Békésmegyei közlöny, 1909 (36. évfolyam) július-december • 52-104. szám
1909-09-02 / 70. szám
Békéscsaba, 1909. XXXVI-ik évfolyam. 70-ik szám. Csütörtök, szeptember 2. BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY POLITIKAI LAP Telefon-szám: 7. Szerkesztöseg : Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenklnt kétszer: Vasárnap ós csütörtökön ElíOFIZBTÉSI DI3 : Egész évre 12 kor. Félévre ő kor. Negyedévre 3 kor. El3fizetni bármikor lehet évnegyedenbelül Is. Egyes szám ára 12 fillér. Főszerkesztő: Dr. LÁNG FRIGYES. Felelős szerkesztő: GULYÁS JÓZSEF. Laptulajdonos : SZIHELSZKY JÓZSEF. A politikai válság. BéKéieaaba, szeptember 1, Olyan sokáig tarta válság, mintha soha vége sem akarna szakadni. Pedig nem mehet hosszú ideig igy. Dolgozni is kell s a képviselőházra fontos feladatok elvégzése vár. Igy pedig, ahogy az ország ügye ma áll, munkálkodni nem lehet. Jön nemsokára a delegáció megtartásának az ügye is. Néhány hónap múlva. Hát azzal hogyan leszünk ? A mai helyzet mellett hogyan fog az kialakulni ? Pedig sok dolga lenne ennek a szavazó gépnek. A Bosznia és a Hercegovina bekebelezésével járt katonai költségek még ma sincsenek megszavazva. Azután egyéb katonai kiadásokra is pénzt kér a közös kormány. A hadi tengerészetnél is fejlődést és fejlesztést kívánnak. Uj hajókat, tengeralattjárókat. Azután uj ágyúkat, amiknek az árát mind a népnek kell kiizzadnia véres adófillérekből. Körülbelül száz millió körül lesz az összeg, amit kérni fognak. Ennyi pénzt még közügyeink alkotmányos állapotában is nehéz dolog a közös kiadásokra fordítani. A közös külügyminisztérium egyik vezető hivatalnoka ugyan kijelentette, hogy őket ez az állapot nem zavarja, mert megszokták már, hogy minden három-négy évben legyen valami válság. Vagy Ausztriában, vagy Magyarországon. Ez körülbelül annyit jelent, hogy nekik teljesen mindegy: alkotnányos, vagy abszolutisztikus alapon áll-e a monarchia két állama, csak pénzt adjon. Azonban az idő halad. Nem a nult század ötvenes éveiben vagyunk. Magyon közeli példa a darabont kornány bukása, a Nagy Miskák esete ís az a kor, amelynek a nótája azt mondja, hogy elevenen temettek el egy öreg fináncot. Egy ujabb abszolutisztikus kísérlet még nagyobb kudarccal végződne, mint az volt. Még a bécsi sajtó hangjából is az érezhető ki, hogy efféle experimentálás nagyon veszedelmes lenne, amellett nem hozna semmi anyagiakat, sem erkölcsieket a bécsi Burg konyhájára. Volt egy terv, amely szerint alkotmányellenes kormány jönne, amely azután rákényszeritene az országra egy uj választási törvényt. Annak az alapján pedig megcsinálnák az uj választásokat. De hát ez a botránytervezet kivihetetlen. Az ilyen módon alakult parlamentet sohasem ismerné el a nemzet alkotmányosnak, törvényesnek. Ma Ausztriában is, amely pedig éppen nem magyarbarát, kezd kifejlődni az a tudat, hogy — nem számítva a belsőket — nagyon sok külső közös ellenségünk van s ezek ellen egyértelmű eljárással kell védekezni. Tudják nagyon jól, hogy a magyar király és a magyar nemzet között ha ismét szakadás áll be, annak ők is megisszák a levét. A nemzet jogai igazak s Kossuth Ferenc politikai pártjának többsége van nemcsak a parlamentben, hanem az egész országban is. Egy uj választás még nagyobb többséget hozna. Kossuth politikája megfontolt és higgadt, amely a függetlenségi elveket az adott helyzethez viszonyítva alkalmazza anélkül, hogy bármely elvfeladás történne. Nagy baj lenne a monarchia másik felére is, ha éppen a mostani zavaros külpolitikai helyzetben nem lehetne megtalálni az alkotmányos kibontakozás útját. Ma a nemzetet a királylyal szemben^Kossuth Ferenc képviseli, mint a legnagyobb, a többségi párt vezére. Neki kell megmondania és megmutatnia azokat a módokat, amelyekkel az Békésmegyei Közlöny tárcája. Balatoni hangulat. Szellő remeg a parti fák alatt > tova siklik ringó hullám ölén. Qbukkan a hold: vörös-sárga fény > a Balatonra vet vérsugarat. Inged a köd . . . Egy-egy felhődarab .ángoló fényes rongyra tépve szét . . . Zsolnák lebben. Nagy, bánatos, sötét. Zsobog a hab, amerre elhalad. /iharzó vágyak . . . Álom, tiszta, szent! - Kiégett szerelem, céltalan élet . . . 'alaki sir. A sóhaj erre téved . . . iJagy locscsanás . . . s aztán néma csend. Reszler Sándor. Detre a sakkmester. — A „Békésmegyei Közlöny" eredeti tárcája. — Irta : Kőhalmi Béla. Olyan volt, mint egy gnóm. Kicsi } vézna is. Hanem a feje, az a boltoza)S tarkoponya nagy volt ós tekintélyes, igy-két hót múlva tízéves, de azért olyan icsi, mint egy hatéves pötty. Fél éve, hogy az intézetbe került, lighogy betette a lábát, máris gunyevón szólongatták. A nagyfejű. Mikor ztán jobban megbarátkoztak vele, ugy ilálták, hogy a feje keményebb mint lás ember fiáé ; elnevezték a kemény >jü, nagy germánvezérről — Detrének. Eleinte csak lézengett a többi netiló között. Idegenül érezte magát — a könyvet bújta. Aztán azokból valaelyikből megtudta, hogy ki volt az a nagy fejű Detre. Ugy törtónt azután, ( hogy Detre nem haragudott a gúnynevéért, sőt büszke volt rá. Tetszett neki, ha igy szóllitották. Fölényes mosolya volt a válasza. Hanem azután mikor mind általánosabb lett a gúnyolódás és mikor Detre ugy találta, hogy abból a gúnyos megszólításból mindig hiányozni kezd a naiv tisztelet és a „nagyfejű" szót különös malíciával hangsúlyozták, Detre már nem elégedett meg a főlényes mosolylyal. Csípősen vágott vissza. A szemöldökét ilyenkor felhúzta homloka boltozatáig s az ajkáról csak ugy ömlött a gúnyos szó. Ettől a perctől kezdve örökös harc volt az élete. Harcolnia kellett, hogy lefegyverezze a gúnyolódást ezerféle formában. Aki harcol, aki küzd, annak helyén kell lennie az eszének, meg a szivének. No de Detrének helyén állt a szive, de legkivált az esze! Jó kevében, avagy rosz kedvóben találta légyen a guny, Detre helyt állt s még vajúdásában küldte a másvilágra fattyát a gúnynak. Lepergett egy hóuap ós Detre vitézségének meglett a tisztelő közönsége. A vergődő megadásból rövidesen tiszteletet és hódolatot csalt ki Detre csalafalinta esze. Mikor meg a leküzdött ellenfeleket barátokul, fegyvertársakul fogadta, Detrének egyszeribe lelkes vezérkara támadt. Karácsony után volt. Hosszú teremben, nyutózkodó asztalok mellett morzsolgatják le kicsi játék idejöket. Nagy keletje van a karácsonyi ajándéknak, a társas játéknak. Havas idő járja, ilyenkor még kora tárgyalni a nyári kópóságokat! Köröskörül csupa játókláz minenki. Egy-egy játszmát öt-hat kbiic segit | alkotmányos kormányzás fentartható Remélhető, hogy ezt a formát meg istalálja s a válság, amely ugy sem tarthat örök időkig, rövidesen megszűnik. A földadó-kataszter kiigazítása. Kevés a panasz. Lapunk több izben részletesen foglalkozott már Wekerle miniszterelnökpénzügyminiszternek a földadó-kataszter kiigazítására vonatkozó rendeletével. Az impulzust erre a nagyszabású előadás adta, amelyet K o h n Dávid tartott, a Békósmegyei Gazdasági Egyesület egyik tavaszi igazgató választmányi ülésén s amelynek alapján hozta meg határozatát a törvényhatósági bizottság is. A megyegyülés olyan értelemben határozott, hogy bár tudja azokat az aránytalanságokat, amely Békésvármegye és a szomszédos vármegyék között ezen a téren fennállanak: maga részéről nem kéri a kataszteri kiigazítást az egész vármegye területére, hanem a kérelmezést a községekre ruházta. A törvényhatósági bizottságot ebben a határozatában az az indok vezette, hogy egyes községek már a Gazdasági Egyesület értekezletén tiltakoztak a kiigazítás kérelmezése ellen, ami azt jelenti, hogy a jelenlegi állapotokkal meg vannak elégedve. Különösen Bókósszentandrás kiküldöttei harcoltak a kérelmezés ellen. És, ugy látszik, hasonló állapotok vannak az egész országban. Az uj földadó törvény, mint már megírtuk, a katasztert két irányban rendeli kiigazittatni. Egyrészről gondoskodik arról, hogy az időközben beállott nagymérvű, állandó művelési ágváltozások keresztülvezettessenek, másrészről elrendeli, hogy az eredetileg tévesen történt osztályozások és az időközben felmerült nagy aránytalanságok uj osztályba való soromegnyerni, vagy elveszíteni, — gondolatban. Székre gugorodva, kipirult arccal minden asztal körül négy-öt csoport lesi a faragott figurák mozdulatait. Minden szempárból egy-egy hadvezér tépelődóse villogott elő. Csupa szorongás, izgalom, párázat a levegő. Egy-két alak mégis ott lózeng az asztal körül. Megtelepszenek egy percre itt is, ott is, aztán tovább üzi valami nyughatatlan erő. Ezek a kocsorgó nebulók túladtak a karácsonyi játékukon holmi nyalánkságért és most összeházalják a termet. Ilyen fólekép csinált Detre is. Olyan játékot kapott, ami nem imponált neki. Pásztorjátékot, meg valami öszszeállitást. Detre olyas valamit szeretett volna, amin a fejét törhette; becserélte tehát egy sakkal. Nem tudott ugyan még játszani, de föltette, hogy megtanul. Kíváncsivá tette Datrét ez a különös játék, amelyik mellett órák hoszszáig elüldögélnek, egy kukkot sem szólnak, mégis belepirulnak az izgalomtól ós villogó szemekkel kisórik a játékot, móg azok is, akiknek egyáltalában semmi közük sincsen azokhoz az apró, faragott bálványokhoz. Megtanult játszani. Meg. És attól a minutumtól kezdve Detre folyton sakkozott. Jól illett neki ez a mesterség, összegubbaszkodva ugy ült az asztal sarkán, mint egy pók. Közönyös ábrázattal nézte a feszengő, a tépelődő ellenséget a fürkészte a szeme járását. Aztán, ha ő volt soron, fénylő szemeivel végig táncolta a kockás táblát, húzott ós győzött. Győzött, egyszer, kétszer, tízszer. Aki nem hitte el, hogy Detre jól tud játszani, az leült vele, de azután hallgatott az eredményről. És sokan nem hitték el ós Detre legyőzött mindenkit. Félelmes lett a híre. Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel (helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér i zással esetleg uj tiszta jövedelmi fokozatokkal megszüntettessenek. És jellemző, hogy a törvény igazságos intenciói dacára az ország tizennégyezer községből, alig ezerötszáz község kérelmezte a kiigazítást. Nem jelent ez mást, minthogy a lakosság legnagyobb része meg van elégedve a fennálló állapotokkal. Ez adatokkól mindenki azt a következtetést vonhatja le, hogy a mi földadókataszterünkben móg sem olyan égbekiáltók az aránytalanságok, mint ahogyan azt egyes képviselők és az e tárgyban összehívott értekezletek szónokai hangoztatták. Ezzel a felfogással sokan szembe helyezkednek ós azt hirdetik, hogy a kiigazítási kérelmek azért érkeztek be aránylag kevés községből, mert a birtokosok a kiigazítási javaslatról nem kaptak kellő felvilágosítást, vagy pedig azért mert leszavazták őket. Ez az érv különösen Bókésvármegyében nem állhat meg. A fentebb ismertetett határozatot a megyegyülés egyhangúlag hozta. Azonkívül a rendelet akként intézkedett, hogy ha a testületek nem kérelmezik a kiigazítást, joga van erre egy 20 tagból álló gazdacsoportnak is. Bókésmegyóben még ilyenek sem akadtak, dacára Kóhn Dávid agitációjának. Alaptalan tehát a fenti állítás, mert a pénzügyminisztériumban olyan atracitásokról semmit sem tudnak ós ily irányú panaszok nem emeltettek sem magánosok, sem a hatóságok részéről. Merültek fel ezenkívül olyan panaszok is, hogy a kataszteri kiigazítási munkálatok ólomlábon haladnak, hogy azokat az illető közegek késleltetik, hogy nagy türelemmel és utánjárással csak a protezsáltak fognak részesülni a reform humánus intézkedéseinek áldásaiban. Ilyen alaptalan ráfogásokkal kár izgatni a közvéleményt, mert a kiigazítást végző közegek kötelességeiket lelkiismeretesen teljesitik. A kiigazítási kórelmek csekély száma egyúttal azt is I Megneszelték ezt a nagy diákok is, | de nem hiták játszani. Féltették tőle a tekintélyüket, amit csak nagykópüsködóssel, nagy ügygyel-bajjal sikerült megszerezniük. Féltették a Detre hires, számító eszétől, ahonnan messze száműzte a gyenge naivságot, a dolgozó agy. Fóltettók Detrétől, aki olyan volt, mint egy gnóm s akkora, mint egy hatéves pötty. * Kitavaszodott. A négyfalu kertből fakadó akácrügyek végre is lecsalták a gyereksereget. Hacsak tőlük függött volna, már rég kiröppentek volna ? Végre hát lejöttek. Szépen, párosával, lassan. Csöndben kellett lemenniök, de ők amúgy is csöndben lettek volna. Az ébredező növények párás lehellete, az az aluszókony, áhítatos, nyugalmas, csend, úgyis lebilincselték volna dévaj kedvüket. Előbb összefutkosták a teret, aztán összeálltak csoportokba és tanakodtak, hogy mit játssanak. — Király métát! — Kapóst! Aztán két táborrá oszlottak. Az egyik tábor kinnt volt, a másik bennt. Az egyik tábor a játszó, a másik a labdafogó. A szerencsére bizták, hogy ki legyen bent, ki legyen kint. Ennek' meg Detréhez volt bizalma s igy ő lett bent, ő lett a játszó, a másik lett a duzzogó, a labdafogó. — Rajta! S megindultak az ütések. Gyöngék voltak. Elröpültek egy kicsit az ütőfától, aztán olyan formátlan körrel visszaperpültek. Detre rosszul választotta ki a katonáit. Ott van ni! Az egyik lapdafogó