Békésmegyei közlöny, 1908 (35. évfolyam) január-június • 10-52. szám

1908-06-28 / 52. szám

Békéscsaba, 1908. XXXV-ik évfolyam. 52-ik szám. Vasárnap, junius 28. BEKESMEGYEI EOZLONY POLITIKAI LAP Telefon-szám: 7. Szerkesztőség: Főtér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető Közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenklnt kétszer: Vasárnap és csütörtökön EltOFIZBTÉSI DI3 : Egész évre 12 kor. Félévre ő kor. Negyedévre 3 kor. EI5íizetni bármikor lebet évnegvcdenbelül is. Egyes szám ára 12 fillér. Főszerkesztő : Dr. SAIIaER VILMOS Felelős szerkesztő: SZÉKELY BÉLA Laptulajdonos : SZIHELSZKY JÓZSEF Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel |helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér Gyula is — szervezkedik. Békéscsaba, junius 27. E héten öröm-mámorban úszhat­tak a gyulaiak. Hogy is ne, hisz a városok tartották meg amaz értekezle­tüket, amely anyagi helyzetük javítá­sával foglalkozott. A mi székvárosunk sem hiányozhatott erről az értekezlet­ről. Ez érthető is. Mert ha valahol helyénvalónak látszik a súlyos anyagi helyzet szanálásáról beszélni — leg­helyénvalóbb ez Gyulán, amelynek pótadója maholnap betemet minden multat s minden jövendőt. De nemcsak Gyula város látja és láthatja helyénvalónak a szervezkedést. Ugyanezt az utat járják többi váro­saink is, amelyek egytől-egyig közel állanak az anyagi és erkölcsi csődhöz. Elvitázhatatlan valóság, hogy vá­rosaink visszamaradásának egyik leg­főbb oka nehéz pénzügyi helyzetük­ben keresendő. Mig az állam a váro­sokat nagyon is sok oldalról igénybe vette az állami funkciók teljesítésére s ezzel ujabb és ujabb terhet rótt a polgárságnak vállaira, addig elmulasz­totta a gondoskodást arról, hogy meg­felelő pénzügyi források nyíljanak meg. A városok polgársága tehát a nagy vagyoni megterheltetés folytán elzár­kózott attól, hogy a közigazgatást ke­zükben tartó tisztviselőket oly anyagi javadalmazásban részesítsék, hogy gond nélkül, teljes erejüket szentelhes­sék hivatásuknak. De ezenfelül, ha voltak is tisztviselők s akadtak is a polgárság körében egyének, kik a vá­ros fejlesztésére hatékonyabb politika megteremtését sürgették s ezért harcba szállottak: küzdelmük meddő volt, fel­hívásuk süket fülekre talált, mert a magas pótadók által máris túlterhelt lakosság ujabb áldozatokra nem volt hajlandó s nem is volt képes, úgy­annyira, hogy még akkor is, midőn igazán szükséges, közhasznú intézmé­nyek felállításáról, sőt feltétlenül a köz számára jövedelmező vállalatok létesítéséről volt szó, a polgárok ide­genkedtek az újításoktól, mert a jelen túlságos terheiért nem kívánták cse­rébe a jövendőnek gyermekeik szá­mára megérendő gyümölcseit. A városok mozgalmának már tény­beli eredményei vannak. A parlament­nek városokat képviselő tagjai szere­tettel karolták fel e nagy nemzeti ügyet s a kormánynak már olyan két, a kö­zel jövőben megvalósuló igéretét nyer­ték ki, amelyek ezeken a súlyos ba­jokon hatékonyan segíteni fognak. A városi tisztviselőknek már tart­hatatlan anyagi helyzete rövid idő alatt szanálva lesz. De a városok súlyos pénzügyi helyzetén és zavarain is se­gíteni fog az állam részéről egyes köz­jövedelmeknek a városok részére le­endő átengedése. Gondja lesz a tör­vényhozásnak arra is, hogy ez a segedelem mindkét irányban intézmény­szerüleg, törvény által biztosíttassák s ne a változó kormányok kénye-kedvé­től tétessék függővé De amidőn az állam megteszi a városokkal szemben kötelességét s ez­zel megkönnyíti a városok polgárainak, hogy széleskörű autonómiájuk kereté­ben — annak csorbittatlan fentartása mellett — a modern és nemzeti irányú haladás utján erőteljesebb mértékben fejlődjenek: a városok egész közön­ségére s első sorban azok tisztviselő­ire és a vezető emberekre hárul a nemes feladat, hogy a nemzet jogos várakozásának minden tekintetben meg­feleljenek. Mindent az államtól ,várni nem lehet és nem is szabad. Éppen azért biztosítanak törvényeink a városoknak tágkörü autonómiát, hogy annak ke­retében és védelmében az egészséges és biztos fejlődés létfeltételeit és esz­közeit önmaguk, saját hatáskörükben állapítsák meg. Szorgos és elsőrendű kötelességük lesz tehát — s ezután kifogásként az állami megterhelésre nem hivatkozhatnak, — hogy a köz­hasznú, modern és szociális reformok alkotásával a városi lakosság javát az eddiginél sokkal hatékonyabb arányok­ban előmozdítsák. Az adminisztrációnak javítása, gyor­sítása, a túlságos bürokratizmus kiir­tása, népjóléti intézmények létesítése, a lakosságnak olcsó és egészséges élelmiszerekkel való ellátása, csatorná­zás, szegényügy rendezése és még számos közérdekű és közhasznú intéz­mény létesítésének gondja hárul vá­rosainkra. Mindezeknek megvalósítása bizony sok pénzbe kerül, de számos oly pénz­forrás áll a városok rendelkezésére, amelyekből eddig egyes élelmes vál­lalkozók nagyon bőven merítettek. Ezen közérdekű és gyümölcsöző vállalatok városi kezelésbe veendők s jövedelmük közcélokra fordítandó. Ezeknek az in­tézményeknek létesítése természetesen alapos tanulmányt igényel. De szükséges az is, hogy az egyes városok a helyi viszonyok figyelembe­vételével ugyan, azonban bizonyos mérvű közös és harmonikus együtt­működéssel haladjanak. Ne ötletszerű­ség, kapkodás, hozzá nem értés, heve­nyészett alkotások jellemezzék városi közintézményeinket s azok létesítésinél ne a klikkek érdekei elégíttessenek ki. Ezért igen helyes, ha a városok ve­zetői a városok között szorosabb kap­csolatot teremtenek, állandóbb szer­vezkedést és egyesülést inaugurálnak, hogy igy állandó összeköttetést fen­tartva, közös erővel munkálkodjanak. Legalább is évente kongresszust tartva, a községi élet szükségleteit, az azok kielégítését célzó intézményeket, azok­nak előnyeit és hibáit megtárgyalva, egymást a tapasztaltakról kioktatva, egészítsék ki ismereteiket. A gyulai kötött-iparárugyár uj testvértelepe­Weisz Móré az érdem. Az Első Gyulai Kötött és Szövött Ipar­árugyár temesvári gyártelepét tegnap­előtt mutatták behivatalosan a Herte­1 e n d y Ferenc főispán és T e 1 b i s z Károly dr. polgármester vezetése alatt megjelent városi bizottsági tagoknak. A gyár most már teljes üzemben van ós 260 munkást foglalkoztat, akik a köz­egészségügy minden követelményének figyelembevételével berendezett tágas termekben végzik munkájukat. A gyár egyáltalában nem hat a gyárak megszo­kott jellegével a belépőre. Inkább egy csendes üdülő helynek látszik, parkiro­zottéés pázsitozott nagy terjedelmű udva­rával, szellős termeivel, amelyeket a nap heve ellen függönyök védenek. A termekben mindenütt szinte aggályos a tisztaság, sehol egy csipetnyi por, a csend egyaránt általános mindenütt. A gyár vezetésének minden szála Weisz Mór vezérigazgató kezeiben egyesül, ki tapintattal, éles előrelátással vezette át a temesvári gyártelepet is a kezdet nehézségein. Kiváló szakérte­lemmel áll ebben segítségére S i 1 b er­s t e i n Izidor gyárvezető és P o 1 k e Békésmegyei Közlöny tarcáJa. A kantinos leány. Szitál az eső halkan odaki, Idebe szótlan, álmos unalom . . . Cirmos felhők megeredt könnye Itt kopogtat rám az ablakon. És a lelkembe rajzolódik Megannyi fény, megannyi árny, S valahogy az eszembe ötlik Egy kantinos leány. Kriptaszerii, szűk, sárga kaszárnya, Ahova napfény sohase téved... Volt mégis egy halvány virága, Fehér rózsánál szebb, fehérebb .. . Sok szomjas sóhaj ott pihent meg Leomló dús aranyhaján, Kaszárnyanóták lelke ő volt A kantinos leány. És jött egy nap. Szebb volt mindannyinál. Amilyen egy van életűnkben csak, Amikor a szemekben tűz ég S piros rózsák nyilnak, bomlanak .. . Merengett a komor kaszárnya Szerelmes, lágy dalok szaván, Akkor tanult szeretni szivből A kantinos leány. A langendorfi nagy pavillonban Szálltak a szilaj, táncos ütemek... Ott kezdődött... Az aranyharmat Titkon a szivét ott este meg. ... Fázós forróság futott végig A könnyű kis batiszt ruhán S a táncba szinte beleszédült A kantinos leány. A köhögés... ott kezdődött az is A langendorfi nagy pavillonban. ... Felhő takarta be a hajnalt. Feketeszárnyu, bús, iromba ... Kacagás kedve ott fagyott meg Vékony, vértelen ajakán, Sok víg dalát mig elfeledte A kantinos leány. I Szitál az eső halkan odaki, Idebe szótlan, álmos unalom ... Valahol, a szerb Dunaszélen Temető van a domboldalon ... Kavicsos, kicsi homoksírok, Virágkoszorús mind a hány, Arra ment fényes üveghintón : Egy kantinos leány. Kató Jóiaef. Amorette. - A ,,Békésmegyei Közlöny" eredeti tárcája. — 1 Irta: Fehér Jenö. Egy lovat hivtak Amorette-nek. Egy karcsú, világosbarna, selyemszőrü lovat, amely csupa ideg volt. Egy pillanatig sem maradt nyugton. Hol a lábait emel­gette, hol a nyakát forgatta, hol a far­kát csóválta. Amorette-nek Csorbay báró keresztelte el, mert mikor a ló a kasté­lyába került, az első dolga az volt, hogy kiszakította magát a lovászfiú kezéből és sziláján nekiugrott a kerti gipsz amorette-nek, amely ezer darabra törve hullott a virágágyak közé. — Az amorette! — kiálltotta ijed­ten a báróné. Miié a báró csetintett egyet a nyel­vével. — Az amorette meghalt, éljen Amo­rette ; Ez volt a szilajvérü paripa keresz­telője. A lovászfiú két héten keresztül minden reggel másfélóra hosszat ülte meg Amorettet, hogy kissé ráncba szedje. A tizenötödik napon a bárónak kedve kerekedett kilovagolni rajta. És egy fél órával később összezúzott ko­ponyával hozták őt haza. Amorette ugy odavágta egy éles szikla tövébe, hogy az agyveleje kiloccsant. Harmadnapra eltemették. A báróné, aki mindössze huszon­három éves volt, amikor özvegyen ma­I radt, a tragikus eset után mintegy fól­| esztendeig utazott a külföldön. Egy nő­rokonával bebarangolta Itáliát. Bánato­san merengett a szicíliai partokon egy­két könnyet hullatott a Földközi ten­gerbe, amikor a hatalmas gőzös Afrika felé röpítette és mikor spanyol földre lépett, az arcszíne már visszanyerte régi üdeségét. Nizzában már mosolygott, amikor pedig haza érkezett, szebb volt mint valaha. Egyenesen a haza utazott. A családi kripta ajtajában, férje oszladozó temete lölött rövid imát mondott, azután végig sétált a kertben, ahol éppen rózsákat nyesegetett a kertész. A báróné néhány pillanatig szótlanul nézte a hü szolgát. Azután hirtelen ezt kérdezte: — Mi történt Amorette-tel ? — Le kellett volna bunkózni, mél­tóságos asszony, azt a bestiát, de hát... nem kaptunk rá engedelmet... Ott van az istállóban. . Ugy tudom, hogy a szomszéd birtokos alkuszik rá ... — Ki az ? — Szentjóbi nagyságos ur. Hogy nem félti a bőrét ettől az álattól! . .. — Legjobb is lesz, ha eladjuk. Nem akarom többé látni azt az állatot! — tette hozzá halkan a báróné. Rövid csend következett. Az emlé­kek árnyéka suhant végig nesztelenül és komoran a kert fái között. — Mondja meg az ispánnak, hogy adja el azt a lovat... — mondotta végre a báróné és lassú léptekkel fölment a kastélyba. Másnap Amorette már a Szentjóbié volt, a szomszéd uradalom fiatal uráé, aki a terjedelmes birtokot röviddel az­előtt örökölte a nagybátyjától. Szentjóbi attasé volt a párisi nagykövetségen, amikor hírét vette a nagybátyja halálá­nak. A testamentum őt tette meg általá­nos örökösévé. Síivesen szakított eddigi pályával, amelylyel^kezdettől fogva nem nagyon szimpatizált. Amikor Amorettet uj otthonába ve­zették, Szentjóbi gyönyörűséggel nézte a tüzes állatot. Másnap reggel már föl­nyergeltette és útnak indult vele a sárréti erdő felé. Lassan ügetett a vi­rágzó, illatos ákácok alatt a Szűz Mária szobráig. Ott ketté vált az ut. Szentjóbi balra nógatta a lovát, de hiába, a mak­rancos állat jobbra tartott. Ostorcsapás, sarkantyuzás hiába való volt. Amorette nem tágított. Végre is a gazdája volt kénytelen engedni. — Amorette tehát jobbra vitte a gazdáját; búzaföldeken, kukoricáson keresztül vágtatott, majd le­tért az országútra, még egy-kettőt ka­nyarodott s néhány perc múlva meg­állott a Csorbay-kastóly ráncos kerítése előtt. Szentjóbi idegenül nézett szét. Majd rövidebbre fogta a kantárt és az ostorá­val nagyot húzott a ló büszkén iveit nyakára. Amorette fölágoskodott. E pillanatban halk sikoly hangzott a kastély erkélyéről. Szentjóbi csodálatos ügyességei meg­fékezte a páripát s aztán kíváncsi szem­mel nézett fel az erkélyre Egy fekete csipkeruha tűnt el az erkély ajtajában. Ideje se volt gondolkozni azon, hogy kinek az ajkain rebbent el az aggódó sikoltás, amikor megnyílt a kert­ajtó ós egy inas lépett ki rajta. — A méltóságos asszony kéreti a nagyságos urat, tessék vigyázni azzal a lóval, mert nagyon szeszélyes és szilaj. Szentjóbi leszállt a lóról. — Mondd meg őméltóságának, hogy köszönöm a figyelmeztetést. Aggodalma mélyen meghatott. Azzal kantáron fogta a lovat s el­vezette az országútig; ott fölült rá és haza lovagolt. Másnap reggel újra nyeregbe ült. Ezúttal szabadjára engedte a lovat. Men­jen, amerre akar. Ő maga cigarettára gyújtott és elmerült gondolataiba. Egy­szerre fölpillantott. Amorette megint csak ott állott a Csorbay kastély kapuja előtt. Közel a kapuhoz, kényelmes zsöly-

Next

/
Oldalképek
Tartalom