Békésmegyei közlöny, 1910 (37. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1910-02-06 / 11. szám

10 BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY Békésscsaba, 1910 február 13 váltotta be a mellőzött Góth-pár most, amire már hónapok óta készülődött. * (Az erkölcsi siker). A Liliom-tói töb­bet remélt a zseniális szerző, Molnár Ferenc és ezt nem is titkolja. — Liliom, Liliom, te csirkefogó — szokta mondani a barátainak — hálát­lan vagy. Én lehoztalak az égből, de Te nem hoztad le nekem a csillagokat. Most Bécsbe viszi Molnár Ferenc hálátlan mostoháját, a Liliomot. A mi­nap utazott el az első próbára és me­lankóliával búcsúzott a barátaitól: — Szervusztok, fiuk. Megyek Bécsbe — erkölcsi sikert aratni. Érdekes különben, hogy lemond­tak a Liliom alakjainak germanizálásá­ról, ami eleintén tervbe volt véve. Li­liom hamisítatlan magyar csirkefogó marad, de előlép Merr Liliom-nak, Mus­kátné asszonyságból pedig Frau Máskát lesz a finom bécsi deszkákon. * (Fütty és fiakker.) Éjszaka a müvész­társaság kifordulván a törzskávéházból, az egyik zeneszerző füttyentett a kocsis­nak. A gummirádli előáll és nem a füttyentő muzsikus ült bele, hanem a nála élelmesebb Kálmán Imre. A kinn­rekedt kartárs elkezdett méltatlankodni: — Ilyet se ettem. Én fütyülök és Kálmán Imre ül bele. — És te csodálkozol ezen ? szól egy harmadik muzsikus. — Erkel Ferenc fütyült és Kálmán Imre ült bele. A jófülü emberek tudják, mire cél­zott ez a kitűnő, de fájdalmas ötlet. A Hunyadi Lászlóban meghalt ugyan a cselszövő, de a Tatárjárásban föltámadt és a hajdani ravasz, mint nőcsábász Szeladon lépett föl az uj miliőben, mondván : „Adj egy édes csókot, drága kis baba ..." A sikert, a nagy, szédítő sikert ez a szerencsés föltámadás sze­rezte meg a Tatárjárásnak. Más szóval: — Erkel fütyült és beleült — Kál­mán Imre. K 1'15-től kezdve raéterenkint, a legutolsó ujdonsáa. Frankó, már vámmentesen, házhoz szállítva. — Gazdag mintaválaszték Selyemgyáros Henneberg, Zürich. FARSANG. — Fehér estély. A gyomai kereskedő és iparos ifjak önképzőköre ma vasár­nap este, a Holler-féle vendéglőben, fe­'erészben néhai Garzó Gyula síremléke, felerészben pedig egyesületük könyv­tára javára, tombola-játókkal egybekö­tött „Fehór-estélyt" rendez. Előrelátha­tólag ez az estély is sikeresnek Ígér­kezik. — Műkedvelői színielőadás. Mult szom­baton Gyomán a Holler-féle vendéglő­ben a gyomai földmives ifjúság Kálmán Farkas síremléke javára mü ed^elői színielőadást rendezett. Szinre került Ürményi Lajos rrendezése méllett Almásy Tihamárnak „A tót leány" népszínműve. A második este, szokás szerint, az elő­adást reggelig tartó táncvigalom követte. A nézőtér mindkét estén zsúfolásig meg­telt közönséggel ós az előadás a közön sóg tetszését annyira megnyerte, hogy a hó 13-án közkívánatra megismétlik. —• Gyermek színielőadás. A tótkomlósi állami elemi iskola tantestülete által január 29 én megtartott gyermek-szini­előadáson, amely ugy erkölcsileg, mint anyagilag nagyon jól sikerült, felülfizet­tek : Gócs László 9 K., Rudas Izsó és neje (Budapest) 5 K, özv. Bertalan tstvánné, Kunos István, Pipis Endre 4-4 K, dr. Nagy Sándor 3 K, Szabó Lajos, özv. Rohoska Istvánná 2—2 K,, Gaál Lajos, Nádor Adolf, Török Károly, Müller Róbert (Orosháza), Mészáros Ti­bor 1—1 K, Iszlai Gábor 20 fillér. Fo­gad ák mindazok, kik az erkölcsi ós anyagi siker eléréséhez hozzájárultak, a tantestület hálás köszönetet. * Az endrödi kaszinó február hó 1-én jól sikerült bálát rendezett. Az első né­gyest 30 pár táncolta és a kedelyes mu- ' latság a hajnali órákban ért véget. A kaszinó könyvtára javára felülfizettek: ! DZV. Pollák ignácné 5 kor., Pollák Akos j 3 kor., Grosz Géza, Fuchs Márton, ; Schwarcz Ede, Zsiros Sándor, Hajdú j Béla, Barabás Gyula 1 — 1 kor., összesen i 14 koronát, melyért a kaszinó nevében I köszönetet mond Ő s a p a y Lajos, elnök. * Társas-estély. A Gyomai Uri Ka­szinó helyiségében mult szombaton aoldog emlékezetű Garzó Gyula ref. elkész, egyházi iró, nagytehetségű szó­lok, a gyomai társadalomnak hosszú iveken át volt vezéregyéniség, sirem­óke javára családias társas-estóly ren­ieztetett. A magas színvonalon álló műsor szereplői gyönyörködtető előadásaikkal ;öhaiIgatóság figyelmét állandóan lekö­i ttók, amiért is számtalan éljenek és ;apsokkal jutalmaztattak meg. A kvartett éneke pompás összhangu volt. Szi­lágyi Erzsike sok kedvességgel sza­valta Baja költeményét: Ének a virágról. H a r s á n y i Pál lelkész emlékbeszéde tartalmas volt, mig H a r s á n y i Pálné felolvasása igen érdekes és mindvégig lekötötte a figyelmet. Dombi Béla lelkész Tompa remek költeményét : Haldokló mellett, szavalta művésziesen. Előadás után tánc volt reggelig. E kel­lemesen szórakoztató estély minden na­gyobb előkészület nélkül folyt le, me­lyen a helyi intelligens osztályból mintegy százan vettek részt. Beléptidij személyenként 1 korona volt, de a kegyeletes célra való tekintetből, nem­csak a jelen voltak, hanem még a távol vidékről is számosan felülfizettek, amit a következő nyilvános elszámolás is igazol. Jegyekből bevétetett: 100 K Felül­fizettek: Garzó Bella 30 K, Kherndl György 24 K, Pálffy Béla 18 K, Kner Izidor, Olajos Pál (Törökszentmiklós), Domby Lajo3 (Gyula), Fábry Károly (Békéscsaba) 10-10 K, G. Nagy László, Pétermann József, Dicsőfy József (Deb­recen), Ambrus Ilona (Gyula), Illyés Olivér (Nagykároly) 5—5 K, Koncsek Gy. József, Kovács Lajos 4—4 K, Mácz Akos, Erdey Gábornó, Domby Béla, özv. Klein Adolfnó, Iványi Aladár, dr. Christián Kálmán, Hoits.y Lajos, dr. Nagy Ernő, Szeremley Sámuel (Hód­mezővásárhely), Zolnay Béla (Hódmező vásárhely), Bergmann Adolf (Sopron­Szentmárton) 3-3 K, Halász Lipót, id. Biró László, Debreczeni Géza, Papp Zsigmond, Szalay István, Iványi István, Serkédy János, Harsányi Pál, Nagy András, Mészáros Bertalan, Vass Károly, Koczó Sándor (Kecskemét) 2—2 K, Szalánczy György, Lajossy János, özv. Mányiné Prigl Olga, Franki Miksa, II­léssy Gyula, Molnár Albert, Kiss Er­neszt, dr. Konkoly Tihamér 1—1 K, Varga Pál 20 fillér. Összes bevétel 324 K 20 fillér, összes kiadás 27 K 70 fil­lér, tiszta maradvány 297 K 50 fillér. A rendező-bizottság nevében hálás köszönettel nyugtázom a szives adomá­nyokat. A tiszta maradvány a gyomai takarékpénztárban helyeztetett el. Har­sányi Pál, elnök. Tarkaságok. Az ásványtan. A farsang egyik elitebb mulatságán minden férfi bámulatát, a nőknek pedig irigylését, kivívta maga számára egy ismert szép asszony, akinek a szépségén kivül még az a szerencséje is meg van, hogy a férje dúsgazdag. A bámulatot és irigykedést pedig gyönyörű drága ékszereivel vivta ki magának a szép asszony. Haját mesés drága diadém koszoúzta, fülében brilli­ánsok ragyogtak, nem is beszélve ujjai­ról, amelyek különböző drága kövek egész variacióját hordták magukon. Egy fiatal ember aki idegen, na­gyon el volt merülve a drága kövek bámulatába. Meg is kérdezte egyik is­merősétől : — Ki az a hölgy ? — X-nó — válaszolta a másik. — Egyike a leggazdagabb, legszebb és legbutább asszonyoknak. — Csakugyan olyan buta ? — A legbutább. Én ismertem már iskolás leány korában is. Már akkor is minden tárgyból megbukott. — Az lehetetlen. — Miért? — Annak az asszonynak az ásvány­tanból biztosan egyese volt. A szép leány. A „Fiume "-ban fiatal emberek be­szélgettek a napokban az eladó lányok­ról. Sorba vették a város valamennyi kisasszonyát és természetesen leszedték alaposan mindegyikről a keresztvizet. Mindegyikről tudtak valami hisebbiteni valót. — Mit szólsz az X lányhoz ? — kérdezte az egyik. — Pfuj, az egy csúf teremtés. Mi­csoda csitri haja van és milyen szája! — De tudod-e, hogy annak a lány­nak van egy érdekes tulajdonsága ? — Még annak is van ? Mi volna az ? — Örököl vagy ötvenezer forintot. — Hát még ? — Tavaly kapott egyik nagybátyjá­tól ajándékba egy huszonötezer koro­nás betéti könyvecskét. — És még? — Jövőre jár le egy 20,000 koronás életbiztosítása. PASZTORY CS. ES KIR. UDVARI SZÁLLÍTÓ, VIRÁGKERESKEDÉSE BUDAPEST VIII., RÁKÓCZI UT 3. Képes árjegyzéket kívánatra díjtalanul küld A másik ábrándosan nézett ki az ablakon egy darabig azután megszó­lalt a meggyőződós hangján mintha csak magában beszélne: — Tényleg az a lány évről-évre szépül ... ANGOL-KÓR tönkre fogja tenni az Ön gyermekének egészségét, ha nem tesz ellene gyorsan valamit. SCOTT csukamájolaj EMULSIO-ja megszünteti az angol-kórt, megerősíti a , csontokat és egészséges hússal borítja j &zokat. Azonfelül, ós ez az, amit tapasz­talt szülök teljes érték szerint meg tudnak becsülni, semmi nehézséggel nem jár a kis szenvedőt rábírni arra, hogy a SCOTT-féle EMULSIO-t bevegye, mert kellemes, tej­feles íze van. A gyermek megemészti, még ha a tejtől undorodik is. SCOTT-féle ENIÜLSIÖ a legkivilljlili. Egy eredeti üveg ára 2. K 50 fillér. Kapható minden gyógytárban. Az Emuisió vá­sárlásánál a SCOTT- féle módszer védje­gyét — a ha­lászt - kérjük figyelembe venni. § A vasúti tolvaj. A vasút fosztogató zsebmetszőinek díszes sorába tartozott Izsák Sándor, aki csütörtökön állott a gyulai kir. törvényszék előtt. Izsák a mult év junius 26. és 27. közötti éj­szakán Punguc Manó kolozsvári ke­reskedő zsebéből lopott ki' Csaba és Gyoma között 2000 konát. A sikerült munka után Gyomán társaival együtt leszállott. Meg' akarták várni a követ­kező vonatot. Azonban ez volt a veszte, mert Punguc távirati feljelentésére az anélkül is gyanúsaknak látszó alakokat az állomási főnök és egy rendőr igazo­lásra szólították fel. Dd még Izsáknak állott feljebb. Eleinte káromkodott, az­tán dulakodásra került a sor, amelynek során a három jó madárnak sikerült elmenekülnie. Később Izsákot sikerült elfogni, de társainak bottal üthetik a nyomát. Izsák a csütörtöki tárgyaláson határozottan tagadta a lopást ós azt, hogy ő bántalmazta volna Nóvák Lajos rendőrt. De annyi terhelő adat merült fel ellene, hogy a bíróság bűnösnek mondotta ki lopás ós hatóság elleni erőszak bűntettében, amikért három évi fegyházra itélte. A vádlott egy kicsit sokallotta a büntetést s felebbezést je­lentett be ellene. M OLL-FELE ^S E I O LTTZ-POR$l Enyhe, oldó háziszer mindazoknak, kik emésztés zavarokban és az ülő életmód egyéb következ ményeiben szenvednek. Egy eredeti doboz ára 2 korona. Vidéki gyógyszertárakban kérjük ÜIIOLI késiitménye M ÖLL-FÉLE SOS - BORSZESZ é;°S i lí Bedörzsölás, A NVOLL'S rí Fnambranntwein — d Salz elismert, régi jó hirnevü háziszer és hűlésből származó min- g=l rietinemű betegségek ellen. sfe Eredeti üveg ára K 2. "TÍ» X Kapható minden gyógyszertárban és drogériában. Főszétküldési hely : MOLL A., gyógyszerész cs. és kir' udv. szállító. Bécs. I. Tuchlaubel fi Myiiltér. (Az itt közlőitekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség,) Nyilatkozat. Weisz Ede, helybeli mészáros, a helybeli lapokban hirdetést tesz közzé, melyben a mószárszékóben árusított hus árait hirdeti. Az újságban való hirdetés ellen egymagában senkinek kifogása nem lehet, mert hisz a legszolidabb ala­pokra fektetett üzlet is a reklámnak e módjához kénytelen folyamodni. A szolid hirdetésnek azonban első és elengedetlen kelléke, hogy a való tényeknek megfeleljen, mert e nélkül csak a közönség megtévesztésére al­kalmas. A Weisz Ede hirdetésében felsorolt árak a mai húsárakkal egyáltalában nin­csenek összhangban. Elsőrendű hust 40, illetve 44 krajcárért, tehát oly árak­ért kinál, melyek mellett ilyet szállítani merőben lehetetlen. Eltekintve attól, hogy Békéscsabán elsőrendű marha nem vágatik — mert annak itt piac í nincsen és legfeljebb akkor vághatun'í h fa­korba elsőrendű marhát, ha annak vélet­lenül baja esik és nem szállítható a fővá­rosi piacra — a hirdetett árak oly szembetűnően alacsonyak, hogy még a laikus is tisztában van vele, hogy ily árak mellett nemcsak elsőrendű, de még alsórendű hus is alig árusítható. Ma, mikor az elsőrendű marha kgrja eleven súlyban majdnem egy korona, senki sem adhatja a hust ilyen áron. Hisz a szomszéd városokban az másod- és harmadrendű hus ára is drágább a fent­emlitett. árnál ós csak a csabai mészá­rosok szolidsága és vagyoni viszonyai teszik lehetővé a húsnak a jelenlegi alacsony árak melletti árusítását. De Weisz Ede nem éri be az efajta komoly (?) hirdetéssel, hanem még azt sem átalja, hogy nagyobb vevőimnek privát leveleket küld ós azokat a való tényeknek ellentmondó és nyilván alap­talan állításokkal tőlem elhódítani igyek­szik. Többek közt azt irja vevőimnek, hogy mészárszékét a mai kor szellemé­nek és hygéniai követelményeinek meg­felelően átalakította. Tudvalevő, hogy ez az átalakítás — csak mese. Ehhez bővebb kommentár nem kell. De hogy mi jogon állítja Weisz Ede levélben azt, hogy a József-szana­tóriumnak, a csabai gyalogezrednek és tiszti kaszinónak évek óta szállítója, annak csak ő a megmondhatója. A valóság ez: A helybeli gyalogezrednek Weisz Ede csak volt szállítója és pedig nem mint ő irja: számos éven át, hanem egy, az az egyetlenegy évig. A helybeli gyalogezrednek ós móntelepnek nem ő, hanem Weisz Mór és ón vagyunk szállítói, kik ezt 29 óv óta eszközöljük. Másodszor: a József-szanatórium­nak sem óvek hosszú során át, hanem egy, azaz egyetlenegy év óta szállítója. Harmadszor: az igaz, hogy a tiszti kaszinónak Weisz Ede a szállítója. Hogy ezt a nagy garral hirdetett szállítást kellő értékére leszállítsam, kiemelem, hogy a kaszinónak naponként 4—5, azaz nógy-öt kilogramm húsra van szüksége. És ezt nevezi Weisz Ede „szállításnak -. Aztán meg ha a prima­husnak 44 kr. az ára, miért fizet a tiszti kaszinó és szanatórium 1 koroná­nál jóval többet a még nem is első­rendű húsért ? Azok, kiket Weisz Ede ily tartalmú levelekkel eláraszt, ezekből fogalmat al­kothatnak maguknak eljárásáról. A ver­seny ellen nincs és nem is lehet senki­nek sem kifogása. De igaz legyen ám, amit a versenytárs áliit, máskülönben a publikum mihamarább rájön, hogy a nagyhangú nyilatkozatoknak kevés az alapjuk. Ezeknek ós hirdetéseinek egyetlen céíja, hogy a másod és harmadrendű hust jó áron értékesíthesse. A nem lojális verseny sohsem volt kenyerem és ezért irtózom a hírlapi polémiától. E nyilatkozatomra kizáró­lag a nagyközönség ós vevőimnek jól felfogott érdekének megóvása késztetett. Weisz Mihály, mészáros, Mit kell innom, miután orvosom megmagyarázta, hogy a babkávé az én egészségemnek ártalmas? Vigasa: ZKathreiner-féle 3(neipp malátakávét, mely egy sajátszerű eljárás által, a bab­kávé izét és zamatját nyeri, amellett tápláló és olcsó. SVem létezik job ital reggelire nagynak és kicsinynek! ung.6 KU2 GAZDASÁG, Gabona árak. Békéscsaba, február 5. A budapesti gabonatőzsdén némileg szilárdult az irányzat, mert a malmok jobb vótelkedvet tanúsítanak. A kínálat taztózkodó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom