Békésmegyei közlöny, 1907 (34. évfolyam) január-június • 1-50. szám
1907-01-20 / 6. szám
BEKESMEGYEI KÖZLÖNY Békéscsaba, 1907. január 20. M o 1 n ár János elnök üdvözölte s arra kérte, hogy az egyesület iránti érdeklődésök ne lohadjon, attól munkásságukat meg ne tagadják, hogy az kitűzött célját betöltve, minél nagyobb arányban gyámolithassa a tanitóság érdekeit szolgáló intézményeket. G a v a y Soma egyesületi tag olvasta fel ezután a „Független Magyar tanítói szövetség" cimü dolgozatát, melyben Juhay Antal fővárosi nyugalmazott tanítóképző tanár szerkesztésében megjelenő „Tanítók Szava" olvasói által fentebb említett címmel alakítani szándékolt tanítói szövetség célját ismertette, kartársait annak támogatására hívta fel. A felolvasáshoz elsőnek Molnár János szólalt fel, ki nagyra becsüli a felolvasónak a szövetség iránti lelkesedését. Kéri a kartársakat, ne üljenek fel hangzatos címeknek és ígéreteknek, amelyek többnyire elégedetlen, szerepelni vágyó s máskép érvényesülni nem tudóktól erednek s a kívánt célhoz soha nem vezetnek. Rideg h János az országos bizottság működését és hivatását nagy tájékozottsággal ismertetve, javasolja az igazgató választmánynak indítványát határozat erejére emelni, hogy a „Magyarországi Tanítók Országos Bizottsága" iránt az egyesület bizalommal viseltetik, annak szervezetét oly módon kéri módosítani, hogy intézkedési, illetve szavazati joggal csak az egyesületek képviselői bírjanak. A tanitóság érdekeit maguk a tanítók intézzék, ne tűrjenek senkitől gyámkodást, ne legyen a tanítóság a nem saját köréből levőnek lépcsője az emelkedéshez, vagy közege a szerepléshez. A közgyűlés az igazgató választmány indítványát elfogadta. Blonder Salamon egyesületi tag ismertette ezután a tanitók fizetésének rendezésére vonatkozó vallás és közoktatásügyi miniszteri tervezetet, visszapillantást téve a tanítóságnak helyzete javítására hosszú idők óta megindított mozgalmakra, változott viszonyokra való tekintettel. A tervezetet nem találja a kívánalmaknak és a tani tóság jogos követeléseinek megfelelőnek. Alapos érvelés és indokolással kimutatja a tervezetnek sérelmes voltát a községi és felekezeti tanítóságra nézve s javasolja, hogy az egyesület a többi egyesületekhez hasonlóan, memorandumot terjesszen be a képviselőházhoz, kérve a tanitóság jogos kérelmének méltánylását. Élénk s sosszantartó eszmecsere fejlődött ki e tárgynál s a hozzászólók közül különösen Benczúr Mihálynak hosszas s tárgyilagos fejtegetése vált ki, mely aztán a közgyűlés Molnár János, Brózik Károly, Varga János, Privler Pál és Glück Zsigmond tagokból álló bizottságot küldött ki a memorandum elkészítésére s Haviár Dániel országgyűlési képviselőnek felkérésére arra nézve, hogy az országgyűlésen ügyünket pártolva, a benyújtandó törvényjavaslat' tárgyalása alkalmával oda hasson, hogy a felekezeti és községi tanitók minden tekintetben egyenrangúak és egyenjogúak legyenek és tekintessenek az álami tanítókkal. Molnár János elnök jelentést tett azután az egyesületnek mult évi működéséről, amely végeredményében a megelőző évekhez képest csekélyebb ugyan, ami azonban egyáltalán nem a tagok lelkesedésén és munkásságán mult, hanem egyébb körülményeknek tudandó be. A jelentést a közgyűlés helybenhagyólag tudomásul vette. Brózik Károly jelentését a pénztár állására vonatkozólag a közgyűlés tudomásul vette, Bodnár Endre pénztárosnak számadását 156 kor. 4 fii. bevétel, 147 kor. 50 fii. kiadás, 8 kor. 54 fii. készpénz maradvány s 99 kor. tag díj hátralékkal jóváhagyta, sőt a felelősség alól is felmentette. A könyvtár Blonder Salamon kezelése mellett szintén rendben találtatott. Erre az elnök tisztársai nevében is a bennök helyezett bizalmat megköszönve, megbízatásukat a közgyűlés rendelkezésére bocsátotta. A közgyűlés felkiáltással egyhangúlag következőleg ejtette meg a tisztújítást: elnök Molnár János, alelnök Varga János, jegyző Brózik Károly, pénztáros Bodnár Endre, könyvtáros Blonder Salamon, választmányi tdgok a tisztviselők mellett Káló Gyula, Glück Zsigmond ós Bózik Lajos. Áz egyesületnek ezidőszerint negyvenöt tagja van. „Békésmegyei Közlöny" táviratai. A Polonyi—Halmos ügy. Ha sohasem értettük, hogy mi az a homéri kacaj, most értjük. Amolyan visszatarthatatlan nevetés, melybe istenek és emberek egyszerre törnek ki és melytől a föld és az égboltodat e yszerre megremeg. Hát ki ne kacagna azon az ostoba fordulaton, mely ma virradóra a Polónyi-Halmos ügyben beállott és amely bohózatot csinál egy drámából. Halmos János orvosa kijelenti, hogy az ő betege ideges, törődött aggastyán akinek óvakodnia kell az izgalmaktól és kényszeríti a pacienst, hogy vonja vissza vádját, mert az esetleges izgalmak megölhetik. Halmos János levele. Folyó hó 9-én a közgyűlés társalgó termében dr. Preyer Hugó előtt egy nyilatkozatot tettem, mely szándékom ellenére a nyilvánosság elé került. Hozzám intézett kérdés folytán hirlapilag is megerősítettem ott tett nyilatkozatomat. Miután arról győződtem meg, hogy a gyanúsítások a valóságnak egyáltalán meg nem felelnek és Nagyméltóságod egész előttem ismert működésében, ugy is, mint fővárosi bizottsági tag, úgyis mint ügyvéd, semmi olyat nem követett el, ami közbecsülését bármiképen csökkenthetné, becsületbeli és férfiúi kötelességemnek ismerem el Nagyméltóságodnak személyét ért súlyos méltatlanság felett sajnálatomat kifejezni és arra kérem, hogy tett nyilatkozataim meg nem történtnek tekintessenek. Előttünk : Klein Manó dr., Halmos Jáncs. Halmcs Zoltán, Halmos Aladár. A képviselőház ülése. A reggeli lapok számot adtak már a Polónyi-ügy szenzááiós fordulatáról s ezzel egyszerre megcsappant a közönség érdeklődése. A karzati jegyekért tegnap még verekedett a publikum, ma pedig azok sem jöttek el, akiknek ott volt a zsebében az értékes cédula. A folyosón a függetlenségi párt vigan beszélget Ha l m o s visszavonulásáról. — Dehogy is idegbeteg Halmos ! — mondogatták. Üres a tarsolya s nem bírt volna bizonyítani. Az alkotmánypártiak kissé savanyúan kommentálták a győzelmet: — Hát hiszen szebb lett volna, ha a bíróság előtt derül ki, hogy méltatlanul meggyanúsították Polónyit. De — igy is jó . . . Polónyi sugárzó arccal jár a folyosón. Eszébe juthatott boldog diákkora, amikor rémitően szurkolt az exáment tói és az utolsó órában megtudta, hogy a professzorát — megütötte a guta. Polónyi Géza: Olyan körülmények között szólal fel, mikor nem az érzelem forrásából merít. Hónapok óta hajszát folytattak ellene, pellengérre állították, amivel az ország presztízsének is ártottak. Hosszú, küzdelmes pályáján olyasmit el nem követett, ami ne volna korrekt. Kötelessége most első sorban ezt a kérdést tisztába hozni. Köztudomású, hogy a hajsza politikai természetű. Én kötelességemnek ismerem mindazokra az ügyekre nézve, amelyeket nem ugyan a vádoló Halmos, hanem a hírlapok szórtak ellenem, az adatokat aktaszerüleg rendelkezésre bocsátani, rájuk bízván, hogy ha tetszik, azokat teljesen publikálják, a különbség csak az, hogy én sem miniszteri állásomat, sem becsületemet az ellenem szervezett maffia ítélőszéke elé bocsátani nem szándékozom. ÚJDONSÁGOK. Fábry Károly és az osztrákok. „Te betyár magyar! . . Érdekes gratulatio — Bécsből. Osztrák sogorék, a mi derék szövetségestársaink sehogyan sem akarják megérteni azt, hogy miféle jogcímen merünk mi a mi magyar pátriánkban magyarok lenni és sovén magyar szellemben hangoztatni mindig, mindenütt, hogy e földön magyar az úr ós ami a magyarság érvényesülését akadályozná, annak pusztulnia kell. Fábry Károly országgyűlési képviselőnek keddi képviselőházi beszédét mult számunkban közöltük. A tüzes, hazafias beszéd viszhangjaként sok grtuláciot és elismerést kapott Gyoma követe. A sok üdvözlő irás között a legérdekesebb az a levél, amit Bécsből hozott a posta. Minden bővebb kommentár nélkül álljon itt maga a bécsi üdvözlés ékes bizonyságául annak, hogy Fábry Károly ugyancsak elevenére tappintott a nagy germán törekvéseknek : Wien, 15. jan. Hochwolgeboren HerrnCarl Fábry Mitglied d. ungar. Abgeordneten-Hauses Budapest. Betyár! Wer alles Deutsche hasst wie Qift, Wie Sünde und wie Schande. Wer es, wo er es immer trifft Ausrotten möchte sein Lande : Wer stets nur was mongolisch ist, Und nie will anderes lesen Der heisst bei euch Nationalist, Und Boxer bei den Chinesen ! Veritas. A gyatra vers hevenyészett fordításban igy szól: Bécs, jan. 15. Nagyságos Fábry Károly urnák, a magyar képviselőház tagjának Bpest. B e t y á r ! Ki a németet mint a mérget. Mint a szégyent s Lünt gyűlöli, Ki azt, ahol csak találja, Országából is kiöli, Kinek csak az jó, ami mongol, Soh'sem ak;ir mást olvasni. „Nemzetinek" hivják nálad És Boxernek — ha chinai . . . Veritas. Kesergő „Veritas" urnák vagy urleánynak köszönjük ezt a gratulációt, amely arról győz meg minket, hogy a magyar képviselők derekasan megfelelnek annak a nagy érdeknek, amely a magyarság ügyét szolgálja. — Időjárás. Az országos központi időjelző állomás mára változékony, hűvös időt jelez, sok helyütt csapadékkal. — El Biharvármegyótöl! Évekkel ezelőtt S a r k a^d község lakói élénk mozgalmat indítottak aziránt, hogy Sarkad Békésmegyóhez csatoltassék. Ez a mozgalom semmi pozitív eredményre nem vezetett. Most azonban, hogy területeiknek kikerekitésével foglalkoznak a törvényhatóságok, Sarkad község polgárai megint aktiót indítottak s a napokban értekezletet is tartanak e tárgyban. Biharban égyébként Báránd község is azt kérte az igazságügyminisztertő!, hogy Bárándot a berettyóújfalui járásbíróság hatásköréből helyezze át a püspökladányi járásbíróság hatáskörébe. Ennek a mozgalomnak is olyan színe van, mintha a község el akarna szakadni Biharvármegyétől. — Elismerés egy földinknek. Hódmezővásárhely város törvényhatósági bizottsága szerdán délelőtt Fábry Sándor jőispán elnöklése mellett közgyűlést tartott. E közgyűlésnek egyik igen fontos tárgya volt az a javaslat, melyet S z a 1 a y József békésmegyei földbirtokosnak fia : dr. S z a 1 a y József hódmezővásárhelyi rendőrkapitány a közkönyvtárak felállítása tárgyában tett. A sok fáradsággal és gondos körültekintéssel megszerkeztett javaslatot egyhangúlag tette magáévá i\ közgyűlés. Szalay József dr.-nak pedig a közügyek terén tanúsított lankadatlan buzgalmáért elismerést és köszönetet szavazott. — Békésmegyeí viv k Aradon. Mióta a békéscsabai sport-klub F a 1 c h e 11 o Ettore jeles olasz vivómesterrel szerződést kötött s tagjai rendszeresen kultiválják a testet edző vivó sportot, liire kelt vívóinknak a szomszédos vármegyékben is. Ennek jele az, hogy az aradi sport-klub mai vivóversenyére, amely országos jellegű lesz, meghívást kaptak a békéscsabai vívók is, akik holnap Falchetto Ettorenak vezetése mellett utaznak át Aradra. A békéscsabai amatőr vívók közül Székely Vilmos, D u sb a b a Vilmos ós dr. Űrsziny János vesznek részt a versenyen. A békéscsabai vivók idegen amatőr-vívókkal fognak mórkőzni. Az aradi versenynek egyik legérdekesebb pontja lesz Falchetto mester mérkőzése, aki a versenyre benevezett összes vivómesterekkel összeméri kardját. — Békésvármegye közgazdasági előadója. Vármegyénkben Szekér Gyula töltötte be eddig a közgazdasági előadói tisztet. Szekér Gyulának azonban az Almássy-uradalomtól való megválása és eltávozásának közeledő ideje nvatt már most is élénk diskussio tárgyát képezi az, hogy kivel lehetne Szekér Gyulát méltóképen felváltani? A vélemények egybehangzóan azt vallják, hogy Szekér Gyulának P f e i f f e r István gazdasági egyesületi titkár volna legméltóbb utóda, aki alapos szaktudásának és képzettségének eddig is számos tanújelét adta. Pfeiffer istvánban sokat nyerne Bókésvármegye. Az ő szaktudása a Békésvármegyei Gazdasági Egyesület tevékeny működéséből tükröződik vissza legjobban s hisszük, hogy ezt a tudást méltányolni fogják annak idején illetékes köreink is. — Esküvök. U h r i n György csabai timáriparos leányát E t e 1 k á t e hó 27-én vezeti oltárhoz a csabai ág. ev. kistemplomban Szikes Béla gyulai szabóiparos. Töraöry Lajos gyulai törvényszéki aljegyző szombaton kötött frigyet néhai Rác János ev. ref. tanitó leányával : Mariskával, Gyulán. Csütörtökön vezette oltárhoz a gyomai róm. kat. templomban Pacz'ek Jenő dévaványai gyógyszerész Kiss Katikát, dr. Kiss István ügyvéd és birtokos leányát. — A kondorosi munkások. Nemrégiben panaszos írást közöltünk a kondorosi munkásoktól. Az írásban el volt mondva, hogy a kondorosi gazdák közül többen még a gazdasági egyesület által meghatározott feltételeken alul akarnak aratási szerződést kötni a munkásokkal. A kondorosi íráshoz rosszaló kommentárt fűztünk, ami talán időelőtti is volt, mert ma arról értesítik szerkeztősógünket, hogy a kondorosi gazdák és munkások között már teljes az egyetértés s nincs több gazda Kondoroson, aki ne kötött volna még méltányos szerződést aratóival. — Változás a megyei kőzkórházban Békésvármegyr közkorházának alorvosi karában váHozás állóit be, annyiban Fábry Sándor dr. főispán több alorvost áthelyezett idegen osztályokba. Igy dr. Morvái Ödön alorvost a belgyógyászati osztályról a sebészetre, dr. M u r c s i Pál belgyógyászati segédor vost a sebészeti osztályba alorvosnak, dr. Korányi Ferencet a belgyógyászati osztályhoz és dr. Gyárfás Ferencet az elmegyógyintézethez helyezte. — Farsangi-bazár Békéscsabán. Megemlékeztünk már arról a nemes mozgalomról, mely a békéscsabai tulipánszövetség kezdeményezésére egy farsangi kiállítás érdekében egygyó tömöríti iparosainkat. A mozgalom' élén Kiss Lászlóné úrnőt látjuk, aki dicséretes ügybuzgalom mai fáradozik a kiállítás sikerének biztosításán. Kiss Lászlónénak lelkes segítő társai Békéscsaba úrnői is kivétel nélkül. A fáradhatatlan ágitátió máris nagy nagy sikerrel kecsegtet. Iparosaink egymásután jelentik de Kiss Lászlóné elnöknőnél, hogy a bazáron részt venni hajlandók s tárgyakat állítanak ki. Eddig mintegy tizenötön tettek már ilyen nyilatkozatot. A farsangi bazár ügyeit és részletkérdéseit megbeszélendő szerdán délután értekezletet tartott a tulipánszövetség s az értekezleten elhatározta, hogy falragaszok utján hívja föl iparosaink figyelmét a február hó 6 és 7-ik napjain tartandó kiállításra. A falragaszok már meg is jelentek. — Uj gazdasági tudósító- A földmivelésügyi miniszter Karácsonyi Jónás körösladányi lakost, Szeghalom járás területére a gazdasági ftudositói teendők ellátásával bízta meg. — A bókósmegyei zálogtárgyak és a magyar ipar. Nehezen találnók meg az összefüggést e két kérdés között, ha nem rendelné el a törvény, hogy a ki nem váltott zálogtárgyak elárverezéséből befolyó összeg bizonyos részét, ipari célokra kell fordítani. Az elzálogosított s árverés alá került tárgyak eladási árából ugyanis azt a fölösleget, ami a zálogintózet követelésén kivül a zálogtárgy tulajdonosát illeti, három évig letétbe helyezik. Három év elteltével pedig ha nem jelentkezik a tulajdonos — ipari célokra fordítják. Ez az összeg azonban csak évszázadok leforgásával gyarapodhatik tekintélyes summává s igy nem sok hasznát látja annak az agyontámogatott magyár |ipar sem. Békósvárme-