Békésmegyei közlöny, 1908 (35. évfolyam) július-december • 53-105. szám
1908-11-29 / 96. szám
3 Tótkomlós-vásárhelyi gazdasági vasút. tkomlós nem ad több hozzájárulást, Sámson igen. Majdnem két év óta ismételten írik a Tótkomlósról kiinduló, Sámsont ntő és Hódmezővásárhelyen keresza tiszai rakpartig kiépítendő gazdagi vasútról, melyet Vásárhely és érkeltsége akar kiépíttetni. Ez az érdekeltség meghívta S á re z e y Endrét, az Alföldi Első Gazdagi Vasút igazgató-főmérnökét, hogy a reskedelmi miniszter által kifogásolt [•veket és költségvetést dolgozza át és 'ujtsa be. Ez megtörtént és az érdeitség által tartott ülésen az határoztatt, hogy az engedélyezési tárgyalás, a .llalatba adás és a részvénytársaság egalakitása iránt akkor fog Hmvásársly tanácsa a törvényhatósági közgyiishez előterjesztéssel élni, midőn a voílvezetés ujabbi terveinek birtokában ;yrészt az építkezés költségei megállathatók lesznek, másfelől a békésmegyei •dekeltség hozzájárulási összege telibb jóváhagyással is biztosítva lesz. Amennyiben pedig móg nem lehett tudni, hogy Tótkomlós és Sámson üzségek mekkora összeggel járulnak ozzá a vasút kiépítéséhez s igy a tezvénytársaság sem alakithaló meg ezlőszerint, felhívta Hódmezővásárhely atósága az említett községeket a nyilatozatra, ami ha megtörténik és akkorára vasút átalakított tervei is elkészülnek, yomban megalakul a részvénytársaság kérni fogja a kereskedelmi miniszariumot az engedélyezési tárgyalás kiűzésére, hogy annak alapján és erednényeként a vasút építése kezdetét rehesse. Vásárhely megkeresésére a hozzáárulás nagysága iránt, Sámson község képviselőtestülete már határozott és 50 >zer koronát ajánlott föl. Tótkomlós községe már előbb 20 jzer koronát szavazott volt meg, de az érdekeltség e községtől legalább 70 ezer ioronát kér. Miután a kis vasút Tótiomlósnak csak másfél kilométer terüetét érinti, ugy tudjuk, hogy a község uagyobb áldozatot a már megszavazott összegnél hozni nem hajlandó s igy könnyen megeshetik, hogy a rég húzódó vasútépítési terv teljesen megfeneklik, mert már a vásárhelyi érdekeltség sem lelkesül annyira érte, mint kezdetben. — Régebbi hangulat. Igazán tetszett ? — Remek volt, drága kutyusom. Hiába, csak ti tudtok irni, ezek a fiatal, éretlen hülyék semmit se tudnak ! Pá, drágám! A versed hozd el nekem! Igaz, írj valamit rólam, ha lehet, a lapodban Ugy-e írsz ? Pá, édes poétám ! Őnagysága tovalebben s amig gúnyosan azon nevet, hogy ezt a vén csacsit hogy beugratta megint, hiszen nem is olvasta a versét (de meg fütyül a versére), azalatt a vén csacsi boldogan veszi elő jegyzőkönyvét s bejegyez egy uj verstémát: — Megmenekülés. Meg akartam halni, elém jött egy bájos leány, tiszta, szűz, fehér liliom és visszaint az életbe. Oh, mig liliomok nyílnak, mig szűz ajkak csókra várnak, addig érdemes élni. S a vers kidolgozásán gondolkodva, szinte jókedvűen tér be valamelyik budai kis korcsmába, ahol jó adag fokhagymás rostélyos elfogyasztása után hozzákezd három deci borocska elszopogatása mellett a „Megmenekülés" cimü költemény megalkotásához, melynek alkotása közben az életet is szépnek találja s amelyért ki is fog neki majd utalványozni a segédszerkesztő vagy tiz koronákat, ilyenféle szellemes és kedves megjegyzés kíséretében: — Óh te vén tökéletlen, hát megint szerelmes verset alkottál ? Nem szégyenled magad?. Levél a Balkánról. A .Békésmegyei Közlöny" számára irta : Székely Béla. Szófia, november hó. Ideges környezetnek kellős közepéből, a politikai látóhatár legrikitóbb színű országából: Bulgáriából gondolni a ma már hóval borított alföldi rónákra, — Isten bizony kellemes dolog. Kellemes, kiváltképpen annak, aki az országok és népek szokásai, helyrajzi viszonyai, politikai aspiráció, jellemsajátosságai körül észlelhető divertitást kellőképpen fölfogni, értékelni és taglalni tudja. Erre pedig kiváló talajt nyújt a Balkán, mely a bűbájos Kelet misztikus legendáit, modern népeinek vadságukban is rokonszenves szokásait és egészen sajátos politikai viszonyait évszázados hagyományoknak talai közé szorítja s a nyugati kulturát csak most kezdi érezni áldásaiban és fonákságaiban egyaránt. Hosszú időkre tervezett keleti utam az időjelzés első oszlopait hagyta maga mögött csak. A *trenul acleleratuh, amely Romániának, ennek a legmodernebb Balkán államnak épp oly dicséretes forgalmi eszköze, mint Magyarországnak a saját gyorsvonata, óránként 80 kilométeres sebességgel röpíti az utast Dobrudzsa érintésével Ruscsuk felé. Ez a kis határszéli állomás első lépcsője az igazi Keletnek. Azon Keletnek, amely bűbájos mesék keretében bontakozik ki az ismeretlenség ködéből s csudálatos színével elvakítja a modern kultúrember szemét. Romániában még látunk kulturát. Gyermekes, kezdetleges ez is. De azért bátran elmondhatjuk, mikor a román vonat beviszi az utast Ruscsukba, hogy itt határát értük Európának és ami ezután jön, az egy most berendezkedni kezdő, vadonatúj világrész. És ebben a veszedelmekkel teli uj világban, ahol ma forrva fekszik a közélet, automobil-utra vállalkozni nem kis dőreség. Mindazonáltal jól esett hallanunk az albán trónkövetelő Ohyka herceg modern gépkocsijának kattogását a ruscsuki pályaudvar előtt. Ez a kattogás nem jelentett egyebet, minthogy a mi büszke gépkocsink képviseli majd az európai haladást Szófiáig ebben a sziklás, hegy-völgyes Bulgáriában. A herceggel Bukarestben ismerkedtem meg, monarchiánk konzulénál. Nyers, do rokonszenves egyéniség. Mikor megtudta, hogy magyar újságíró vagyok f hogy utam a Balkán államának sötétjébe vezet, lekötelező előzékenységgel ajánlotta föl kalauzolását ós gépkocáiját Ruscsuktól Szófiáig. A herceg állandó érintkezést tart fönn Szófiával. És amint kivettem, Ferdinánd cár székvárosában van főhelye annak a politikai eseményeket előkészítő társaságnak is, amely Ghyka herceget állandóan a sakktáblán tartja. Hogy ez az újságírói érzékkel levont következtetés mennyiben fedi a tényeket, már a legközelebbi jövő igazolni fogja. Mert a balkáni zűrzavarban megint nagy események állanak a küszöbön. Gyanús utazgatások, látogatások érik egymást s nem lehet figyelmen kivül hagynunk azt sem, hogy Milán király fia, aki Magyarországon nevelkedett a Zichy grófok gyámsága alatt, ma már szintén inkább Szófiában tartózkodik . . . Ami a B-dkánt járó európai embert mindenek előtt meglepi: az az utak abszolút rendezetlensége. Hepehupás, állatoktól letaposott, sziklákba bújó s sziklák között elvesző, ösvényszerű földsávokon bukdácsolt e'.őre az automobil. Itt-ott egy-egy hegyoldalba épített falucskát hagytunk magunk után. A házak ablakai — akárcsak a mi csángó falvainkban — be vannak szögezve, jeléül annak, hogy a család idegen országokban űzi a szerencsét. A derék, szorgalmas bolgár szintén ismeri a kivándorlást. Amerikában, Magyarországon, Romániában próbál sorsot, mert kedvezőtlen terepviszonyu hazájában kenyerét nem tudja megkeresni. Akik itthon vannak, azok a földöncsuszó szegénységgel küzdenek. Egykét szosztenikórt (100 darab van egy frankban!) elvégezik a legterhesebb munkát is, de száz frank ellenében sem tudnának egy csöpetnyi hust, vagy tejet adni, mert a falvakon ezt is, azt is csak hírből ismerik. A nép mégis megelégedett s nem tudja, mi a „szocializmus". Ide jönne csak az az ötven ós másfélszáz holdas, jól hizott, magyar ! alföldi szociálizmus! Isten bizony fölkopna az éhségtől az álla! Szófiához közelebb jutván, már inkább érezzük, hogy elért ide is a kultura szellője. Megművelt kertek, török kávéházak váltakoznak az útszélen. Néhol egy korcsma ékelődik a bizarr sorba. A korcsmákban állami emberek mérik az állami italokat, szivart és gyufát. Mert itt — mint a balkáni államok legtöbbjében — mindent monopólizált az állam. A gyufa csak olyan drága, mint a szivar s csak olyan rossz, mint szivar és ennivaló. Csak egyetlen egy olcsó dolgot talál itt az európai. Ez az egy pedig örök szégyene a magyarságnak. Ki ne hallott volna a hungaráról? A balkáni fórfi előtt ez a fogalom egyet jelent az ország közerkölcsiségóvel Se Romániában, se itt nem találtam olyan nyilvános helyre, ahol ne hallanék magyar leány-ajkról felhangzó magyar éneket. Vájjon a különböző pártáilásu képviselők ós a mindenfelé kinevezett őrszemek hallják-e otthon a „hungara" énekét, amely kegyetlenül csapkod nemzeti érzékenykedésünk arcába ? Ugye nem ? S vájjon miért nem hallják ? Illő volna meghallgatni ezt is a nagy nemzeti gondok közepette. A bolgár főváros izzó levegőjében ma nem aktuális a szemlélődés. A nép még mindig az uj királyság kikiáltásával járó izgalom hatása alatt áll. Ne rontsuk tehát e hangulatot. Középületeiről, szokásairól, titkairól, az udvar intrikáiról ós sok más érdekességről csak legközelebb számolok be a „Békésmegyei Közlöny" olvasóinak. Azt azonban már e sorok között is jelezhetem, hogy a bolgár királyság postája rossz ós megbizhatlan. Ezért román területről továbbítom első levelemet is a tengersík magyar Alföld felé, amelynek minden egyes lelkét szivem melegével üdvözlöm. Ki lesz a nagyváradi püspök ? Arról, hogy ki lesz a gazdag latinszertartásu egyházmegye uj kormányzója, ki fog a püspöki állásra kineveztetni, ismételten írtak a lapok. Legutóbb azt irtuk a kinevezés késedelméről, hogy a kormány a püspöki, illetve az egyházmegyei birtokok jövedelméből a vallásalapitványi alapot akarja gyarapítani. Pedig az ok, mint illetékes helyről értesülünk, nem ez. A kérdésben ugyanis a döntő felek eddig még nem tudtak megegyezni, hogy ki legyen a nagyváradi püspök. Mint tudjuk, Lányin a k, a trónörökös nevelőjének volt és van még mindig a legnagyobb esélye, hogy ki fog neveztetni, de utóbb Lányi, mert a lapok azt írták róla, hogy a püspöki állásért már előzőleg kilincselt volna a minisztereknél, annyira megneheztelt e hírért, hogy nem akarja a püspöki széket elfoglalni. Lányi után Párvy, a szepesi püspök volt az előtérben, de ez ismét az egyházmegye tót papjaival való leszámolást ós rend teremtését ambicionálja magának ós kitér az áthelyezés elől. ^ A római szentszék jelöltje R a d n a y Farkas besztercebányai püspök, ki mint nagyváradi kanonok, majd felszentelt püspök, alaposan ismeri a latinszertartásu egyházmegyét, a magyar klérusnak nemcsak nagyképzettségü tagja, de kiváló adminisztrátor. Igy, ha a két előbbi: Lányi ós Párvy megmaradnak eddigi elhatározásuknál, ugy Radnay fog kineveztetni, mit nemcsak az egyházmegye papsága is örömmel fogadna, hanem elsősorban Békéscsaba, mert Radnay itt élte a boldog gyermekkort s igy nemes szivében Csaba első helyen áll. Tanácsülés Békéscsabán. — A hatósági husszék ügye. — Intézkedések árvíz esetére. — Tehénlegelő a holdban. — A tűzoltók és hajdúk ruhája. — Békéscsaba község pénteki tanácsülésén végre elintézést nyert a hatósági husszék régen húzódó ügye is. 1 Ezenkívül fontos intézkedéseket tett a tanács könnyen bekövetkezhető árvízveszedelem esetére. Érdekes volt a négy holdnyi tehénlegelő ügye, mely a község vagyonkönyveiben már régóta szerepel ós senki sem tudja, hol van. A tanács expedíciót küldött a rejtélyes négy hold felfedezésére, amely expedíciónak vezetője ós tagja az ügyész. Első tárgy a főszolgabíró abbeli intézkedése volt, hogy a felfüggesztett erzsébethelyi orvos helyettesítésével dr. Vas Vilmost bizta meg. A tanács tudomásul vette az intézkedést. A hatósági husszék a városháza melleti s az Aradi Ipar- és Népbank tulajdonát képező telken lévő mészárszékben nyer ideiglenesen elhelyezést, mely e célból félévre bárbe vett a község. A vágást ós kimérést Weisz Móric csabai mészárosra bizta a tanács, aki erre vonatkozólag ajánlatot adott be Egyidejűleg utasította a bírót és főjegyzőt, hogy Weisz Móriccal kösse meg a szerződóst. A gyalogsági laktanya parancsnoksága azt kérte a községtől, hogy építtessen kocsiszínt. Minthogy a laktanyaépület haszonbérbe adása idején a község erre kötelezettséget nem vállalt, a tanács a k 'relmet elutasította. Kerepeczki György, Lipták F. János és S u r i n Pái ideiglenes rendőröket, minthogy alkalmazhatóságukról többször tanúbizonyságot tettek, állásukban véglegesítette a tanács. Eset'.eges árvizveszedelem idejére összeirattak a szükséges gyalog- és igásnapszámok. Gyalognapszám 15.181, igásnapszám pedig 5518 kell. Árvízveszély esetén a rendelkezésre álló közerő vezetésével B o d ó József községi segédmérnök ésZsilnszky Mátyás esküdt bízattak meg. A községi vagyonkönyvben és kimutatásban már évek óta szerepel 4 hold felsővógi tehónlegelő, amelyről a tanácstagok nem tudnak semmit. A tanács megbízta az ügyészt, hogy kutassa fel, hol, merre van az a legelő, nem vette-e valaki birtokáaa jogtalanul ? A tűzoltók ós hajdu'í egyenruházatának szállításával Tímár Endre férfiszabó, a lábbeli szállítással pedig Durai Pál csizmadiamester bízattak meg, azzal a kikötéssel, hogy a ruhákat és lábbeliket csak magyar gyártmányú anyagból készíthetik. Kelemen László anyakönyvvezető-jegyző előterjesztésére — figyelembe véve azt, hogy naponta 21 iiízasságot köt és rendes hivatalos dolgait nem végezheti el, január l-ig egy kisegítő napidijast engedélyezett a tanács. Milák János volt 48-as nemzetőrnek a szegényházba való felvétel iránti kérelme teljesítésre talált; ellenben elutasította a tanács Hrdlicska Márton tüzifasegély iránti kórelmét. A desinficiáló gőzgép számára a szegényház udvarán egy szint építenek. Asszonyi szemmel. A modern technika a fény s a világítás előállításában szinte önmagát multa felül. Konkurálnak a Nappal s ha igy haladunk, a növényzet is lényeges átalakuláson fog keresztül menni. Mesterséges uton fejleszthetjük őket. A fizika és kémia búvárai tudják a színeknek minő befolyása van nemcsak a növényi, de állati, sőt szorosan véve az emberi szervezetre is, hogy többet ne mondjak: a kozmetika szerint a kék fény módfelett erősiti és növeli a hajszálakat. De a színek befolyásolják az idegeket, sőt a lelki állapotot is. Az élőhalottak birodalmában a melankólikusokat vörös a heveseket zöld, vagy kék tónusu szobákba internálják. Színpadon, vagy bárhol, az effektust a helyes világítás adja meg s valahogy a mindennapi életben is valamely esemény vagy cselekedet elbírálásánál szinte igen fontos szerepet játszik a világítás, a „látszat" — természetesen átvitt értelemben gondolva. A látszat ikertestvére a „pech". Rendesen a legjobb emberek szoktak peches-ek lenni, amikor a legártatlanabbul is olyan helyzetekbe kerülnek, a látszat annyira ellenük vall, hogy egy tenger se moshatja őket többé fehérre. Csak egy példát a sok közül. Z.-nó egyedül van otthon a három éves fiacskájával. Férje éppen a hivatalban s mivel épen cselédmizéria van a háznál, rajtuk kivül senki sincs odahaza. X. ur, a család régi ismerőse, vá! Kész férfi-ruhák, a legkényesebb ízlésnek megfelelöleg, nagyválasztékban kaphatók, úgyszintén mérték utáni megrendelésre kószitek: felöltő, télikabát, szalon-, . * , Ilótócpcaháii zakó-, szmoking-, vadász- ós kerékpár-öltönyöket, mö m DWH»l»a*UBU, legfinomabb kivitelben, a legújabb divat szerint. Vasut-utca, sirköraktárral szemben. I