Békésmegyei közlöny, 1910 (37. évfolyam) július-december • 53-104. szám

1910-09-01 / 70. szám

Békéscsaba, 1010 szept. 18. BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY A rémület kiáltása hangzott fel a többi munkás ajkáról. — Szent Isten ! Beszakadt a meny­nyezet! Lezuhantak ! Segíteni! Segí­teni! . . . A többi pavillonokról mind odaro­hantak a munkások a szerencsétlenség színhelyére ós az utcáról beözönlő nép­séggel együtt hozzáfogtak a mentéshez. Nagy gyorsasággal hordták ki a tör­melékeket az utcára, hogy kiszabadit­ság szerencsétlen társaikat a romok alul. Ez sikerült is nemsokára. Nagy összevisszaságban hevertek azok a pince fenekén. Egyikben, H a n d r a Bálint­ban már nem is volt élet. A rettenetes esésben holtra zúzta magát. Egy má­sik, Szabó Ferenc még élt, amikor eltakarították róla a romokat. De csak pár percig. Aztán ő is kiszenvedett. A szerencsétlenség futó tűzként terjedő hiróre összegyűlt tömeg könnyes szem­mel, megilletődve nézte a halottak iszo­nyúan eltorzult arcát. Feleségeik, gyer­mekeik velőtrázó sikoltással borultak rájok. A többi hatot ájultan szállították be a kórházba. A súlyosan sérültek nevei: E m h ő József, S p i t z e r Ferenc kőmives segédek és B a 11 a András, Pálinkás István, Szatmári István, Szász Ferenc napszámosok. A sebesülteket Kaczvinszky János dr. főorvos vette ápolás alá a kórház összes orvosaival egyetemben. Az orvosi vélemények szerint, ha valami belső sérülésük nem támadt, amely komplikációt okozhat, móg megmenthe­tők lesznek az életnek. A szerencsétlenség színhelyén még a délután folyamán mégjelent a hatóság képviseletében Madarász Kálmán vizsgálóbíró és dr. K o n rá d Ernő kir. alügyész a vizsgálat megejtése céljából. A sebesültek közül azonban még nem lehetett mindet kihallgatni és vallomá­sukról a jegyzőkönyvet felvenni, mert akkorára még nem tértek valameny­nyien magukhoz. Az uj pavillonok vasbeton munká­latait a Pick és Tóbiás szegedi cégnek adta ki annak idején a kórházi bizottság. A szerencsétlenségért tehát elsősorban azt terheli a felelősség. A bűnügyi vizsgálat is ebben az irányban fog megindulni. A katasztrófa hire nagy megdöb­benést és részvétet keltett nemcsak Gyulán, de az egész vármegyében. A kereskedelmi miniszter értesülve a katasztrófáról, szintén elrendelte a vizsgálatot annak a megállapítása cél­jából, hogy mi volt oka a betonmeny­nyezet beszakadásának. A vizsgálattal megbízott miniszteri kiküldött ma, csü­törtökön érkezik le Gyulára. A betegsegélyző pénztárak és a törvényhatóságok. A közigazgatási alkalmazottak helyzete. A munkásbiztositó törvénynek egyéb, sőt nagyon sok hibája mellett egyik fő­hiánya az is, hogy nem foglal magában félremagyarázhatatlan intézkedéseket a vármegyei alkalmazottakra vonatkozó­lag, holott az állami alkalmazottak va­lamennyien tagjai a munkásbiztositó és betegsegélyző pénztárnak. Ezen a hiá­nyon segíteni, illetőleg a törvényt mó­dosítani most már nagyon is időszerű. Nincsen ugyanis kellőképen kidombo­rítva a törvényben az, hogy tulajdon­képen kiket ért „alkalmazott" név alatt. Egyik helyen a közigazgatási gyakor­nokokat is azok közé számítják, másik helyen meg a dijnokokat sem. Ez az állapot tarthatatlan s ezért rajta változ­tatni szükséges. Az ipari ós kereskedelmi alkalma­zottaknak betegség és baleset elleni biz- j tositásáról szóló törvény tudvalevőleg 1 olyan széleskörű felsorolást tartalmaz a betegsegélyző pénztárakhoz való be­jelentés kötelességére, hogy a törvény címében kifejezett ipari alkalmazottak közé számítja még a bírósági, közigaz- ' gatási gyakornokokat, dijnokokat, haj- j dukát és éjjeli őröket is. A törvény a 10. §-ban ugyanis kimondja, hogy az „állami, törvényhatósági, községi hiva­talokban alkalmazottak" csak abban az esetben „nem esnek betegség esetére való biztosítás hatálya alá, ha az ezek­nél érvényben álló szolgálati rendtartá­sok szerint betegség esetében illetmé­nyeik részükre a betegség kezdetétől számítva 20 héten át kijárnak". A tör­vénynek e rendelkezése alapján a ke­rületi betegsegitő pénztárak követelték a törvényhatóságoktól, a községektől és állami hivataloktól, hogy alkalma­zottjaikat náluk biztosítsák. Ennek az lett az eredménye, hogy ' a legtöbb törvényhatóság, város és köz­ség hivatkozott arra, hogy ő bármilyen alkalmazottjának nemcsak 20 héten át, hanem hosszabb időn keresztül is ki­adja illetményeit, ha alkalmazottja be­teg. A pénztárak azonban nem eléged­tek meg ilyen nyilatkozatokkal, hanem olyan szolgálati rendtartás felmutatását kívánták, amelyben expressis verbis benne áll, hogy 20 héten át tényleg fizetik beteg hivatalnokaikat stb. A leg­több vármegye, város, a nyugdíj szabály­rendeletre, vagy szervezési szabályren­deletre mutatott rá, vagy ha azokból ilyen pont hiányzott, hivatkozott a gya­korlatra. Egyes gondosabb városok pedig — ha hiányzott ilyen szakasz a szer­vezési szabályrendeletben — ugy segí­tettek magukon, hogy szabályrendele­tüket pótlólag kiegészítették ilyen in­tézkedéssel s a törvényhatósággal jóvá­hagyatták. Igy járt el Besztercze is, ki­mondván, hogy minden alkalmazottjá­nak, ha betegség éri, legalább 20 héten át fizetést ad s igy alkalmazottaiért nem fizet betegsegitési járulékokat a ker. pénztárnak. Azonban nemrégiben a Curia 71 sz. döntvényében kimondta, hogy az 1907. évi IX. t.-c. 10 szakasza szerint kivánt szolgálati rendtartást sem városi képviselőtestületi határozat, sem a közgyűléseken megalkotott egyéb, főleg szervezeti szabályrendeletek nem pótolják, mert ezek a szabályrendeletek, az összes alkalmazottak magán és köz­jogi jellegű szolgálati viszonyait az al­kalmazó hatóság (város, vármegye) vál­toztatható eljárásához függösitik. Ér­telmesen : a szervezési szabályrende­letek rendelkezései nem vehetők ko­molyan, mert azokat az a hatóság hozza s változtathatja is meg bármikor, mely hatóság az alkalmazottakat fizeti. A törvényhatóságok ós városok szabályrendeleteiben állandósított ren­delkezések komolyságát és megbízható­ságát devalvoló curiai döntvény alapján a besztercei pénztár ugy a vármegyétől (ós főszolgabiráktól,) valamint Beszterce várostól követelte a járulékokat vissza­menőleg 1907-ig. Beszterce város tanácsa rámutatott szabályrendeletének értel­mes rendelkezésére ós megtagadta a kifizetést. Ez ellen a megtagadás ellen a napokban a curiai döntvénynyel fel­szerelten fölebbezést adott be a ker. pénztár a vármegye alispánjához. Lányi Godolfréd alispán erre érdekesen indo­kolt határozatban utasította vissza a pénztár fölebbezósót, szembeszállván a Curia döntvényével, mely természete­sen semmilyen irányban nem befolyá­solhatja a közigazgatási haíóságok el­járását. Kimondta határozatában az al­ispán a többek közt, hogy ami a curiai döntvényben kifejezésre juttatót tör­vény magyarázatot, illetve annak fel­fogását nem osztja, mert az, hogy a törvényhatósági ós városi alkalmazottak szolgálati pragmatikával nem bírnak, az autonom közigazgatási szervek hi­báján kívül fekszik, s ez az ok nem bírhat befolyással a megyék és városok ama sarkalatos jogára, hogy ezek hely­hatósági statútumokban ne gondoskod­janak a törvény által nem szabályozott olyan viszonyokról, melyek az alkalma­zottak működési és szolgálati körében jelentkeznek. Hiszen — mondja az indokolás — sokkal lényegesebb, sokkal fontosabb viszonyok (pl. nyugdíj viszonyok) nyer­nek a helyhatósági önkormányzat kö­rében szabályozást anélkül, hogy a curiai döntvényben hangsúlyozott biz­tosítékok szilárdsága iránt kétségek vagy aggályok állanának fenn. Ha a nyugdíjazást szabályrendeletben statuálja egy város, vagy vármegye, mennyivel inkább statuálhatja alkalmazottainak be­tegség esetére való ellátását. De a hu­manizmus szempontjaira is hivatkozik a határozat. A curiai döntvény útját állaná annak, hogy egy város, vagy vármegye a humanizmus szempontjaitól vezéreltetve ugy gondoskodjék alkal­mazottairól, hogy azok ne csak 20 héten át, de tovább is — esetleg egy éven át — kapják betegség esetén fizetésüket. Hi­szen az 1907. évi XIX. t.-c. nem akar­hatja azt, hogy a megyék és városok bőkezűbben ne gondoskodjanak alkal­mazottaikról, s épen azokról az alkal­mazottakról, akik ilyen támogatásra fizetésük csekélységénél fogva amúgy is rászorulnak (dijnokok, hajdúk stb.). Ami pedig a Curiának azt az aggályát illeti, hogy a szabályrendetek változhat­nak, .szintén nem állhat fenn, mert hisz a törvények ós a pragmatikák is vál­tozhatnak, de tudni kell azt is, hogy ezen változtatás nem önkényesen szo­kott történni, hanem vannak móg bizo­nyos felsőbb fórumok is, melyeknek azt jóvá kell hagyni, s melyek a változta­tás indokait mérlegelik ós hogy szabály­rendeletben vállalt kötelezettségtől csak ugy rövidesen egy vármegye, vagy vá­ros se szabadul meg. Rablótámadás a vonaton. A bankdirektor Izgalmas kalandban volt része nem régen egy csabai sertéskereskedőnek a Bécs és Budapest közötti Máv. vonalon. Ez a kaland élénk világot vet a magyar­országi közbiztonsági állapotokra, ahol az ember még vonaton is rablótáma­dásnak lehet kitéve. A csalók, zsebmet­szők^állandóan operálnak a vonatokon, ugy, hogy nem is okoz különös feltű­nést, ha egyet-kettőt mindennap letar­tóztatnak. A rablótámadások azonban már ritkábbak, mert különös vakmerő­ség, meg elszántság kell ahhoz, hogy valaki a vonaton, ahol minden pilla­natban elcsíphetik, rablótámadást kísé­reljen meg. Ilyenek mégis akadnak s egyikőjük épen egy csabai gazdát sze­melte ki áldozatául. K1 i m e n t Pál csabai sertéskeres­kedő, mint az ország nagyrészének ser­tóskereskedői is, gyakran megfordul Bécsben, ahol a hízott állatokat leg­jobban lehet értékesíteni. Az ottani ser­téspiacot úgyszólván kizárólag a magya­rok uralják, mert az osztrákoknak egy­általában nincs érzékük, sem hajlamuk a sertéstenyésztéshez. Mondhatni, ez az egyetlen tér, amelyen mi is kapunk pénzt kedves szomszédainktól. Egy-egy nap néha több millió koronát tesznek zsebre Bécsben a magyar sertóskeres­kedők. K 1 i m e n t Pál is jó vásárt csinált nem régen, amennyiben több mint száz­ezer korona készpénz volt a tárcájában. A pénz nem volt mind az övé, mert osztozkodni kellett rajta egy szintén csa­bai társával, őrizte ennélfogva nagyon a pénzt. A tárcát nyakába kötve, szokás szerint az inge alá rejtette s kisebbik tárcájában csak annyi pénzt hagyott, amennyi az útra szükséges volt. Az esti gyorsvonattal indult el többi debreceni és ceglédi sertéskereskedő ismerőse társaságában Budapest felé Se a felszálláskor, se az uton nem vett észre semmi gyanúsat. A bácsi pálya­udvaron tolongott a nép ós igy ő nem is vehette észre, hogy valaki figyeli. Mikor az érsekújvári állomásról, kirobogott a vónat, Kiiment elhagyta a fülkét és a félreeső hely felé igyeke­zett. Mikor ment, határozottan emlék­szik, hogy a folyosón égett a villany­lámpa és nem volt ott egy lélek sem. A vonat körül sötét éjszaka terjengett. Mikor azonban visszafelé igyekezett a fülkéhez, azonnal feltűnt neki, hogy koromsötét van, mert a villanylámpa nem égett. A következő pillanatban má­sik, móg kellemetlenebb meglepetés is várt reá. Hirtelen ugyanis két erős kar szorítását érezte. Első pillanatban ter­mészetesen nagyon megijjedt s csak akkor tudta meg hogy mi a szándéka támadójának, mikor az aranyláncát el­szakította és már a mellényét kezdte gombolni, hogy a pénztárcához hozzá­jusson. Nagy dulakodás támadt ekkor. Kiiment igyekezett magáról lefejteni a rejtélyes idegen erős karjait, hogy a kabátja zsebében levő Browning revol­verhez jusson, de sikertelenül. Nem volt más mód tehát, mint segítségért kiáltani. A dulakodástól azonban hangja nagyon gyönge lehetett, mert első se­gély kiáltása hatástatanul hangzott a vo­nat robogásától. Pedig útitársai nem aludtak, mig a közeli fülkében nem volt senkt. Végre is kétségbeesett küzdelem után sikerült neki magát valamiképen kiszabadítani. Futott a fülke felé, hogy hivja útitársait, Mire azonban azok elő­kerültek, a támadó nem volt sehol. Hallani lehetett, mikor becsapta maga után a szomszédos kocsi ajtaját, ahol menten sötét volt a folyosó. Utána siet­tek oda is, de mire odaértek, már min­denik fülkében alvó embereket találtak. Valószínűleg közöttük volt a rablótá­madó is, aki azonban adta az alvót. Nem is tudja meg Kiiment Pál soha, hogy ki lehetett az ő rejtélyes támadója. Emlékül csak a megrongált aranylánc maradt. De, ami a fő, meg­maradt a pénztárca is a nehéz ezresek­kel egyetemben. és az ex-képviselő párbaja. - Fővárosi tudósítónktól ­A napokban pisztolypárbajt vivott két ismert férfiú és ez a Lipótvárosnak a legújabb szenzációja. Mint minden párbajnak, ugy ennek is megvannak a maga felháborító előzményei, amelyek érdekessé teszik, de viszont vannak elő­készítő motívumai között olyanok is, amelyet az asszonybecsület substilisan finom megérzése szőtt meg. Az esetet az teszi izgatóan rendkí­vülivé a Lipótvárosban, amelyre köny­nyelmü tollak annyi könnyelműséget költöttek, hogy szinte hihetetlen, hogy ott érdekesnek tartsanak egy párbajt, amely a megrendithetetlen asszonyhü­ség miatt történt. Az eset hősei egy gazdag és elő­kelő bankigazgató, a felesége és egy volt képviselő, aki aktiv korában is csak huszadrangu szerepet játszott a politikában. Az ex-képviselő ur szóra­kozást keresett ós sikerre szomjazott. Azt hitte, amit tőle a politika megtaga­dott, azt megadja neki a szerelem .. . És ment a Lipótvárosban a mese­országba, ahol az aranybányák vannak és egyebek. A szerelmesek ide vágyód­nak mostanában. Ha szép asszonyt ke­resett, hát nem sokáig kellett keresnie. Megismerkedett a legszebbek egyikével, az emiitett bankdirektor feleségével. Összeköttetései kommendálták az elő­kelő családban és itt époly szívesen látták, mint száz más embert: politikust, börzeánert, írót, művészt, akik vendég­képen a házban megfordultak. A gyö­nyörű és nagyműveltségű háziasszony rövid idő alatt hatalmas szenvedélyt gyújtott a volt képviselő lelkében. A nyárspolgár, akinek kevésbé komplikált a tisztességről való felfogása, ilyen eset­ben visszavonul. Akármilyen boldogta­lan is, de visszavonul és a családi béke megbontására nem vállalkozik. Ez a volt képviselő azonban nem a nyárs­polgárok, hanem a kifinomodottabbak eszével gondolkodott és ezek nemhogy erényt, de megvetésre méltó gyávasá­got látnak az ilyen megfutamodásban. Szerintök az nem baj, ha egy család boldogsága elpusztul, csak a sikert csi­karhassák ki, habár csak egy órára is. És kigondolva faublasi tervét, kímélet­lenül kezdó üldözni a hölgyet szerelmi ajánlataival. A nő az ilyen szerelmi to­lakodást a maga jóizlósü körében egy­általán nem szokta meg. A brutális tá­madásokat visszautasította a feddhetet­len női tisztesség önérzetével. A büsz kesége, móltósága, haragja nem használt, még a fenyegetései sem ijesztették meg a kalandra szomjas lovagot és most már valóságos árnyékává szegődött ós ahol a hölgy megfordult, ott ő is meg­jelpnt. Ez igy volt mindenütt, itthon és külföldön egyaránt és utazásaik alkal­mával. A szép asszony ellenállása az ex­képviselőben még csak legyőzhetetle­nebbre szította a nagy szenvedélyt. Most már nem is kalandot akart, ha­nem komoly viszonyt és ezért ajánla­tott tett a gyönyörű nőnek, hogy vál jon el az urától ós menjen hozzá fe­leségül. Az uri nő megunta a rá nézve ál­landó és kellemetlen zaklatást és egy bátor lépéssel oldotta meg a kínos bo­nyodalmat. Amitől a legtöbb asszony oktalanul irtózik, ő éppen erre határozta el magát: a legegyszerűbbre ós a leg­becsületesebbre. őszintén megmondotta a férjének, hogy a volt képviselő ál­landóan üldözi, sőt most már házassági ajánlatot is tett neki. Ennek a leleple­zésnek az volt a következménye, hogy a férj a legelső találkozás alkalmával, a korzón inzultálta a volt képviselőt. Természetes, hogy ebből párbaj lett. A pisztolypárbajban a bankigazgató, aki vett magának elégtételt az ellenfelen, nem élt a jogával ós nem lőtt. Az ex­képviselőből nem hiányzott a komoly szándék, hogy ellenfelét leterítse, pon­tosan célzott, lőtt is, de nem talált. Az ellenfelek természetesen nem bókül­tek ki. Ez a legújabb párbajhistória a hí­res és a magáról mindig beszéltető Li­pótvárosban. Öngyilkos kereskedő tanonc. Felakasztotta magát. Egy szerencsétlen, jobb sorsra ér­demes fiatalember dobta el magától az életet hétfőn reggel Gyulán. Az élet nem adta meg neki azt, amit ő várt tőle, ezért eldobta magától. Már gyer­mekkorában is sok csalódáson kellett keresztül mennie és sok mindennel pró-

Next

/
Oldalképek
Tartalom