Békésmegyei közlöny, 1910 (37. évfolyam) július-december • 53-104. szám

1910-07-07 / 54. szám

3 BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY koncertjót, dicsérve velük a Teremtés • urát, ki mind e szép dolgokat elkövette, j Szóval megpróbálkoznánk erőnkhöz mérten takarékoskodni s ugy beosztani ; életünket, hogy az megelégedjék azzal, j ami tulajdonképen megilleti s nem nyuj­tóznnk tovább, mint a meddig a taka­rónk ér. Nohát akkor ugyancsak befü- I tenénk magunknak. S ezért nehéz a megszokott, beesőn- j tosodott s emellett rossz társadalmi kon- ' venciók ellen küzdeni. Ezért meri csak í olyan kevés józanul gondolkozó a har- ; cot felvenni a „reprezentálni kell!" jel- ' szó ellen, mert harcában nem csupán a ' maga kigunyoltatását, megvetését szerzi meg, hanem ugyanazt még fokozottabb mértékben családjának is, amely nyilván nem türi azt olyan lehiggadt bölcselő türelmével, mint aminővel az, aki kimer kezdeni a társadalom eme kinövései ! ellen. S igy, amint látjuk, semmi sem menti meg a szegény embert attól, hogy haszontalan, legalább a legtöbbször ha- ! szontalan, kiadásokkal adóságokba ne keveredjék, mert bizony-bizony kevés embernek van annyi bátorsága, hogy a ' társadalmon kivül még a családjával is harcba szálljon. Inkább türi megadás- 1 sal sorsát s elmerül akkor, mikor a csa­ládi hajó már teljesen megtelt vizzel és segítség nincsen sehol már. Reprezentálni kell! Ez az a jelszó, amely mellett, miként a régi gladiáto­rok, a mai családapák mennek a küzdő- , porondra, hogy ott a biztos bukás meg 1 nem érdemelt sorsát vegyék el. De mig a gladiátorok jelszava: „Morituri te salutant!", „A halálba menők üdvözöl­nek!" volt, addig a modern kor embe­rének mosolyogva s eltitkolva baját, kell végigküzdenie azt a harcot, mely sokkal inkább, sokkal biztosabban visz a bizonyos veszedelembe, mint a gladiá­torok küzdelme. H. m. Áchim L. András — pályafutása. Karcolat Csaba képviselőjéről. Csaba képviselője, mint szép szál ember és szellemes férfiú, a Házban a kíváncsiság központja — kezdetben. Ő is szereti a fővárosi újságírókat, mert tudja, hogy azok nagyhatalmat képvi­selnek. így hát megmondja, hogy a kabátyja gomblyukában levő szalagocska a nép kínszenvedése, a kalapja mel­letti arany búzakalász, mindkettő a kép- I viselőválasztás kortesjelvénye, az oh nép boldogsága. Ez „szellemesen" volt mondva s az 1 újságírók kaptak rajta, kétszer is lekö- • zölték. A „Pesti Hirlap" karcolatirója j azonban Áchim, a képviselő egyéb j „eseteire" is kíváncsi volt ós igy tudta j meg róla az alábbiakat: j futotta be boldogságom egét az a pisz- j kos felhő árnynyal, sötétséggel, honnan nem dereng foltnyi reménység s az élet ! erőszakos elfojtása, amint hangokat hal­lat, az örök enyészet sajtolta zokogás. Zokogna lelkem, szivem is sirna, de ez a lágyan szállingó hópihe csendes ta- j karóval boriíja be a büuös földet ós ! tán elfedi a háborgást, méla megnyug- ! vást ültetvén a szivbe. Feljajdultam az első kin nyomasztó j súlya alatt, az ébredés elűzte a szines álmokat; a reálizmus záloga ím boldog- . ságom lett. Lili, te tavaszom, én ébredésem! Hol mosolyg szemedből a sugár ; biz- j tató fénye, kinek csillaga ? Egykor az ' enyém volt. Egykor régen, mikor még az ég kék volt. üde a levegő, a rügybe boruló ágak között madár enyelgett és himes, tarka pillangó a verőfényben. ! Keblemre borultál, mondván : Szeret­lek ! Régen volt s vájjon igaz-e ? Besüvit az ablakon a szó), kavarja a pihéket, táncoltatván az utcán ós meg­adja válaszom. Alom volt az, nem egyéb. Csönde­sen ül meg a hó a rügyre ; kajánul, mint itt a szivómbe a boldogság álom­képe; a gyötrődés még fájón bánt, a besüvöltö szól ínég kiabál a fülembe s ugy érzem, ez a környezet való nekem. Napsugár nem melegíti szivem, váj­jon föléled-e ? íme, az én tavaszom. Ilyen marad az mindörökkön, míg az életpálya vágót éri s tán azontúl is. Yajjon ki tudja ? a A csabaiak megint megtisztelték önmagukat azzal, hogy az ő képüket a parasztkirály viselje a parlamentben. E kiváló „államférfi" pályafutása izgatóan változatos és viharos. Megtestesülése két aranyigazságnak. Az egyik az, hogy az igaz nagyság az ismeretlenségből is kitör ós eget kér, a másik pedig, hogy a nép szava, Isten szava. — Politikai pályáját lóháton kezdte. Ifjú korában ugyanis ő vezette gyolcsingben, gatyá­ban azokat a tót sihedereket, akik lóhá­ton, árvalányhajas kalapban az ünne­peltek kocsija előtt lovagoltak politikai parádék alkalmával. Kapott is ilyenkor Ősi szokás szerint nemzeti szinü pántli­kát, egy pörköltet, két pohár sört, hosz­szuszáru vergóniát és 50 o. é. krajcá­rokat. Kormánypártitól 1 frtot. Később leszállott a lóról és helyet követelt a szószéken. Ettől kezdve pályája oly ro­hamosan emelkedő, hogy az egyes fá­zisokat két-három szóval lehet odavetni. Tehát: 1. Üdvözölte Kossuth Ferencet és megesküdött, hogy a függetlenségi lobogót soha cserben nem hagyja. Nem is hagyta, amig meg nem alakult a nép­párt, amikor is 2. mi türés-tagadás, lutheránus létére néppárti lett, hogy egy félév múlva mint 3. Mezőfista szo ciálista megszerezze a csabai mandátu­mot. Képviselőségének első lépése az volt, hogy ott hagyta Mezőfit, miután előbb egymást kölcsönösen lepiszkol­ták és lesajtópereztók és kijelenté, hogy 4. belép a függetlenségi pártba. Be is lépett volna, ha közben ki nem üt a darabont világ, amikor is felcsapott 5. darabontnak. Főispánt installált és a Kristóffy pénzén 6. paraszlpártot szer­vezett, mint ahogy ezt egy sajtóperben rábizonyította a saját lapszerkesztője. Ugyanaz, aki mielőtt lapszerkesztője lett volna, nyilt újságcikkben a sok egyéb dicsérő jelző közt a „vásárosokat ki­fosztó hamis kártyás" epitheton ornans­sal is megtisztelte. Majd izgatás miatt megsemmisítették a mandátumát és fel­függesztették a politikai jogait. Ékkor 7. a demokratákkal fuzionált és Vázso­nyit vállá vezéréül. Csabai magányában minden idejét a büntető perrendtartás­nak és irodalomnak szentelte. Mint büntetőjogi amateur, annyi rágalmazási és testisértési perben szerepelt vádlott­ként, mint 1867 óta az összes magyar képviselők együttesen. Mint irodalmár pedig egy igen disztingvált nívós revüt adott ki, szerkesztett és irt: a „Paraszt Ujság"-ot. Vezércikkeinek cime körül­belül ilyenforma szokott lenni: „Min­den ur gazember." „A lámpavasra a nadrágos embernyuzókkal" stb. A vo­nal alatt, ahol tudniillik a szépirodalom illatozik, pompásabbnál pompásabb no­vellákkal mulattatja a nép gyermekeit. Egyre például emlékszem Azt irta benne bájos közvetlenséggel és zamatos hu­morral, hogy egy ellensége egyszer annyira berúgott az ő tanyáján, az ő potya borából, hogy mintegy tiz percig tudta élethűen utánozni a tűzhányó Ve­zúv kitörését. Karcolatunk rokonszen­ves hőse jelenleg 8. a munkapártot tá­mogatja. Képzelem, milyen boldog: Tisza István!" A karcolatiró, ki a mi képviselőn­ket csak most ismerhette meg, annak pályafutását eléggé találóan sorolja fel, azonban eddigi közszereplésében csak a politikai Pálfordulásait ecseteli, mig a szűkebb pátriabeli közügyi esetekről, különösen a tanyáján történt murikról nem a vonal alatt, hanem más rovatban sok folytatásos közleményt Írhatna. Ehez anyagot vezérkarához tartozó akár­melyik egyóntői nyerhet, sőt e tekin­tetben a képviselőház folyosóján gyak­ran megforduló Kardhordó Árpád is szolgálhat. Repülés után. - Külön fővárosi tudósítónktól. ­(.A deficit). A budapesti közönség már nem is beszél a kudarcot vallott repülőversenyről. Legfeljebb csak az érdekeltek, akik szeretnék pénzüket miel bb megkapni. (Szépen kapják meg!) Van közöttük több épitési nagyvállal­kozó, akik a tribünöket ós az épülete­ket emelték; egy olajnagykereskedő, aki a mindenható benzint szolgáltatta és még egynéhány csalódott hitelező. Az előkelő Aeró-klub tagjai jórészt elutaztak nyaralni, nem törődve a hite­leződ érdekeivel. Nekik már nem fáj a fejük ! Végigélvezték a repüléseket s ná­luk ugylátszik, ez volt a fontosabb. Az utóbajokból bizony nem kérnek. Kivé­tel talán az egy Tolnay Lajos, aki való­sággal belebetegedett a szégyenbe fult versenyek rendezésébe. Tolnay dereka­san végezte dolgát, de„hogy nem sike­rült, nem rajta mult. 0 is elutazott. De nem üdülni, hanem gyógyulást keresni. Távozása előtt folyton zaklatták a hite­lezők, sőt még magánvagyonát is meg­támadták. Nem birta már tovább! Tit­kárjának a következőket mondotta el­utazása előtt: — Amig odaleszek, nem akarok tudni aviatikai dolgokról. Elég volt ne­kem ; bele is betegedtem a nagy izgal­makba. - Majd kissé lecsillapodott ós igy folytatta: — Nem vagyok én milliomos, hogy az egész deficitet fedezhessem. Eléggé sajnálom, hogy az anyagi felelősséget magamra vállaltam s bizony szép kis bajt hoztam magamra. Ki gondolta volna, hogy a mágnások által kilátásba helye­zett „nagy pénzek" lemaradjanak. Ezek voltak a kiváló titkár szavai, amelyekből tisztán kiviláglik magasrangu pénzarisztokratáink magatartása, amely­lyel a magyar kulturális ügyeinkkel szemben viseltetnek. * {Gurulnak, gurulnak . . .) Egy kis képet akarunk adni a rákosi verseny­térről. Az izgalmak elcsendesedtek, csönd van a telepen. A külföldi repülöembe­rek és az álbárónő nyomban elutaztak, miután napi- és versenydijaikat fölvet­ték. Most már más vidéken gurulnak, repülnek és zuhannak. Itthon maradtak azonban a magyar aviatikusok, akik vas szorgalommal tanulnak. Kilátogattam az aviatikai telepre, ahol most csak egy pár hangár búsla­kodik. Csak ennyi maradt meg a nagy hangárvárosból. Az érdeklődós persze megszűnt, legfeljebb csak jó kollegák mennek ki, megnézni barátjaik próbál­gatásait. Néhány mérnökember ós kí­váncsi pesti ember, ez a mostani pu­blikum. . . . Épen most szalad neki gépé­vel egy magyar. Figyelek ós — remé­lem a repülést. De hiába, mert a „ma­dár" makacskodik s nem akar repülni. Majd beszélgetek a merész aviatikussal, aki a következőket mondotta: — A franciák sikerei nem hagynak bennünket nyugodni és mindent é !kö­vetünk, hogy a magyarok se maradja­nak ki a küzdelemből. Eddig ugyan még nem sikerült, de reménykedünk . . . Saját anyagi erőnkből tartottunk vissza két képzett külföldi pilótát, akik minket oktatnak. Aztán néhány szerelőt is a gépek miatt.Majd áttért a pénzügyekre is: — Az anyagiak bizony nagy gon­dokat okoznak, — mondotta szomorúan az aviatikus. Tőkónk fogytán ; a tanul­mány pedig sok pénzbe kerül. Kérni, könyörögni meg resteliink. Igy vagyunk a magyar aviatikával! Nem is megyünk vele sokra ! Ha majd grófjaink elhatározzák magukat a repü­lés tanulására, ugy talán sikerülne meg­teremteni a magyar aviatikát. Elő tehát gazdag nagyuraink a szi­vekkel, jobban mondva, a kövér erszé­nyekkel ! * (Hol maradtak az idegenek ?) A re­pülőversenynyel nagy idegenforgalmat akartak elérni. Az idegenforgalmi válla­lat bizott is ebben, de hiába, idegenek csak nem jöttek a versenyre, kivéve a pilótákat. Azok ís kárunkra, mert pén­zünket elvitték. A vátlalat csalódva kon­statálta, hogy az idegenek elidegened­tek tőlünk, dacára egy érdekes avia­tikai versenynek is. Alkalmam volt beszólni a vállalat egy főemberével, aki a következőket mondotta: — Az idegenek tartózkodása meg­teremtette az úgynevezett „idegenfor­galom csődjót". Ezen ne csodálkozza­nak ! Hiszen a külföld az aviatikai verse­nyek rendezésével már megelőzött ben­nünket. Ha már külföldieket akarunk idecsalogatni, akkor más módot kell kieszelni. Sokkal érdekesebb volna, ha nemzeti ünnepségek keretében mutat­nánk meg a világnak specialitásainkat. Ilyennek gondolom például a magyar lovasjátékat is. Hogy gyönyörködne a külföldi ember ennek látásán és leg­alább hírnevünk emelkedne . . . | Mennyire is igazat mondott ez az úriember ós mennyire megszívlelendő volna az. Tényleg bekövetkezett ez az uj fajta csőd is s most illetékes urak: Rajta! kiköszörülni azt a nagy csorbát, ame­lyet az aviatikai versenyen ejtett a ve­zetőség. Dráma a gyulai ligetben. j A késelő szerelmes. Az élet mélységeire vet világot az alábbi történet. Jelenkori társadalmunk, mint azt mindnyájan tudjuk, tele van betegségekkel. Napról-napra abnormá­lis tünetek mutatkoznak egyre növe­kedő számban, úgyhogy a huszadik szá­zad gyermeke előtt már semmi sem lesz ezek között csodálatos, sőt inkább a 40—50 óv előtti állapotok tűnnek fel különösnek. Az újságokban mindunta­lan olyan eseteket van alkalmunk ol­i vásni, amilyenekről apáink még álmodi | se mertek volna. Nincsen ennélfogva semmi különös, vagy csodálatos az alább elmondandó gyulai történetben, de izgalmas jeleneteinél fogva mégis érdemes arra, hogy bővebben foglal­kozzunk véle. A történet a következő : T u r k a Ferencnó 1908-ban költö­zött Vésztőről Gyulára. Eleinte cseléd­kedett. Később azonban összeismerke­dett Varga József szabósegóddel. Ször­nyű nagy szerelem támadt közöttük. Különösen Varga volt belebolondulva a különben is csinos menyecskébe, aki, a költő mondása szerint „csak játszott a legénnyel, mint macska az egérrel." Furkánénak, ennek a csalfa démonnak eleinte tetszett is Varga József annyira, hogy odahagyta helyét ós együtt élt vele. Körülbelül hót hónapig tartott ez a boldog állapot. Később azonban ugy­látszik, beleunt a dicsőségbe, mégpedig annyira, hogy egy szép napon össze­pakolt és faképnél hagyta szeretőjét, aki talán akkor éppen rágondolva szor­galmatoskodott a műhelyben. A szerelmes Vargának elképzelhető rosszul esett, mikor feldúlva, üresen találta a puha fészket. Siránkozott so­káig, aztán kereste a hűtlen asszonyt, de nem akadt nyomára, mert az egy­szerűen és feltűnés nélkül meglépett Gyuláról. Elment másfelé, talán más férfi karjai közé. Vargának végtelenül fájt ez a hűtlenség. Heteken, hónapo­kon keresztül szomorkodott ós kereste az alkalmat, hogy összetalálkozzon Tur­kánéval és megkérdezze tőle, hogy miért hagyta el? Alkalom elég sokáig nem kínálko­zott. Varga szivének a sebe szinte be­hegedt már, mikor vasárnap délután a Göndöcs-kert egyik árnyékos utján ösz­szetalálkozott Furkánéval. Egy darabig mereven néztek egymásra, majd Varga közelebb ment az asszonyhoz ós lágy, fuvolaszerü szemrehányó hangon kér­dezte tőle: — Mért hagytál el Mari? — Mert nekem ugy tetszett! — fe­lelte hetykén az asszony. — De mégis mondd meg, miért? Hát nem volt jó dolgod, hát nem sze­rettelek ? — Azt nem mondom. Da ón meg­untalak. — Gyere vissza hozzám Mari! — Nem megyek ón soha. Varga kérte az asszony, de az hajt­hatatlan maradt Egyszerre a férfit óriási düh fogta el. Zsebébe nyúlt, kirántotta zsebkését és nekirohant az asszonynak. — Akkor megöllek ! — ordította. Az asszony sikoltozva menekült előle, de Varga utóiérte és több vesze­delmes szúrást ejtett rajta. A járókelők akadályozták meg a további vérengzés­ben. Turkánét, aki összeesett, súlyos természetű sebeivel a közkórházba szál­lították. ÚJDONSÁGOK. — Időjárás. Az országos központi időjelző ál­lomás mára meleg időt jelez, elvétve csapadékkal. — A csabai központi választmány ülése. Békéscsaba község központi választmá­nya ma délelőtt ülést tart. Az ülés egyik tárgya Haan Béla választási elnök je­lentése lesz a legutóbb lefolyt két kép­viselőválasztásról. Ennek tudomásulvé­tele után a központi választmány az 1911. évre szóló kópviselőválasztói név­jegyzék kiigazításával fog foglalkozni. — A békési ref. egyházból. A békési ref. egyház presbitériuma a mult hót közepén tartotta közgyűlését. E köz­gyűlés tárgyai között fontosabbak a következők voltak: a javadalmazásukat terményben is nyerő egyházi alkalma­zottakra való tekintettel a buza méter­mázsáját 20, az árpáét pedig 12 koro­nában állapította meg a presbitérium. Tudomásul vették Kecskeméthy Ferenc­nek azt a jelentósét, hogy Borbély Gábor egyházi jegyző a mult közgyű­lésnek azt a sérelmes határozatát, mely őt minden törvényes gyakorlat ellenére fegyelmi vizsgálat mellőzésével elmoz­dította állásából: megfelebbezte. — Esküvő. B 1 a u Lipót, a kisjenői erdőipar-részvénytársaság tisztviselője, vasárnap délután fél 6 órakor vezeti oltárhoz a csabai izraelita templomban Sonnenfeld Sámuel leányát, Flórát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom