereknél is, sőt az ő utasítására szállították be a csabai közkórházba. Kötelességünknek tartottuk téves állításainkat ilyen értelemben helyreigazítani. — A csabai községi központi népkönyvtár megnyitása. A csabai községi központi népkönyvtár, mely a nyáron rendezés alatt állott, ma, vasárnap délelőtt 10 órakor nyilik meg újra. Ez alkalomból szükségesnek tartjuk a főbb tudnivalókat a következőkben ismertetni: A népkönyvtár a Kispiac-téren levő „Községi Munkásotthon" olvasótermében van elhelyezve. Nyilvános könyvtári órák: Minden csütörtökön délután 3 órától 4 óráig és minden vasárnap délelőtt V 211 órától y 212 óráig. Könyvet kaphat díjtalanul Békéscsaba községének minden 18-ik évét meghaladó, feddhetlen jellemű olyan polgára, aki Békéscsabán illetőséggel és állandó lakással bír. — Nem idevaló kereskedő- és iparossegédek, vagy más alkalmazottak csak ugy kaphatnak könyvet, ha érettük egy megbízható békéscsabai polgár írásbeli jótállást vállal. A könyvtárból minden alkalommal csak egy mü vehető ki, amelyet legfeljebb 4 hétig tarthat magánál az olvasó. — Beiratás a kereskedő-tanonciskolába. Ez uton is közhírré teszem, hogy a községi kereskedő-tanonciskolában a beírást szeptember lt-én, vasárnap délután 2-4-ig az iskola uj helyiségében (állami elemi iskola) tartom meg. Ez alkalommal minden tanuló köteles magával hozni iskolai, születési és ujraoltási bizonyítványát s nálam az első félévi tandijat, 5 koronát lefizetni. — Az igazgató. — A csabai munkásközvetitö tanulmányozása. Megírtuk már, hogy a földmivelésügyi miniszter Kovács Andor debreceni gazda ági akadémiai tanárt kiküldötte Béké^ egyébe a közigazgatás mezőgazda? részének tanulmányozása cóljál Kovács tanár eddig Gyulán a kö an tanulmányozott. Tegnap szor zonban Csabán járt ós az itteni .sközvetitést meg a munkásotthont tekintette meg. A vendégnek Chrisztián György mun kásotthoni intéző szolgált a szükséges magyarázatokkal. — Vak tiizilárma. Csütörtökön este fél 7 óra tájban félrevert harangok kongása riasztotta meg a gyulaiakat. Csakhamar nagy tömeg rohant a Nagyoláhváros felé, hol a tüzet jelezték. Teljes apparátussal kivonult a tűzoltóság ós a rendőrség is. Odaérve, kitűnt, hogy csak apró giz-gaz égett nagy füsttel s a toronyőr a félhomályban valami nagyobbszabásu tűznek nézte. — Uj postaügynöksóg. Békésvármegyében Ujpusztán, Ujpuszta (Békés vármegye) elnevezéssel szeptember hó 16-án postai ügynökség lép életbe, mely bárhova szóló levélpostai küldemények, továbbá csak a belföldre, Ausztriába, a megszállott tartományokba és Németországba szóló 1000 korona értéket megnem haladó pénz és csomag küldemények felvételével, továbbításával, leadásával ós utalvány, nem különben postatakarék péztári ügyletek közvetítésével van megbízva. A póstaügynöksóg kézbesítése Kiscsákó, Kisszénás és Ujpusztákra és Pálmatér majorra terjed ki. — Házi szarka. H e i 1 i g Mór, gyulai kereskedőnél volt szolgálatban Szél Judit kisújszállási illetőségű cselédleány. Juditot azonban nagyon bántotta a honvágy. Nem is maradt soká Heiligéknól, hanom e hét ei .'jón felmondott és elutazott haza. Távozása után pár nappal vette észre Heilig Mórné, hogy a szekrényéből körülbelül 370 korona értékű ékszere kiányzik. A gyanú mindjárt a hazavágyó Juditra irányult. A gyulai renclőrseg a kisújszállási rendőrségnél intézkedett a leány kihallgatása s esetleg elfogatása ós Gyulára szállítása iránt. — A Békés-Csabai takarókpénztár-egyesület jelzálog-kölcsönöket földekre első helyre állandó 5V 2% kamatláb mellett folyósít. — A sárréti haramia. Mult számunkban megemlékeztünk már Vitális Imréről, az elvetemült haramiáról, akinek bűnös lelkét már egy rablógyilkosság ós számos emberélet kioltása" nyomja. Eleinte 50, később 100, 150 csendőr üldözte a Sárrét nádasaiban, de mindezideig nem tudtak semmit tenni a Lancaster fegyverrel ellátott haramia ellen. Egy csendőrt, V á r a d y Imre csendőrőrsvezetőt már agyonlőtt ós többet megsebesített. Várad.y őrsvezetőt pénteken reggel vitték Békéscsabán keresztül szülőfalujába, Temesszentpéterre. Most már kétszázötven csendőr üldözi Vitális Imrét tegnap óta. Berettyószentmártonban, a rablógyilkos falujában az egész lakosság rendkívüli izgalomban és rettegésben van. Az emberek nem mernek házaikban tartózkodni, mert félnek az elvetemült embertől. Állandóan a községháza körül tartózkodnak s lázasan tárgyalják a haramia dolgait. A csendőrök öt, hat, tizes csoportokban cirkálnak a községben és környékén, majd rajvonalakban kutatják át a "mezőt, erdőt, tanyákat. Minden csendőrnél hetven éles töltés van s fel vannak hatalmazva, hogy ha a gyilkos eléjük kerül, minden felszólítás nélkül lőjjók le. A posta és távirdaigazgatóság rendeletet adott ki, hogy Barettyószentmártonban és Berettyóujfaluban egész éjjel telefonszolgálatot tartsanak. A haramia feleségének, Bacsa Eszternek.anyja meggyilkoltatása utáni éjjelen fia született. A lakosság nem nagy szeretettel beszél az újszülöttről. — Soha sem szakad magva ennek a fajtának, — mondogatják. — Jófélék voltak mindig, az Imre apját is ugy ütötték agyon. Egy-egy mezőről jövő embernek, asszonynak ujságolására, hogy látta a haramiát, lóra kapnak a csendőrök s vágtatnak ki a határra, folytatni az imént félbehagyott veszedelmes, fáradságos hajszát. A meglőtt csendörőrsvezetőt, Várady Imrét tegnap boncolták fel. Fejében ós felső testében huszonhat darab serétet találtak, amit a gyilkos nyolc lépósnyi távolságból lőtt "beléje. A lövés az agyat, tüdőt, gégét szétroncsolta ós rögtöni halált okozott. A csendőrség parancsnoka, H erkély Gyula debreceni főhadnagy s mellette B a i t z Gyula székelyhídi hadnagy és Tihanyi Ferenc berettyóujfalusi zászlós teljesítenek szolgálatöt. Bdtz hadnagy az összes biharmegyei ós a felső bókésmegyei őrsökhöz távirati megkeresést intézett, hogy az összes otthonlóvő legénység jelentkezzék Berettyószentmártonban. | — Eltiint libák. Pálinkás István, gyulai gazda udvarán móg szerdán délután vígan ós ambícióval gágogott 8 darab szép kövér liba." Csütörtök reggel azonban már nem gágogtak, söt nem is voltak láthatók. Valami libahúsra óhe3 emberek elszállították akkor éjjel. A rendőrség nyomozza őket. — Adomány. W e i s z Mór 12 koronát adományozott a csabai Malbisch Arumim egyletnek. Az elnökség ezúton is köszönetet mond a nemesszivü adakozónak. — Német nyelvben való oktatást elvállal kezdők ós haladók részére Schreyer Györgynó Csabán, Aradi Ipar- és Népbank-épület. — Köszönet. A csabai Daloskör estélyón felülfizettek : özv. Beliczey Rezsőnó 5 kor., Wagner József 5 kor., Keller Mátyásné 1.40 kor., Gyuricza Pál 1.40 kor., Zlehovszky György 80 fii., Hesser Jenő 40 fii., Magáth Ferenc 40 fii. A felülfizetőknek köszönetet mond az elnökség. Megrágalmazott községi jegyző. Elitélték a rágalmazót. A közhivatalnokok és közülök is különösen azok, akik felekkel sűrűbben szoktak érintkezni: nagyon gyakran vannak mindenfóle gyanúsításnak és rágalomnak kitéve. Nincs úgyszólván egyetlenegy sem, aki teljes megelégedésre tudna eleget tenni a hozzá folyamodó fól különböző egyéni érdekeinek s innen van az, hogy ellenségeket szerez magának, akik folyton azon törekszenek, hogy pozícióját tőlük telhetőleg gyöngítsék ós tekintélyét aláássák. Nem kell tovább mennünk Csabánál. Tudja mindenki, hogy a közigazgatási tisztviselők mennyi támadásnak vannak kitéve a tökéletesen elvakult parasztpárt részéről, csak azért, mert azok a I tisztviselők, jogaik és kötelességeik tel: jes tudatában, nem gazsuliroznak a nagyhatalmú vezér urnák, hanem — horribile dictu ! — móg vissza is merik 1 vágni támadásait. Az állapotok - ugy látszik — másutt ' se különbek. Bizonyítja ezt az alábbi eset is: Guttmann Ferenc gádorosi kereskedőnek italmérósi engedélyre volt szüksége. Ő azonban nem tudta a törvényes eljárást. Felvilágosítást kért tehát P a p p Károly községi jegyzőtől, : aki készséggel állott a rendelkezésére, megmagyarázta az engedély kérvényé1 nek utját-módját, söt szívességből a kérvényt is megírta. Guttmann nagy hálálkodva köszönte meg a jegyző szívességét és boldog remónynyel várta az engedély megérkezését. Az azonban nem érkezett meg, mert a pénzügyigazgatóság a kérelmet elutasította. Az elutasítás nagyon elkeserítette Guttmant. Azt hitte, hogy mindez azért van, mert Papp jegyző nem jó tanácsot adott neki ós nem jól csinálta meg a kérvényt. Ezt alkalomadtán tudtára is adta a jegyzőnek, aminek összeveszés és ellenségeskedés lett a vége. Guttmann boszut forralt. Egyszer tehát panaszos irattal fordult az alispánhoz, melyben azzal vádolta meg a jegyzőt, hogy az általa kért italmérósi engedély kedvező véleményezéseért jutalmat kért és kapott s hogy az italmérési kérvény munkálataiért a szabályrendeletileg megállapított díjnál magasabb összeget állapított meg. Az alispán e vádak alapján elrendelte Papp Károly ellen a fegyelmi vizsgálatot, amelynek során beigazolást nyert a vádak alaptalansága s igy a fegyelmi eijárás elrendelése nem vált szükségessé. Papp jegyző ekkor feljelentette Guttmannt hatóság előtti rágalmazás címen a törvényszéknél, mely csütörtökön tárgyalta az ügyet. Guttmannt a bíróság bűnösnek mondotta ki ós 30 kor. pénzbirságra itólte. Az ítélet jogerős. « Csak direkt! — fekete, fehér és ^iiuiiuvHwig WVIJvili színes, K 135-töl kezdve méterenkint, blousok és ruháknak. Frankó, már vámmentesen házhoz szállítva. Gazdag mintaválaszték azonnal. SELYEMGYÁROS HENNEBERG, ZÜRICH. SEIPLITZ-POR Enyhe, oldó háziszer mindazoknak, kik emésztés |zavarokban és az ülő életmód egyéb következményeiben szenvednek. Egy eredeti doboz ára 2 korona. |Vidéki gyógyszertárakban kérjük MOLL készítménye M OLL-FÉLE SOS-BORSZESZ fíSt. Báiörzsalas, elismert, régi jó hírnevű háziszer . . szaggatás és hűlésből származó min- 4 dennemű betegségek ellen. Eredeti üveg ára K 2. Kapható minden gyógyszertárban és drogériában. Főszétküldési hely : MOLL A., gyógyszerész C3. és kir- udy. szállító, Bécs, I. Tuchlaubet fi Tarkaságok. Horgászás. Ősziesre fordult az idő, majdnem mind itthon vanak már a nyaralók és velük együtt megérkeztek a nyaralási élmények olyan számban, hogy akár a tavaszra is jut belőlük mit elbeszólni az ismerősöknek. Egy ilyen apróságot feljegyzünk ide. Gyulán történt. Egy ott üdülő budapesti meglett korú legényember abban lelte a kedvét, hogy lement a Körösre horgászni. Eredménye nem nagyon volt a dolognak, de hát időtöltésnek megjárta. Egy fővárosi ismerőse napokon át figyelte őt, amint órahosszat ott üldögél a parton, anélkül, hogy csak egy csibor bogár is akadna a horgára. Egy délután már nem tudta megállni, hogy oda ne szóljon hozzá. — Nem unalmas mesterség ez ? ! Hisz maga egyebet sem tesz, mint elüldögél itt sokáig és a horgára rakott csalétekkel táplálja az apró halakat! Ostoba dolog ez, kedves barátom. — ^Meglehet — jegyzi meg a horgászó. — De tudok én ennel ostobább dolgot. — Mi az? — A horgászást nézni. Előzékenység. A régi históriák ós anekdoták szólnak arról, hogy az udvariassági formák leginkább a vasúton differentiálódnak a kalauzok magatartásában aszerint, hogy milyen osztályon utazik valaki. Az elmúlt héten a következő kis párbeszédet volt alkalmam vágig hallgatni. Egy nagyon jól öltözött utas a perronon megszólítja a kalauzt: — Mondja csak, kalauz, ez a vonat megy Szegedre? —• Igenis, nagyságos uram, tessék ide felszállani, itt van még hely. Nem kell sietni, van még időnk. — És egy első osztályú kocsira mutatott. De az utasnak harmadosztályú jegye volt és azt prezentálta a kalauznak, hogy harmadik osztályú kocsit keres. Erre a kalauz nagy virtussal rákiált: — Akkor lóduljon gyorsan hátra, mert mindjárt indulunk. TO^VEfyygCEZES. A bűnjel. E kis hir elé nem tesszük oda a szokásos komoly paragrafust, mert nem annyira komoly, mint inkább vidám históriát akarunk elmondani. Móg a bókósszentandrási betörő bűnügyének tárgyalása alkalmával törtónt. Tudvalevőleg ugyanaz a betörő támadta meg és verte egy vasvillával félholtra S z i 1 v á s i Márton öcsödi kereskedőt is. Ez akként derült ki, hogy a rabló az eltört vasvillanyól egyik felét magával vitte. Mikor aztán később elfogták és vallatták, ráismert a magával vitt vasvillanyélre, melyet a határban megtaláltak. A nyél két darabja termószetesen egymásba illett. Azonban a tárgyalás napján furcse eset történt. A bűnjeleket őrző uj börtönőrnek ugyanis sehogysem tetszett z vasvillanyél szabálytalan törése. Azt hitte, hogy olyan állapotban nem illik bevinni a bíróság elé. Kapta tehát magát, szépen megfaragta szabályosan annak rendje ós módja szerint a nyél két részét és ugy vitte be a tárgyalóterembe, A birák nevettek is, meg bosszankodtak is. mert a rabló egyszerűen kijelentette, hogy azt a vasvillanyelet ne.m ismeri. És igaza is volt. § Toivaj a váróteremben. Rovott multu, töbszörösen büntetett csavargó állott csütörtökön a gyulai kir. törvényszék előtt. M e 1 i s Andrásnak hívják a jeles firmát. Most is két bünórt volt vádolva egyszerre. Az egyik kisebb kaliberű, mindössze annyi, hogy ez év julius 24-én éjjel behatolt P o n y i c k y Pál gádorosi lako3 kamarájába ós 6 korona értékű szalonnát ellopott. Azonban már akkor nagyobb bűntett is terhelte a lelkét. Május 21 és 22 közöti éjjelen ugyanis a szolnoki vasúti állomáson csavargott és lesett áldozatra. Végre talált is áldozatot a harmadik osztályú váróteremben M e r ó s z János rimaszombati ember személyében. Megtetszet neki szép 200 korona értékű aranylánca. Es azt is látta, hogy Merész álmos, bóbiskol. Közelében tartózkodott tehát és mikor hallotta Merész jóízű hortyogását, a mély álom jelét: ügyes mozdulattal kivette zsebéből az órát láncostul együtt. Azonban hamarosan kézrekerült. A bíróság tekintettel rovott múltjára lopás büntette miatt két évi 1 fegyházbüntetéssel sújtotta. : Melis enyhitósért felebbezett. tyr/Sf/í a, /-i>a/<r /rmxi aj, ^epyjxciie S/J?/// .^Aeité ^ t /- -m t/i f/tv/ T s?n fS/f/c //s/sj ^