Békésmegyei közlöny, 1908 (35. évfolyam) július-december • 53-105. szám

1908-10-29 / 87. szám

Békéscsaba, 1908. XXXV-ik évfolyam. 87-ik szám. Csütörtök, október 29. KÖZLÖNY POLITIKAI LAP Telefon-szám: 7. Szerkesztőség : Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető Közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenklnt kétszer: Vasárnap ós csütörtökön EltOFIZBTÉSI 1111 : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Elí3fÍ7.elni bármikor lehet éwnesyedenbelűl Is. Egyes szám ára 12 fillér. Főszerkesztő: Dr. LÁNG FRIGYES. Felelős szerkesztő : GULYÁS JÓZSEF. Laptulajdonos: SZIHELS7KY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel |helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér A politikai szintérről. Békéscsaba, október 28. Az a nagy izgalom, mely még a közelmúltban is hatalmában tartotta nemcsak Magyarországot, de mond­hatni, az egész Európát, lassanként el nyugszik, mint vihar után a tenger felkorbácsolt tükre. A balkáni kérdés két nagy szenzációja, Bosznia annek­tálása és Bulgária függetlensége fog­lalkoztatja ugyan még a diplomáciát, de előreláthatólag nem fog nagyobb bonyodalmat okozni. A legkényesebb ügyet is el lehet intézni simán a kon­ferenciák zöld asztala mellett. Szerbia még berzenkedik, még fenyegetődzik Bosznia miatt, de ez a fenyegetés olyan, mintha az egér rontana neki az oroszlánnak. Az sem okoz nagyobb félelmet Európának, hogy György trónörökös Szentpétervárra utazik Pé­ter király sajátkezű levelével, melyben állítólag a cár segedelmét kéri Szerbia számára. Az uralkodók diplomáciai kérdésekben nem urai saját akaratuk­nak, mert a világpolitikai helyzet szo­kott rendjének megbolygatásával nagy veszedelembe dönthetik nemcsak ma­gukat, de trónjukat és országukat is. Miklós cár sem teheti meg, hogy mig külügyminisztere: Iswolski az európai egyensúly biztosítékairól tanácskozik, addig ő a kis Szerbia érdekeiért koc­kára vesse a még úgyis nagybeteg Oroszország biztonságát. György úrfi utja tehát előreláthatólag eredményte­len lesz. Idehaza nálunk a munka korszaka kezdődik a politikában. A delegációk után nemsokára összeül az országgyű­lés, melynek ez őszi ülésszaka törté­nelmi fontosságú lesz. Magyarország­nak oly óriási érdekei függenek a szőnyegen levő kérdések megoldásá­nak módazataitól, hogy a parlament működése most nem lehet közömbös egy magyar ember előtt sem. Nem is közömbös. Mert a magyar­ságot gyöngíteni nem szabad. Ez a pár szó a vezérmotivuma Szélt Kál­mán Szatmárnémetiben tartott nagy beszédének is. Mint egy veszedelmet jelző tárogató, olyan hatalmasan zen­dült bele ez a beszéd a belpolitikai élet mostani csendjébe. Második hon­foglalást sürget. „ Ebben az országban nem szabad tűrni se román, se tót, se szerb, se német irredentát! És semmi olyan törekvést, mely belső tagolást vagy csoportosulást idézne elő. Mert ez az ország nem föderalisztikus irány­zaton, ez az ország a magyar állam­eszmén épül fel I" Lehetetlen e beszédben az An­drássy-féle választási reformtervezet el­len szövetkezni akaró szociáldemokra­ták és nemzetiségiek megfenyegetését nem látni. Mindazonáltal Széli Kálmán, a tapintatosság politikusa, most sem ragadtatta el magát annyira, hogy az államellenes frakcióknak békejobbot ne nyújtson. A szenvedélyek elvakultsá­gával szemben oda áilitja tehát a józanság, — a nemzetiségi önérdek j józan belátásának erejét és rámutat arra, hogy a nemzetiségi önérdek mond I elsősorban ellent a nemzetiségi aspi­I rációk érvényesülésének, mert ez a nemzetiségek között, egymás között, idézné föl az osztozkodás marakodását. A beszéd mindenesetre stílszerűen | vezeti a politikai -élet munkás korsza­i kát és megerősíti azokat, akiket a meg­valósítandó fontos kérdésekkel szem­ben talán a bizalmatlanság és félénk­ség kerített hatalmába. A törvényhatóságok választói reformja. Mentsük meg a vármegyéket! A választói reform nagy problémá­jának kérdésében rendkívül fontos he­lyet foglal el a törvényhatóságok vá­lasztási módszerének megoldása is. Az 1886. XXI. törvénycikk szerint ugyanis, nem lehet törvényhatósági bizottsági tag (tehát törvényhatósági választó sem), aki nem bir azon szellemi és anyagi kellékekkel, melyek a képviselőválasz­tási állandó névjegyzékbe való felvé­telre jogosítanak. Nagyon nehéz probléma ennek a kérdésnek a nemzeti ügyre kielégítő megoldása a választási reform törvény­tervezetében. Mert az országos választói jog akár plurális lesz, akár általános és egyenlő : ott még mindig lehet alkalmas választókerületi beosztással biztosítani a magyarság szupremációját. De a me­gyékben és törvényhatósági városokban, hol kü'önösen a nemzetiségek vannak túlsúlyban, a megoldás nagyon nehéz. Mert egy olyan megyében, hol a nem­zetiségek már létszámuknál fogva is előkelő helyet foglalnak el: nagyon könnyen megtörténhetik, hogy a tör­vényhatóságok élére valóságos magyar­faló hivatalnokok kerülnek, akik bizva az autonomikus törvényben, valóságos idegen államot képeznek az államban és perhorreszkálják a miniszterek ren­delkezéseit. És ha a gróf Andrássy Gyula re­formja a nép széles rétegeit politikai jogokhoz juttatja, ismeretlen elemeknek, milliókra menő tömegeknek ad politikai hatalmat, érvényesülésre módot és al­kalmat : ugy a törvényhatósági életben is hasonló változás fog beállani. Ugyan­azok, akik képviselőválasztói jogot nyer­tek, egyúttal törvényhatósági választói jogosultságra is szert tesznek s nemcsak a képviselőház képét változtatják meg, hanem a törvényhatósági bizottságokban is, főképpen a nemzetiségi vármegyék­ben, nevezetes változásokat idéznek elő. Két olyan nagyszabású reformnak, mint az országos és törvényhatósági választói jog reformjának egyidőben való megalkotása, ílyképen nem kívá­natos, sem a magyar állam, sem a ma­gyarság jövője szempontjából. Egy­hamar nem szabad kísérleteznünk tu­dományos jelszavak és demokratikus frázisok, mint „korszellem, „haladás" és „evolúció" szempontjaival. Bennünket minden politikai ténykedésünkben a magyarság és a magyar faj érdekeinek kell vezetn ;e, axely hatalmasabb minden általános emberi jelszavaknál. Ha már a választói jog reformja megnyitja az alkotmányos élet kapuit a nép széles és politikai jogokra, úgy­szólván éretlen tömegei előtt s ha már a képviselőházban a históriai, ezer éves nagy múlttal biró magyar nemzet ellen­ségei előreláthatólag nagy számban fog­lalnak helyet: akkor legalább a törvény­hatóságokban, annak bizottságaiban tart­suk fenn a magyar faj, a magyar értel­miség szupremáciáját ós ne csináljunk akaratlanul is, bona fide, a magyar vármegyékből nemzetiségi vármegyéket! Ám csinálják meg az általános, egyenlő és községekenkint való képvi­selőválasztás reformját az illetékes fak­torok a most divatos eszmeáramlatok szerint, engedjék be a törvényhozásba a nemzetiségeket és az internacionális szociálistákat, de az ősi magyar várme­gyét, a nemzeti jogoknak ez ősi és megdönthetetlen védőbástyáját ne bánt­sák. A törvényhatósági választói jogot hagyják érintetlenül. Békésmegyeí Közlöny tárcája. Ossi hangok. Vörösre változott a kőrisfa lombja, Rezgő nyárlevéllel hulldogál halomra. Messze-messze tájon nem láthatni zöldet, Búsan zörgő avar fedi be a földet. Elszállott a gólya, el a villás fecske, Útszéli rögökön jajgat a pipiske. Boldog az élete a vándormadárnak, Tél elűzi őket és tavaszt találnak. Az emberi létnek csak egy a tavasza. Nincs erő, mely többé virulásra hozza. Elsárgul a lombbal, lehull a levéllel, S aluszik a sírban örökös reménynyel! Páczai Mihály. Pusztai emberek. - A „Békésmegyei Közlöny" eredeti tárcája. — Irta : Hajdú Miklós, ! ! Örökség. | Estefelé leesett az első hó. Lágyan, | csöndesen szálltak a pelyhek és mire a hold nevető ábrázata megjelent, szelid nyugalommal bóbiskolt a sok apró cse­lédház a fehér bunda alatt. Csöndes az idő és megejti a szemet, lelkes a gyö­nyörű világosság. Minden fehér : a föld, a tető, a fa és ezüstös-kék a fényesség; vidámabbak a csillagok és jobb kedvé­ben van a hold is. Néma az egész puszta. A kutyák se vonítanak, valamelyik kuc­kóban meghúzzák magukat; amelyik szalmára akad, szinte a mennyországban van, egyiknek sincs kedve friss nyomot vágni a csikorgó hóban. A hó mellett sárgás a falak fehérsége. És apró fe­kete pontok vannak a falakon, ezek az ablakok; egyik-másik előtt gyékény, hogy a hidegség valahogy be ne fér­kőzzék a szobába. Egyik ablakon át mécses világa látszik. Pedig éjfél felé jár az idő. És beteg nincs a pusztán. Hát baj van va­lahol, hiába senki se égeti az olajat. Az ispán azt mondja, menjünk arrafelé, hátha éppen a tanítónál van a baj. — zvegy ember, az ősszel halt meg a felesége. Talán a kis lánya beteg ? Igy találgatja a dolgot az ispán. De hogy közelebb érünk, látjuk már, hogy a tanitó ablaka sötét. Egyik cselédház­ban van a világosság. Megállunk az ablak alatt. Egy öreg asszony ül a kályha előtt, valami szűr van a lábán és egy kék keszkenővel törülgeti a szemét. Sir. Az asztal sarkánál meg egy legény könyököl. — Az öreg számadó felesége, Orbán Mátéé, — mondja az ispán. Talán meg­halt az öreg ? Pestre vitték a kórházba. Szent Mihály után egy rozsdás szegbe lépett és a doktor azt javasolta, hogy vigyék mennél előbb Pestre, mert le kell vágni a lábát. Az uraság fölvitette az öreget, fizeti is érte a kórházat. Ugy fordult, levágták a lábát és szegény öreg a mankó helyett a koporsót vá­lasztotta. A legény az édesanyja felé fordul. Aztán fölvesz az asztalról egy kis darab papirt. — A tanitó ur az este kapta a le­velet. Nincs ebben se több, se kevesebb, csak annyi, hogy nem mondja bizony el még a királynak se. — Hát mi'lösz akkor mibelőlünk ? — Mi lösz? Gsak mögélünk azér' valahogy . . . Erre aztán már hangosan sir egy nótát a szegény asszony. — Pedig mögmondhatná. Láthatja | a tanitó ur irását, nincs ellene senki gonosz szándékkal. Mi rajtunk mög se­gíthetne. Úgyis kódisok vagyunk . . . Az ispán álmélkodik, bámul, nem érti a dolgot. Gyanakszik is, mondván: — Pedig becsületes emberek . . . Kis vártatva hozzá teszi: — Valami baj van. No, be kell nézni holnap a birka-akolba. Gondol egyet az ispán, aztán azt mondja, menjünk be hozzájuk. — Jó . . . Kopog az ablakon Az asszony föl­tekint : nem ijed meg, nem fél itt senki az éjszakától. A legény feltápászkodik és az ablak felé jön. A ködmene ujjá­val letörüli a jégvirágokat az ablakról, aztán kitekint. — Az ispán ur . . . — No, nyisd ki az ajtót ... — sür­geti az anyja. Kinyitja az ajtót és bemegyünk az alacsony szobába. Az ispán kaiapján a tollbokréta éppen a mestergerendát éri. Az asszony fölkel a kályha mellől (nincs abban egy csöpp tüz sem, csak szokás­ból ülhet ott) és bólintgat a fejével, mi­j kor köszön. — Mi a baj ? — kérdezi az ispán. — Pestről kaptak hirt? — Onnét, tekintetes ur, onnét . . . Az este gyütt mög a levél, a tanitó ur­nák küldték. — De pár hete jó hirt adtak az öregről . . . — Mög is van a nyomorúságában, — szól a számadó fia. — Hát akkor nincs baj. Majd ki­gyógyítják, ha ma nem, holnap. Kap az öreg olyan lábat, hogy még táncol is majd a Gyurka lakodalmán. — Van bizony azér' baj, tekintetes ur; - panaszkodik Gyurka. — Még hozzá nagy, ki se hevergyük. Itt a le­vél róla. A mécs mellett alig lehet kibetűzni. Az ispán megkérdezi, mi van a levélben. Helyet mutat az asszony és a fia elmondja a bajt. — Az édesapám talán meg se gyün többet, azt irták az ispitábul. Hát mi bele is törődnénk a veszedelembe, de van még nagyobb bajunk is. A tekin­tetes ur jő szívvel van hozzánk, nem is takargatjuk a dolgot. A Körösztös Pé­tert, azt tartom, ismeri a tekintetes ur. Asztagrakó volt itt a nyáron. A lányát, a Vicát el akarom vönni feleségül. Jó­módú, takarékos népek, az édesanyám is azt mondja, hogy egymáshoz illünk. De most az édesanyám is az én kenye­remen él, hát én akartam számadó lenni az édesapám után. — Ugy is dukál, — biztatja az is­pán — az édesapad az öregapád után lett számadó-juhász. — De az öregapám adott örökséget az édesapámnak, ami fölér ezer jószág­gal is. Az édesapám meg nem bizza rám, pedig mögillet engöm. — Erről szól a levél ? — Errül. írattunk a tanitó úrral az ispitába a legelső doktornak, hogy kér­dözze mög az édösapámtul, mibül csi­nálta nyíráskor, usztatáskor a birkának való orvosságot, amitül megszűnt min­den betegség. Az édösapám a levelünkre mög azt mondta, hogy nem b'zza ő ide­gen emberre a titkot. Nem tudja azt az orvosságot még a megyei felcser sem. A füvet a reketyésben szödte hozzá, de három patikában is vött hozzá pori, a bótosnál mög kámfort, mert a patikárus elül is takargatta a mestörségit. Igy vagyunk most. Pestre én nem mö­hetek, másra mög nem bizza az édös­apám a titkot. Nem is löszök én számadó itten...

Next

/
Oldalképek
Tartalom