Békésmegyei közlöny, 1908 (35. évfolyam) július-december • 53-105. szám

1908-12-03 / 97. szám

4 BÉKÉSMEGYEI KÖZI ONT — Uj kórházi segédorvos. Dőry Pál főispán dr. Galambos Jenőt a vármegyei közkórház belgyógyászati osztályára segédorvossá nevezte ki. — Jancsok Endre felfüggesztése. Ján­osok Endre, a felfüggesztett csabai községi nyilvántartó felülvizsgálati kó­relmet nyújtott be az alispánhoz. — A földmivelésügyi miniszter segélye. A „Köröstarcsai Hitelszövetkezet" kór­vénynyel fordult a földmivelésügyi mi­niszterhez, hogy marhavásárlás céljából adjon neki államsegélyt. A miniszter most értesíti a hitelszövetkezetet, hogy nincs kifogása az ellen, ha a jelzett célra 30,000 korona kölcsönt vesz fel, de az állam e művelethez a szokásos 2%-nál több segélylyel nem járulhat hozzá. — Egy községi jegyző fegyelmi ügye. Hajas József füzesgyarmati jegyzőt, az ellene hivatali mulasztások miatt megindított fegyelmi eljárás eredménye­képpen Ambrus alispán 50 korona pénzbüntetésre Ítélte. Hajas az itélet ellen felebbezett a közigazgatási bi­zottsághoz. — Duttkay Béla kórelme. D u 11 k a y Béla, Gyula város volt polgármestere azt kérte a törvényhatóságtól, hogy részére a polgármesteri fizetést ez év május havára is engedélyezze. A törvény­hatóság ezt a kórelmet elutasította. Duttkay ekkor panasszal élt a közigaz­gatási bíróságnál, melynek döntvénye most érkezett le. E szerint a biróság szintén nem ad helyet Duttkay kérel­mének, mert a nyugdijválasztmány még április havában megállapította nyug­diját s igy ő májusban tényleges volt fizetésére nem, csak nyugdijára tartha­tott számot. — Magyarnyelvű istentiszteletek Szarva­son. Szarvas község, hála az ottani taní­tók és tanárok fáradhatatlan munkássá­gának, szépen halad előre a magyaro­sodás terén. A magyarosodásnak azon­ban egészen a legújabb időkig némileg útjában állott az a körülmény, hogy az ágostai evangélikus egyházakban nagy­részt tót nyelven folynak az istentiszte­letek. Az uj templomban egyik héten tót, a másik héten magyar nyelvű, el­lenben az ó-templomban csaknem kizá­rólag tótnyelvü volt az éneklés és a prédikáció. A szarvasi ág. ev. egyház presbitériuma november 25-én foglal­kozván az istentiszteletek jövő évi rend­jének megállapításával, 45 szavazattal 14 ellenében kimondotta, hogy a jövő évben ugy az ó-, mint az újtemplomban egyik héten tót, a másik héten pedig kizá­rólag magyar lesz az istentisztelet nyelve• Igy a magyar nyelv ismét egyenlő helyzetben lesz a tót nyelv mellett. g — Ügyvezető orvosok. Szeghalom köz­ség ügyvezető orvosává a képviselő­testület legutóbbi ülésén dr. Chrisztó Pál vármegyei tb. főorvost választotta meg; ez alkalommal 200 korona tiszte­letdijat is megszavazott az uj ügyvezető orvosnak. — Gyoma község is megvá­lasztotta ügyvezető orvosát dr. Nagy Ernő községi orvos személyében. — Gyula város ügyvezető orvosa Kovács Károly lett. — Gyógyszertár-átruházás. A belügy­miniszter megengedte, hogy az endrődi „Megváltó"-gyógyszertár joga, mely ed­dig S c h u 11 e r Károly tulajdonában volt, H o i t s y Lajosra ruháztassák át. — A békési papválasztás. Gyoma után nemsokára Békés lesz színhelye a refor­mátus papválasztásnak. A Y i n c z e Sándor elhalálozása folytán megürese­dett második lelkészi állásra vonatko­zólag a papjelölő-bizottság mult hó 26-án ejtette meg a jelölést, melynek ered­ményeképpen Békés református hívei a következő képesített lelkészek közül választhatnak a karácsony után tartandó papválasztáson: Ajtai Jenő mosonfalvi, Bartha György köröstarcsai, Bai József gyulavárii, Bihari Lajos salánki, Kádár Géza zilahi, Káyer István balatonöszödi, Kovács László hmvásárhelyi, Lévay Mi­hály nagykereki, Nyárády László szilágy­somlyói, Ónody Sándor mezőgyáni, Papp Lajos szentesi, Potor Elemér csengeri, D. Szakács Albert sövényfoki, Szász Béla nagydácsi, Takács József czeglédi és Tóth Sándor dévaványai, tényleges működésben levő lelkészek. — Jutalom egy tanítónak. A földmi­velésügyi miniszter az országos selyem­tenyésztési szegszárdi főfelügyelőség utján Tóth Imre öcsödi tanítónak, a se­lyemtermelés érdekében tett munkálatai elismeréseül, 50 korona jutalmat ado­mányozott. — Nyugalomba vonuló jegyző. Nagy Gábor békési adóügyi jegyző állásáról való lemondását a főszolgabírónak be­jelentette s egyúttal benyújtotta nyug­díjaztatása iránti kérvényét. A főszol­gabíró a lemondást elfogadta és a nyugdíjaztatási kérvényt fölterjesztette az alispánhoz. Helyettesítéséről azon­ban nem gondoskodott. Az valószínűleg a legközelebbi képviselőtestületi köz­gyűlésen fog megtörténni. — Előmunkálati engedély. A kereske­delmi miniszter Y e r t á n Istvánnak a Tótkom'ós —makói keskenyvágányu vas­útra vonatkozólag az előmunkálati en­gedélyt megadta. — Előléptetés. Az igazságügyminisz­ter Tóth Ferenc és Aigner Dezső gyulai törvényszéki bírákat a VlII-ik fizetési osztályból a Vil ikbe léptette elő. — A csendőrök lovasitása. Az orosházai járás főszolgabirája a nagyszénási csend­őrörs lovasitását kérte. Az alispán a ké­relmet pártolással terjesztette a belügy­miniszter elé, aki most arról értesítette a törvényhatóságot, hogy jelenleg a mi­nisztérium nem rendelkezik ugyan erre kellő fedezettel, de előjegyzésbe vette az ügyét és alkalomadtán a lovasitást eszközöltetni fogja. — Mit ajándékozzunk kedveseinknek, ha betegek ? A válasz e kérdésre szinte ön­ként kínálkozik. Egy olyan szert, mely a gyógyulást előmozdítja, mely meg­szabadítja őket szenvedéseiktől. A mo­dern, testileg és szellemileg túlterhelt, rendetlenül élő ember okozza és fokozza bajait s igy nem csoda, ha gyermekei, a legújabb nemzedék, szinte rendszere­sen szenved'vérszegénységben, sápkór­ban és egyéb bajokban, melyeket a szervezet gyengesége és az eílentálló­képesség hiánya, valamint a vérkerin­gés lanyhasága okoznak. Manapság már öreg és fiatal szenved ezen bajokban, melyek ellen azonban a tudomány kellő gyógyszerről gondoskodott. Miután a vér és csontvelő annál egészségseebb, minél több vastartalmú sejtet tartalmaz, a tudomány ez uton indulva, olyan szert készített, melynek fő alkatrésze a vas, amely mangánnal keverve, mohón szívódik fel a szervezetbe, a vérbe, azt felfrissíti és táplálja. Vas és mangán szerencsés vegyüléke a Ferromanganin, melynek végtelen sokan, gyermekek és felnőttek egyaránt köszönhetik egészsé­güket, életerejüket. Egy üveg ára 3 K 50 fillér. Vásárlásnál ügyeljünk a Ferro­manganin névre és ci w Leány fej" véd­jegyre és utasítsunk vissza minden más hasonló nevü készítményt. Kapható minden gyógyszertárban, de biztosan Török József gyógyszertárában Buda­pest, Király-utca 12. ós Andrássy-ut 26. Kapható Békéscsabán a „Fehér hattyú" gyógyszertárban. — A visszafelé elsült pisztoly. Dob­r o c z k y György csabai lakos kedden este egy udvarába tévedt kóbor-kutyát akart megriasztani, illetve agyonlőni. Elővette tehát régi, rozsdás mordályát, mely alaposan meg volt töltve puska­porral, ólomgolyókkal ós fojtással. A régi módi fegyvert rá is sütötte a ku­tyára, de az — visszafelé sült el és a kiszakadult golyók keresztüllőtték bal­tenyerét. Súlyosan sebesült kezét a kór­házban kötözték be. — Hárman egy ellen. Domoki Já­nosné korcsmájában mult csütörtökön este együtt iszogattak Horváth Já­nos, Antali József, Antali János, meg M a t u 1 a András. Zárórakor vala­mennyien távoztak. Már a korcsma­helyiségben volt némi szóváltás Hor­váth és e három utóbbi között, de komolyabbá nem fejlődött. Mikor azon­ban hazatérőben Horváth Mihály a Pol­gári Olvasókör sarkához ért, valameny­nyien nekiestek s ütlegelni kezdték. Még pedig oly eredménnyel, hogy az ejtett sebek súlyosak. A vitézkedő emberek kereket oldottak az éjszakában, csak Matula Andrást sikerült előállítani, kit a legújabb rendőrségi „segédszemély­zet", egy az olasz vándorhárfásoktól visszatartott hatalmas neufundlandi, oly erővel tartóztatott fel, hogy menekülnie , éppen nem lehetett. A verekedők ügye a biróság előtt van. — Tisztelt olvasóink! Bizonyára szi­j vesén fognak megismerkedni a „Scott­| féle Emu!sió"-val, mely általánosan is­. mert háziszer, vagyis csukamájolaj, csak­! hogy az utóbbit teljesen jóízű és köny­nyen emészthető formában nyújtja. Gyermekek különös előszeretettel veszik be a „Scott-féle Emulsió"-t, mert jól ízlik. Kapható a gyógyszertárakban. p á r György szarvasi lakos ez. Szegé­nyen, de becsületesen ólt egészen a legújabb időkig. Édesanyjának, meg a húgának volt még egy kis vagyonuk, tehát időnkónt kisegítették a zavarból. Egyszer aztán azok is megsokalták az örökös kéregetést és szegény Kolom­párnak kiadták az útját. Ekkor „nem volt hélelkónek hova fordulnia", mint Arany János énekli Pedig nagyon meg volt szorulva, különösen 1906. decem­berében. Nem kellett volna neki sok ; tiz korona kihúzta volna a hínárból. De móg ezt a csely összeget sem tudta elő­teremteni. Végső kétségbeesésében fo­gott tehát egy váltót, kiállította 19 ko­ronáról és rá hamisította anyjának, született V i s k a Zsuzsánnának és hú­gának, Kolompár Juditnak a nevét­A hamisított váltót aztán le is számi­toltatta a szarvasi takarékpénztárnál. E bün elkövetése óta nem volt nyugodalma. Fizette szorgalmasan a váltóadósságot, csakhogy ki ne derüljön a titok. Mégis kiderült ós szegény Ko­lompár a biróság elé került. Érdekes volt e pörben a törvény­szék helyzete. A büntető törvény a váltóhamisítást bűntettnek minősiti, — melyért 5 évig terjedhető fegyház jár. Nem lehetett azonban a törvény egész szigorával fellépni, mikor a tárgyalás elnöke megkérdezte : — Mit tud a mentségére felhozni ? — Kérem, nagyságos elnök ur. En­gem az anyám, meg a nővérem sokszor kisegített már a bajból. Egy pár váltó­mat alá is irták már. Én tehát azt gon­doltam, hogy nem haragusznak meg, ba ez egyszer ón írom helyettük alá a nevüket. Meg voltam szorulva nagyon ós nem tudtam, hogy ez lesz a dolog vége. Aztán meg kifizettem én a tarto­zásomat hűségesen. A törvényszék, tekintettel erre az igazán méltánylást érdemlő védekezésre, az összeg csekélységére és a vádlott büntetlen előéletére : nem bűntettnek, hanem csak vétsógesnek minősítette a váltóhamisítást ós nem fegyházbünte­tést szabott ki Kolompárra, hanem hat hónapi börtönt. A vádlott megnyugodott az ítélet­ben, tehát az jogerőssé vált. Tarkaságok. A szerény váltóhamisitó. 19 koronáért •— hat hónapi börtön. A világ egyik legszerencsétlenebb flótása fölött hozott csütörtökön ítéle­tet a gyulai kir. törvényszók. Kolom­Háborús kaszárnyadalok. Ferencz Jóska meg sem izente még a háborút se crugorcnak, se töröknek, a baka máris benne van a puskatopogás­ban és nótát csinált a háborúról. Alföldi, luladunaí bakák nagyban éneklik már a pesti kaszárnyákban, hogy aszongya: Kapitány ur aszoudta a káplárnak : Maradj vissza, édes fiam, zupásnak. Dupla lénung lesz a krixdinsztnek ára, Masírozhatsz szerbiai határra: Kapitány ur, köszönöm a jóságát, Adja másnak császár dupla lénungját. Nem kell nékem rác menyecske, instálom, Van énnekem odahaza gyönyörüszép virágom. Vagy itt a másik humoros kaszárnya­nóta, leg frissebb hajtása a bakapoézisnek: Nem mék pajtás abfirolni, Elmék Belegrádba. Oda köll most a magyar vér, Ami nagyon drága. Beütött az annexió, Nyakunkon a rácság. Jön ;i Befél, - szervusz babám, Oda a barátság. Mint ezekből látható, hiába tiltja a reglama a politizálást, a baka azért mégis beleüti az orrát a diplomácia dolgaiba, hogy könnyítsen egyet a szíve keserű­ségén. A két szép állás. Még pár évtizeddel ezelőtt is, mikor a világ móg nem volt ennyire ideges, ren­dithetetlen flegmatikus nyugalmáról volt nevezetes a magyar ember. A legnagyobb veszedelem, a leglehetetlenebb helyzetek sem hozták ki a sodrából. Nagy hatással volt természetesen erre az ősi büszkes/g, az önkéntelen méltóság, mely a fajmagyart ma is megkülönbözteti az ugy ahogy asszi­milálódott különböző fajú jövevényektől. Je'lemző e tekintetben a következő eset is. A nyolcvanas évek elején egy rendit­hetetlen nyugalmáról ismert békésmegyei szolgabíró Karlsbadban nyaralt. Gyomor­baja volt az öregnek ós azt gyógykezel­tette. A fürdós ós a diatetikus étkezés el­végzése után rendesen sétára indult a te­kintetes ur, majd a korzón valamelyik padra leülve, szemlélte a járókelőket. Egyik napon nagy bosszúságára min­den ülőhely el volt foglalva, csupán egyik padon ült egy magas öreg ur, akire a sé­tálók olykor-olykor kíváncsi, hódoló pil­lantást vetettek. A szolgabíró se szó, se beszéd, helyet foglalt az öreg ur mellett. Az idegesen izgett-mozgott, időnkónt le­néző pillantást vetett az oda tolakodott szomszédra, mintha kérdezte volna : hát ez a szamár nem ismer engem és mellém merészel ülni, mikor erre móg egy fürdő­vendégnek sem volt bátorsága ? Hiába volt minden izgós-mozgás. A szomszéd egy csöppet sem reagált. Komolyan, boszantó nyugalommal nézett egyenesen előre. Végre nem állhatta meg az öreg ur ós oda szólott németül: — Kihez van szerencsém ? — N. N. főszolgabíró vagyok Magyar­országról. — Szép, — válaszolta az öreg. Rövid szünet állott be. — Én meg Vilmos, a németek csá­szárja vagyok, — vágta ki egyszer, minden szót nyomatékosan hangsúlyozva. Azt hitte, erre kétségbeesetten felugrik ós haj­longva, bocsánatkórósek között távozik. De nem az történt. A szomszéd nagy nyugalommal csak ennyit felelt : — Az is szép ! És nézett tovább előre . . . Mulatság. * Müvészestély. A Szarvasi Leány­egyesület e hó 5-én, szombaton este 8 órakor, 3Z » Árpád-szálloda" dísztermé­ben nagyszabású müvószestélyt rendez, melynek műsora a következő : 1. „Nyári pihenőhelyek Olaszországban". Felol­vassa : Moravcsik Géza. — 2. a) Corelli: „La Fólia", b) Hubay : „Csárda­jelenet", hegedűn előadja: Waldbauer Imre. — 3 a) Mascagni: Románc a „Parasztbecsület"-ből, b) Grieg: „An einem Bach", c) „Der morgen, d) Wolf: „lm Lenk", énekli: Marschalko Rózsika. — 4 a) Chopin : Ballada As-dur, b) Liszt: Rhapsodie, zongorán előadja: Cagotai Lengyel Géza. — 5. a) Hubay : „Miatyánk", b) Láng: „Üllői uti fák", c) Bizet: „Pastorale", d) Kálmán Imre : „Egyedül", énekli: Marschalko Rózsika.—6. Monológ. Előadja: R ó z s a­hegyi vagy T o 11 a g i színművészek. — A műsor befejezése után táncvigalom. * A mulató Csaba. Még mess e va­gyunk a farsangtól, már itt az Advent s egyre-másra zajlanak le a vigalmak. Szombaton a csabai Kaszinóban volt disznótoros vacsora, vig poharazás mel­lett. — A „Nádor"-óttermében a Keres­kedő-Ifjak és Magántisztviselők Egyesü­lete rendezett felolvasás, ének és szava­lattal kapcsolatos tea-estélyt, mely rend­kívül jól sikerült ós a jókedv forrpont­jában tartott mindvégig a tánc. Az estélyen Herzog Henrik dr. felolva­sott, K r i e n e r Jenő igazgató-tanitó monologot adott elő, Löwy Artúr pe­dig énekelt. — Ugyancsak szombaton rendezték a „Baross"-ban a békéscsabai iparos szakszervezetek kedélyes esté­lyüket Nagyon sokan szavaltak, még padig igen jól s pompásan folyt le a vigaiom. * Chován Kálmán legkiválóbb tanítványa Szarvason. Szarvas város intelligenciájá­nak magas művészi élvezetben lesz ré­sze legközelebb. Zeneakadémiánk nagy­hírű tanárának, a szarvasi születésű Chován Kálmánnak legjelesebb növen­dékét : P a t h y Ilonkát sikerült meg­nyerniük egy estélyen való közreműkö­désre. A fiatal, tizenötóves zongora­művésznő legutóbb Bécsben, a hires Bösendorfer-teremben játszott, hol va­lóságos lázba hozta a kritikus bécsi művészvilágot ós a sajtó legnagyobb , elragadtatással nyilatkozott képességei­ről. Pathy Ilonka négy óv előtt került a budapesti zeneakadémiára, ahol Cho­ván Kálmán fedezte fel nagy tehetsé­gét. Ugyancsak nála fejezi be tanulmá­nyait s egy év múlva, egy berlini in­prezárió ajánlatára, európai körútra indul. Amint értesülünk, e hangverseny­nek programjába veszik Pathy Ilonka mesterének magyar rapszódiájátfs, me­lyet a zenepalota megnyitása alkal­mából a filharmonikus társaság adott elő. Ez lesz a műnek tulajdonképpen első nyilvános előadása zongorán, mi­vel a műben előforduló technikai ne­hézségek csaknem legyőzhetetlenek az előadókra nézve. Ugy hisszük, megye­szerte érdeklődóst fog kelteni e hang­verseny, melynek sikerén B o 1 z a Pálnó grófné, a lelkes művészetpártoló fáradozik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom