Békésmegyei közlöny, 1908 (35. évfolyam) július-december • 53-105. szám

1908-07-23 / 59. szám

44 BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY Békéscsaba, 1908. julius 26 zai járás főbírói hivatalának kibővíté­sére szavazott meg s utalt be a megyé­hez. Ez még akkor törtónt, mikor az anyakönyvi hivatal is a főbirói épület­ben volt elhelyezve. Most, hogy az anyakönyvvezetés a községeknek ada­tott át, méltánytalan volna visszatartani Orosháza község 3000 koronáját. Kü­lönben a megye kiutalta már ezt az összeget, de a visszafizetésre nem volt fedezete. Az augusztusi közgyűlés fogja megjelölni ezt a fedezetet s igy vissza­fizetik Orosháza 3000 koronáját is. Békés községnek az Ibrányi-iskola tárgyában hozott képviselőtestületi ha­tározata ellen műszaki szempontból észrevételeket emelt az államépitészeti hivatal. Ezt a határozatot a megyegyü­lés vissza fogja küldeni a községnek, hogy az észrevételek figyelembevételé­vel dolgozza át a terveket és a költség­vetést. Egy nagyon paraszt újság, meg egy finom nagyságos ur. Másfélezer munkás kenyér nélkül. Uj szociálista-párt a megyében. A „nagyságos" ur nagyon paraszt lapja különös kéjjel rágalmaz és támad mindenkit. Ugy véli a „nagyságos" ur, hogy az elvtársaknak és mindazoknak, kik az ő érdekeire való tekintettel oda­szegezik testüket nagyon paraszt újság­jának pártjához, — kenyeret biztosit. Pedig egészen másként áll a dolog. Ez a nagyon paraszt újság nemrég meg­támadta az érseki uradalom embereit. Az érseki uradalom csabai munkások­kal dolgoztat s a „nagyságos" ur — bi­zonyára nem találván most sem egyéb szórakozást a mások alaptalan megtáma­dásánál — nekiruccant nagyon paraszt lapjában az érseki uradalomnak. Igazta­lanul, alap nélkül. Erre a támadásra most válaszol K e r é n y i Lajos, az érseki uradalom gazdatisztje, ezekben: „Uradalmunk a télen békéscsabai munkásokkal szerződést kötött, akik négy hónapra mint hónapszámosok vannak felfogadva. Értékelve összes já­randóságukat, a férfi illetménye napon­ként 4 koronára rug. Természetes, hogy minden gazda törekvése odairányul, hogy a munká­sokat helyes beosztással kellően foglal­koztassa s a munkástól jogosan meg­követelheti, hogy amikor négy hónapon át naponként amerikai bért kap, ennek fejében becsületes munkát adjon. Hó­napszámosainkkal a rétet is kaszáltat­tuk, amikor is egy férfi egy nap alatt 600—800 négyszögölet lekaszált. Egy engedtem volna könyeimnek, vigasz hullt volna szivemre s a kihullatott kö­nyek patakja balzsammal szolgált volna mély sebeimre. Oh! akkor talán tisztul­tabb kedélylyel gongoltam volna rá, igye­keztem volna vele a későbbi években találkozni; mert tudjátok meg, hogy azóta soha sem láttam, nem tudom, él-e vagy meghalt, nős-e vagy nőtlen. Ha beszélni hallottam róla, nem figyeltem oda, ha nevét olvastam, behunytaim sze­meim, hogy ne lássam. Pedig lehetséges, hogy jobban megismerve, kiábrándul­tam volna belőle s nem maradt volna meg szivem örök bálványának. Talán elfeledve őt, igyekeztem volna más fér­fiban keresni az ideálomat. De büszke voltam és az is maradok, pedig vala­hányszor rá emlékezem, miként most is, midőn gondolatomban vele foglalkozom, mindig küzdenem kell a kitörni készülő könyekkel. Az elbeszélő elhallgatott, arcát ha­lálos sápadtság borította, bájos fejét fáj­dalmas mosolylyal hajtotta le, mig sze­meit két nagy könycsepp homályosí­totta el. A hallgató hölgyek szomo­rúan nézték arcának kinos vonaglását s érezték a ki nem ontott könyek bor­zasztó fájdalmát. — Sird ki magad, Léna, ez egy­szer! — könyörögtek mindnyájan. A leány azonban tiltakozóan emelte fel kezét s mig szemét kis kendőjével meg­törülte, arcára ismét visszatért a pír. Szemét most álmodozó tekintettel körülhordozta társain s megszólalt mély szomorúsággal hangjában. — Ugy-e, elismeritek most már : fáj­dalmasabb a könyek visszafolytása, mint i a kiontása. Tudom, hogy megvigaszta- j lódnék, ha sírnék, de nem teszem, mert nem akarok pirulni sem magam előtt, | sem előttetek soha. hold kaszálása és gyűjtése belekerült 10 koronába. Ugyanekkor ós ugyanazon réten egyik bérlőnk munkásai '6 koro­náért vállalták egy katasztrális hold le­kaszállását és gyűjtését s itteni napszá­mosok is egy holdat vágnak le napon­ként 2 korona napszámért. A mi hó­napszámosaink a megkívánt három­negyed holdat sem tudták levágni, amel­lett pedig a munka minősége a leg­rosszabb. Ugyanigy más munkánál is. Midőn az egyik hanyag hónapszámos kihivó feleleteket is adott, ezen mun­kást elbocsátottuk. Ehhez hasonló eset bizonyára már több gazdatársammal is megesett s napi- , rendre térhetnénk felette. Igen ám, de | azért van a földmunkás-szervezet, hogy j az effélékből tőkét faragjon. A titkár ur j nyomban a párt pecsétjével ellátott le- ! velet irt hozzánk, melyben többek kö­zött irja : „embertelen bánásmódban ré- j szesitik a munkásokat s olyan lehetet­len, nehéz munkák elvégzésére kény­szeritik őket, amelyet a föld legszorgal­masabb munkása: a kuli sem volna képes elvégezni." Majd tovább : „. . . már a bajok orvoslása végett fordulunk önökhöz: részesítsék a munkást meg­felelő bánásmódban s ne kívánjanak tő­lük olyan dolgokat, amit elvégezni kép­telenek. A netáni ezentuli panaszok esetén más eszközökkel leszünk kényte­lenek a munkásság jogát érvényben tartani." Ezen levél után pedig a „Paraszt­Újság" is közli a munkások szomorú helyzetét, akik sem fizetést, sem kosz­tot nem kapnak, de a pofonokból ésrug­dalásokból kijár nekik. Az emberbőrbe bujtatott állatokat (értsd a tiszteket) fe­nyegeti, hogy más uton fog a munká­soknak orvoslást szerezni. Ugy a levélnek, mint az újságcikk­nek egyetlen szava nem igaz, aljas ha­zugság. Elhiszem, hogy az újságban közölt cikk tónusa a párt tagjainak tetszik s azt hiszik, hogy ez az ember a munkások jogát „épségben tartja." Csakhogy itt a számok beszélnek ! Tes­sék csak fent közölt számokat elolvasni! Kérdem gazdatársaimat, lehetetlen és nehéz munka-e 600—800 négyszögölnek lekaszálása egy nap alatt ? Sok-e, vagy kevés ? Ugyanazon időben és helyen minden más és olcsóbb munkás a való­ságban mégegyszer annyit végez. Ez az a nehéz munka, amelyet a kuli sem bir elvégezni! A titkár ur és „Paraszt-Ujság" tűr­hetőnek tartja-e azt, hogy pláne ilyen viszonyok között beleavatkozhassanak véres szájjal oly dologba, amihez semmi közük ? Van-e jogom megkövetelni a munkástól azt, hogy pénzemért meg­dolgozzon? Csak emberbaráti szeretet­ből fizessek ós csupán nekem köteles­ségem a járandóságokat a legpontosab­ban és a legjobb minőségben kiszolgál­tatni s mindezért a munkások a párt pártfogása alatt azt csinálják és ugy dolgozzanak, amint nekik tetszik? Micsoda bajokat akarnak orvosolni ? Önök tévednek. Hisz nem orvosolnak, hanem csinálnak bajokat! Különben a munkásokkal kötött szerződésben a vi­tás kérdések elintézésére nem a föld­munkás-part, avagy a „Paraszt-Ujság', hanem a főszolgabiróság, illetve járás­bíróság illetékessége köttetett ki. Végül csak ennyit móg: Jobban tudjuk mi megítélni, hogy mit lehet a munkástól megkívánni ós mit nem, mi az a lehetetlen és bizonyára va­gyunk a munkásosztálynak legalább is oly barátai, mint a párt, mely a mun­kást ugyan felizgathatja, de neki kenye­ret nem ad, hanem mi „munkásnyuzók" adunk." Ez a válasz abban a lapban jelent meg, amelyet ezer és ezer munkaadó olvas: a „Köztelek"-ben. S még a na­gyon paraszt csabai újság sem vitat­hatja el, hogy ez bizony kiáltó szegény­ségi bizonyítvány a csabai munkásokra. Vájjon tudja-e az a nagyon paraszt újság, hogy ez a szegénységi bizonyít­vány nem ötszáz, hanem másfélezer csabai munkásnak is kiveszi a kenye­ret a kezéből ? Tudja-e, hogy a gazdák, a munkaadók félni kezdenek a csabai munkástól, amelyet folyton izgatnak ós nyugtalanítanak a nyakatekert „elvek" ? S vájjon az a nagyon paraszt újság, vagy pedig az a nagyon finom „nagy­ságos" ur ad-e majd a munka nélkül ma­radó másfélezer embernek foglalkozást ? Be kell látniok a munkásoknak, hogy az az irány, amelyet ma követnek s az a vezetés, amelyre hallgatnak, csak anyagi romlást eredményezhet. Örven­detesen koncedáljuk, hogy ez az idő­pont már nincs is nagyon mésszé, mert a munkásság máris szervezkedik egy uj szociálista-pártnak meg- ' teremtésén. E párt zömét a „pa­raszt-párt"-ból kilépő tagok alkotják majd. A szervezkedés élén M á j e r Jenő áll, aki még nem is olyan régen szin­tén a finom „nagyságos" ur pártját tá­mogatta. Az uj párt októberben fog megalakulni Csabán. A megyei választókerületek uj beosztása. Andrássy Gyula gróf itthon. Készül a törvényjavaslat. Andrássy Gyula gróf belügymi­niszter Londonból, ahol szabadságidejét töltötte, hazaérkezett. Mint értesülünk, a belügyminiszter Londonban nemcsak mulatott, de behatóan tanulmányozta az angol választójogot és az ottani válasz­tási rendszert. Most, hogy hazaérkezett, a belügy­minisztériumban kettős erővel dolgoz­nak a választói reformon, amelyet Andrássy ugy, amint azt megígérte, október havában okvetlenül a törvény­hozás elé fogja terjeszteni. Politikai körökben már kezdenek megbarátkozni a plurális választójoggal, csak a szociálisták és az úgynevezett radikális pártiak kelnek ki hevesen ellene. Kristóffyék csodálkoznak azon, hogy a király megadta az előzetes szank­ciót Andrássy javaslatához. Viszont füg­getlenségi párti politikusoktól hallottuk, hogy a király a javaslatot kétszer is visszaadta Andrássynak és csak miután Wekerle, Kossuth és Apponyi megmagyarázták a felségnek, hogy a magyarországi speciális viszonyok mel­let az általános, egyenlő szavazati jog valósággal veszélyezteti a legfőbb állami érdekeket, járult hozzá a király a plurális választójoghoz, dacára annak, hogy a paktum 8. pontja, melyet Kristóffy teljes szövegében nyilvánosságra hozott, vilá­gosan kimondja, hogy a választójog nem lehet szűkebb keretű, mint aminőt a Kristóffy ismert javaslata foglalt ma­gában. A választási reformra vonatkozó törvényjavaslat tervezete már teljesen készen van ós mint jelentettük, több tekintélyes képviselő azt már kézhez is kapta. A belügyminisztériumban most lá­zasan dolgoznak a kerületek beosztásán, melyhez az anyagot a főispánok ós a törvényhatóságok által beszolgáltatott adatok szolgáltatják. Ez mindenesetre igen nehéz munka, mert százféle érdek fűződik hozzá, melyeknek kielégítése igazán nagy államférfiúi bölcsesóget igényel. Békésmegyét is közelről fogják ér­dekelni a választói jog reformjával kap­csolatos törvények. Bizto3 értesüléseink szerint három békésmegyei kerületben történik majd változás, Az orosházai és gyomai kerületet két-két részre osztják s Békéscsabának is két kerülete lesz. Ezen a terven azonban móg változtathatnak. Arról is szó van, hogy ugy a gyomai, mint az orosházai kerületek fele részét más kerületekhez fogják csatolni s igy teszik egyenlőkké azok nagyságát. Poézis a mezőn, vagy: Két szamár, hat veréb és két század katonaság Megható butasággal ömlött el a csabai pályaudvar melletti tehénlegelőn tegnap a melanchólia. A bibicek rászál­lottak a buzakeresztekre s ott csatároz­tak a verebekkel, melyek szerelemittas csiripelés közben tüsszentgettek (nem a legszalonképesebb módon, igaz!) egy omladozó disznó-hizlaló felé. Közvetlen emellett nagyobb birka­nyáj bőgte a tirádákat. A hangulat any­nyira poétikus volt, hogy pazar módon inspirált minden jóhallásu birkát az éneklésre s bizonyosan énektanárnak képzelte magát mindanynyi, mert bosz­szantóan sürü ismételgetéssel fújták az unalmas melódiákat : — Beee ... breee. . . brehehehe ... Két kivert s trónfosztott fejedelem­ként ballagott a juhnyáj két oldalán egy-egy szamár. Ah, milyen pompás kiegészítő részeit képezték a poétikus hangulatnak! ? Sok embertársunkhoz hasonlóan néha merészen feltartottak a fejüket, magasra emelték az orrukat s ugy néztek körül a sikon, amely ujabb alakokkal kezdett benépesedni. Csaba felől hosszú vonalban két század katonaság közeledett a tehenek és birkák birodalma felé. Az egyik sza­már nagyot ugrik. Egy négylábú „cam­mogány" halad a. diszes sornak élén. Ismerőst vél benne felfedezni. Figyel, figyel, aztán megvárja, amig közelebb jut az állat. Ekkor veszi észre, hogy csak ló az, melyen egy katonatiszt ül Ócska, régi ló ... A nyelvújítás korát is túlélt jószág. A nyáj és két tartozéka mély megvetéssel kacagják le a jöve­vényeket. De azért figyelő álláspontot foglaltak el, mikor elhaladtak mellettük. Tudták, hogy itt cifra dolgok vannak készülőben. S hogy jól következtettek — igazolták ezt a buzakereszten ülő verebek is, számszerint mind a hatan. Ijedt röpködéssel csapkodták a levegőt, aztán letessékelték magukat a disznó­hizlaló legmagasabb csúcsára, ahol kon­ziliumot látszottak tartani. Közben a kürtös szebbnél szebb marsokat fújdogált, a dobos szebbnél szebb históriákat pörögtetett dobverő­jével s a nyáj szebbnél szebb opera­áriákat bégetett. Igy jutottak el a kato­nák a disznóhizlaló mellé. A história voltaképen itt kezdődik s itt potyog le a poézis a mese zománcáról. A katonák megállanak. Aztán a tö­meg kinyul egy hosszú vonallá. A sza­marak mintha értenék ezt, nagy oda­adással figyelik a mozdulatokat. Meg­figyelésük nagy szellemét még meg se pihentethetik jóformán, amikor puska­csőre kerülnek a bajonettek. Es egy hangos vezényszó után éktelen rikolto­zással megrohanják a lakatlan, üres disznóhizlalót, melyen fogvageagva ku­corgott a hat veréb. — Ahá, mondja az egyik szamár. Ez vár lesz bizonyára. Az a hat „liba" pedig az ellenség, melyet ki kell üzniök a katonáknak. S azután beveszik a vá­rat is . . . — Beee . . . hagyták helyben mind­ezt a juhok. A hat veréb felborzott tollazattal összebujt s nyilván bedugták a füleiket, mert nem hallották egy-egy szilajabb katonának hessegélő figyelmeztetését. Nem is mentek el. Ott maradtak sor­ban. Ez nem tetszett a parancsnoknak. Visszarendelte vitéz bakáit s egysége­sebben intéztette a vár ellen a roha­mot. A sor mögött négy baka maradt. Ezeknek az volt a hivatásuk, hogy tüzó­reskedjenek s a roham közben bom­bázzák az „erődítményt". Nem lévén azonban bombájuk, egyelőre csak ök­lömnyi földgombócokkal buzgólkodtak ós pedig oly sikeresen, hogy a hat sze­gény veréb szivettépő sikoltozással csap­kodott el szebb tájak felé. A katonák beugráltak a sövény­keritósen, a parancsnok megelégedetten dörzsölte a kezeit, a juhok érces bari­tonban bégettek s az egyik szamár igazi zongora-, vagy ónekmestereket megszé­gyenítő járatossággal trillázta el a maga megszokott dalát. Társa nem kisérhette őt, mert az odaszaladt a négylábú cam­mogány elé s melegen gratulált, hogy ilyen derék vitézek szolgálatában állhat... Tiz perc múlva csönd lett újból a tehénlegelőn. A katonák is elvonultak. Csak a gyulai motoros döcögött célja felé bosszantó unalmassággal . . . Módosítják az építkezési szabályrendeletet. Nem lesz több oselédputri. Tanácskozás a vármegyén. Röviden megemlékeztünk már arról, hogy a gazdasági cselédtörvény ren­delkezései folytán szükségessé vált a vármegyei építkezési szabályrendelet azon részének módosítása, mely a gaz­dasági cselédlakásokról szól. Várme­gyénk építkezési szabályrendeletében már történt ugyanis gondoskodás a cselédlakások tárgyában, de ezt a részt módosítani kell, miután sok tekintetben különbözik a cselédlakásokról szóló tör­vénytől. Ezen módosításra vonatkozólag meg I lettek hallgatva : Z ö 1 d y János dr. megyei tiszti főorvos, Zöldy Géza dr. megyei tiszti főügyész s végül az állam­épitészeti hivatal. A szabályrendeletnek azonban móg több intézkedése is mó­dosításra szorul. Erre való tekintettel részletes javaslatot is terjesztettek elő a meghallgatottak a módosítás iránt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom