Békésmegyei közlöny, 1908 (35. évfolyam) január-június • 10-52. szám

1908-03-29 / 26. szám

Békéscsaba, 1908. XXXV-ik évfolyam. 26-ik szám. Vasárnap, március 29. BEEESHGCfTEI EOZLONT POLITIKAI LAP Telefon-szám: 7. Szerkesztőség: Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenklnt kétszer: Vasárnap és csütörtökön ElíOFIZBTÉSI DI3 : Egész évre 12 kor. Félévre ö kor. Negyedévre 3 kor. ElSflzetni bármikor lehet evnegvcdenbelül Is. Egyes szám ára 12 fillér. Főszerkesztő : Dr. SAILER VILMOS Felelős szerkesztő: SZÉKELY BÉLA Laptulajdonos : SZIHELSZKY JÓZSEF Kiadóhivatal : Telefon-szám 7 Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel |helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér Az uj ellenzéki párt. Békéscsaba, március 28. Az a dicsőség, mely a független­ségi és 48-as pártnak keretei között a politikai mezőny fiatal arszlánjaira várt, nem elégített ki egyformán minden nagyért lelkesülő keblet. Igy aztán az érvényesülés más útjait keresték fel a fiatal arszlánok s Lengyel Zoltánnal élükön megteremtették az úgynevezett balpártot, amelynek más programmja nincs, csak a gégemüvészet fitogtatása. Ezen párt szerint Apponyi közön­séges hazaáruló, Kossuth Ferenc pedig akasztófa-virág; ellenben Hodzsa Mi­lán derék magyar ember s nagyon derék fiuk a cseh radikálisok és a szociálisták is. A nemzet — élén az ő elismert vezéreivel — gyötrő gond­dal, veritékes homlokkal folytatja a maga kínos, nehéz munkáját, amelyben egy-egy szerényebb lépést is csak erő­feszítések árán tud megtenni. S most előáll egy tucatnyi magyar ember és mig habozás nélkül gördit köveket a maga nehezen vánszorgó nemzetének lábai elé, azalatt gyönyörrel öleli keb­lére ellenségeinket. Megengedjük, hogy az uj ellenzéki párt, mely a függetlenségi párt régi elveinek programmját hangoztatja, lét­jogosult. De nem oly alapon, amelyen ma működik, mert igy nem mutatja meg azt az utat, hogy miként lehetne egy számottevő ellenzéket teremteni. Megengedjük azt is, hogy a balpártra szükség van, mert Ausztriával szem­ben kell egy párt, amely a nemzet eszményi politikáját hirdesse, de erre nem tartjuk alkalmasnak a mostani alakulatot s inkább egy olyan pártnak látjuk létjogosultságát, mely az esetleg agrár-feudálissá elfajulni akaró kor­mányzással szemben az országban bel­politikai kérdésekben védelmezze a dolgozó polgárok érdekeit. Mialatt mindenütt Európában már a polgári rend viaskodik a munkások pártjaival, addig nálunk a feudálisok és a munkások folytatnak harcot s ebben a küzdelemben mindenik a pol­gárságot gyomrozza, sőt ha éppen ugy tetszik: pofozza és rugdossa.Ná­lunk a politikának manapság az a fő­eredménye, hogy sztrájkolván a nagy gazda aratói — utoljára learatják a gabonát s megelégszik a gazda is, a munkás is; de a szegény kisboltos, kisiparos és tisztviselő olyan drágán kapja a kenyeret, hogy éppen csak éhenhalnia nem nehéz. A polgári társadalomnak a magyar országgyűlésben nincsen képviselete és az ember szeretne belenevetni a mon­dat közepébe, amikor leirja, hogy a politikai élet területén nem számit az a társadalmi réteg, amelynek a legtöbb szavazója van s hogy mindenkinek érdekeit képviselik a magyar érdek­viszontbiztositó intézetben: a képviselő­házban, csak éppen a nemzetföntartó polgári elemét nem. És amikor szomorúan konstatálnia kell a nemzetnek ezt az igazságot, ak­kor megalakul egy balpártnak nevezett politikai frakció, amely csak azért, mert nincs megelégedve a részükre juttatott szereppel, a vezérek megbuk­tatására összeszűri a levet a legtulzóbb nemzetiségi, sőt a külföldi föderatív áramlatokkal. S vájjon mi lenne akkor, ha a Lengyel Zoltánokat ültetné nye­regbe a véletlen? Szerencsére csak a perspektíva kedvéért kell ezt az eshetőséget felem­litenünk. A magyar nemzet politikai érettségén megtörik minden ilyenfajta őrült kísérlet ereje. De azoknak, akik jóhiszeműen keveredtek Lengyel Zol­tánék közé, csupán azért, mivel a po­litikai helyzetet nem a magasabb, át­fogó szempontok, hanem a napi po­litika nyomorúságai szerint ítélték meg: ezeknek a jóhiszemüeknek most már kinyílhatna a szemük. Megláthatnák azt, hogy most, a súlyos időkben nem okvetetlenkedés­sel, nem gyűlölködő pártoskodással, hanem csakis becsületes, komoly és egyetértő munkával lehet a haza sorsán lendíteni. Mert a pártviszály oda sodorja őket, ahová ők maguk akar­nak legkevésbbé jutni: a haza ellen­ségeinek sorába. A mai viszonyok nem alkalmasak arra, hogy a balpárthoz hasonló poli­tikai frakciók rakoncátlankodjanak. Meg kell várni azt, hogy teljesíttessenek a várt feladatok. Aztán egy uj ellenzéki­párt szervezéséhez kell fogni. De nem a Lengyel Zoltánok politikájával, hanem azoknak az érdekeknek védelmezésére, melyek a polgárság létfeltételeivel pár­huzamosak. Ez az ellenzék erkölcsi alapokon nyugvó lesz. De a hece­politikosok pártja nem az. A hatósági mészárszék kérdéséhez­Fölösleges »tanulmányozás.*- — Csaba a legolcsóbb. — A vésztői hus. — Ki vállal anyagi garanciát ? — A budapesti mészár­szék. — Reális eredmények. Most, hogy a Békéscsabán felállí­tandó hatósági mészárszék ügye mind aktuálisabbá kezd lenni s hogy ez a kérdés már a legintenzívebben foglal­koztatja társadalmunkat, időszerűnek tartjuk, hogy az audiatur et altéra pars elvének szolgálván, ismertessük azt a levelet is, melyet a csabai mészárosok­nak egyike intézett szerkesztőségünk­höz és amely levélnek nagyon is meg­fontolandó állitásait>alkalmasnak tartjuk arra, kogy a közvélemény egészséges kialakulását elősegítsék. A levél kime­rítően foglalkozik a hatósági mészárszék kérdésével, amelyet ilyen megvilágítás­ban csöppé sem tartunk annyira örven­detesnek, mint ahogy azt az első pilla­natban tartottuk. A felvilágosító sorok teljes egészükben igy hangzanak : Igen tisztelt Szerkesztő Ur! B. lapjában már ismételten szóvá tétetett a csabai hatósági husmészárszék ügye. Ezt a kérdést, melyet csak a leg­nagyobb könyelmüség vethetett ezidő­szerint a közélet forumára, olykép tár­gyalja a polgárság, amint erre irányi tást talál a közvéleményt irányító újsá­gokban s épp ezért nem csodálkozha­tunk azon, ha a hatósági húsmészJr­széknek felállításával nyomban meg­szűntnek hiszi mindenki azt a sok szo­katlanságot, amely rendes viszonyokat is kizökkentette — különösen a meg­élhetés tekintetében — régi, jó időink­nek kerékvágásából. Pedig nagy a csa­lódás és nagy az optimizmus ebben a feltevésben. Békéscsabán épp ugy forog a föld, mint a világ bármelyik tájékán. A viszo­nyok hasonlatossága egyebütt is meg­adhatta volna az emberi agyvelőnek azt a találékonyságot, hogy ilyen hatósági, községi jelíegü komédiázással igyekez­zenek az emberek olcsóbbá tenni a meg­élhetést. Történtek ezirányban, sőt a közös-konyhát sem szabad ettől elütő intézménynek tartanunk, de még ez az aránylag olcsó befektetést igénylő intéz­mény sem tudott seholsem prosperálni. Igy Gyulán is rövid hat hét alatt 3000 korona veszett el a szövetkezeti kony­Békésmegyei Közlöny tarcaja. Mese. Volt egyszer, hol nem volt. . . Valamikor régen, Kicsi kis falunak Kökényszemü lánya. Valakivel együtt Járta az erdőket, Mosolygott az erdő Mindenik virága. Ah ! de ez már rég volt! S ők egymástól távol Járják életüknek Szörnyű Oolgotáját, Mosoly alá rejtve A nehéz keresztet, — Takargatják a mult Legszebb tündérálmát. Dr. Godán Ferencué. Regényesen. Irta: Zöldy Márton. Közel a morva határhoz, a kis tót község vasúti állomásán várakoztam a vicinálisra. Nagynénéinnél, a járási orvos özvegyénél voltam látogatóban s az öt napi falusi csendélet egészen ide­gessé tett. Az idegességet az őszi eső okozta, mely a városi élethez szokott embert faluhelyt kínosan gyötri. Kimenni alig lehet és öt napig a szobában tartóz­kodni miben sem különbözik az enyhe tünetü börtöntől. Tessék hozzávenni nagynénémnek azt az asszonyos természetét, mely a legcsekélyebb bajt művészileg eltúlozza, s özvegyi kötelességnek véli boldogult férjét naponta háromszor négyszer el­siratni. A vasúti állomáson a menetrend szerint két és fél órát kellett várnom. Az utolsó félóra elején az állomásfőnök nyájasan tudatta, hogy a vonatnak harminckilenc perc késése van. Ke­serűen jegyeztem meg: — Harminckilenc? Ugy látszik, önök nem szeretik a kerek szamokat . . . Vonat robogott be az állomásba. Kíváncsian néztem ki az ablakon, hogy ugyan ki száll itt ki. Még mielőtt lát­tam volna, szántam a boldogtalant. Az az ember, aki kiszállt, csakugyan rászolgálni látszott a részvétre. Magas, kissé hajlott vállú férfiú volt, rőtes szakállal. Ruhája, kalapja csupa gyűrő­dés. Mintha épp most gázolták volna el. A rőtszakailu ember viselkedése is feltűnő volt. Noha szemzett a hideg, barátságtalan eső, tétován járt fel s alá a perronon s valamit kémlelni látszott. Hallottam, hogy az egyik váltóőrtől tudakolta, hogy nem volt-e kocsi az állomáson. — Csak két ökörszekér, — hangzott a válasz. A desperátus külsejű férfiú a váró­teremhez közeledett. Nem hihettem mást, minthogy ez az ember most került haza valamelyik fegyházból. Nincs podgyásza, nem várja senki s nem tudja merre induljon. De ez a hóbortos ötlet csak egy pillanatig tudta magát tartani. A másik pillanatban már egymást ölelgettük, őszintén, melegen, igaz örömmel. A desperátus külsejü férfiú ugyanis legkedvesebb iskolatársam, Zsóti Elemér volt, a „kivel hét esztendeig laktam együtt. O volt a legderekabb és a leg­gazdagabb fiu az egész gimnáziumban. Apja nábobhirben állott, ki minden pro­fesszornak karácsony előtt kövér, hízott ártányt hajtatott az udvarára, gyöngéd figyelem okáért. Sietek megjegyezni, hogy azokból a hízott disznókból tel­jesen hiányzott a vesztegetésnek minden eleme. Záóti Elemér szorgalmas tanuló volt, prematurosz lett. — Honnan jösz ? — tudakoltam. — Az Orfeumból. — Mi a szösz . . . Zsóti Elemér igyekezett rendbe­hozni ruháját és eszét. — Igen, — mondotta — tizenegy napig dőzsöltem Budapesten. Nagyot sóhajtott. — Ah, — folytatta — egyik csapás a másik után ér. Most örököltem a Lina néni férje után száznyolcvanezer forin­! tot készpénzben. De ez semmi! — Ohó, — mondottam — ez valami. — Ez az örökség, érzem, bajt hoz | reám. Ne hidd, hogy babonás fó lelem­; ről van szó. Pozitív, igazi veszedelem­ről beszélek, katasztrófáról . . . Milyen jó, hogy veled találkoztam. Sohasem volt ekkora szükségem egy jó barát eszére ós szivére, de főleg az eszére, mint ebben a pillanatban . . . — Rendelkezz velem, még van har­mincöt perc . . . Elemér ijedten meresztette rám a szemét. — Mit, - kiáltotta kétségbeesetten — te el tudnád hagyni barátod az imminens veszedelemben, az örvény szélén ? Megfogta a kezemet. — Nem, azt nem fogod tenni . . A barátság nem puszta szó. És hasonló helyzetben az ágyú torkának is nek: mennék a barátomért. Esküszöm ! — De hát mi a baj ? Beszélj ! Elemér leült és felém hajolt. — Rövid, egyszerű és világos leszek Tudod, hogy megnősültem. — Hallottam. — Már nyolcadik esztendeje. Aí ezredesem leányát vettem el. Édes terem tés, de egy kastélyt örökölt a nagy bátyja után. Borzasztó, barátom. — Az örökség ? Ugyan ne beszél bolondokat. Elemér csüggedten rázta a fejét. Sirolin tmelt az étvágyat és a testsúlyt, megszünteti a —— köhögést, váladékot, éjjeli izadást. Tüdőbetegségek, hurutok, szamár­köhögés, skrofulozis, influenza ellen számtalan lanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kinálnak, kérjen mindenkor „Beohe* eredeti csomagolást. F. Hoffmann La Roche & Cie. Basel (Svájc.) Roehe íí Kapható orvosi rendeletre a gyógyszertárakban. Ára üvegenként 4 — korona, r

Next

/
Oldalképek
Tartalom