Békésmegyei közlöny, 1905 (32. évfolyam) július-december • 65-119. szám

1905-12-24 / 118. szám

Békéscsaba, 1905. november 241. BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY nak.négy heti szabadságidőt engedélye­zett'a közgyűlés. A vásári helypénzszedési jog bérlői, Stern és Kun ismételten bérelengedést kértek, a közgyűlés azonban a mult al­kalommal hozott határozat indokainál fogva elutasította a kérelmet. Több tárgy nem lóvén, a közgyűlés 11 órakor véget ért. Csaba és Újkígyós virilisei. A legtöbb adótfizetők névjegyzéke. A csabai járáshoz tartozó Csaba és Kigyós községek legtöbb adótfizető pol­gárainak névjegyzékét a közelmúlt na­pokban készítette el az adóhivatal kimu­tatása alapján a főszolgabiróság. Mind­két községben 20—20 rendes és 5-5 póttagot állapítottak meg, s miután a névjegyzék ellen a közszemlére kitett idő tartama alatt senki fel nem szólalt, azt a járás főszolgabirája, S e i 1 e r Elek a napokban beterjeszti a megyéhez. Itt nem tartjuk érdektelennek mind­két község névsorát az 1905. évben ki­vetett állami adóösszeg feltüntetéséve 1 közreadni. Csaba rendes virilisei: Gróf Apponyi Albert Bpest 15958 50 K Szalay József Csaba 9932-11 „ br. Inkey IstvánIharos-Berény 6669-38 Rosenthal Adolf Csaba 6343*95 „ Beliczey Géza „ 4409*83 „ Kocziszky Mihály „ 4225*81 „ Haraszti Sándor „ 4154'52 „ Omazta Gyula „ 3707 66 „ Fábry Károly „ 3312 36 „ Nemeskey Andor „ 3056-92 „ Beliczey Rezső „ 2784*09 „ Kliment Z. János „ 2771*88 „ özv. Hauchard Ferencnó Bpest 2538*91 „ Kovács L. Mihály Csaba 2418*32 „ Weisz Ede „ 2290* 14 „ Fáy Samu dr. „ 2078*62 „ özv. Félix Akosné „ 1963*37 „ Varságh Béla „ 1943*80 „ özv. Reöck Istvánná Bpest 1848*98 „ Reichard József Csaba 1754- — „ Póttagok: Szondy Lajos dr. Csaba 1696*16 „ Sailer Vilmos „ 1684*38 „ Maczák L. Ádám „ 1651*15 „ Kitka János „ 1560 75 „ Reisz Simon „ 1553*95 „ Újkígyós rendes virilisei: gr. Wenckheim F. Ókigyós 60620 71 K Gera Mihály Újkígyós 566"95 „ Cz. Kiss István „ 405-41 „ Hajn 1 Alhert dr. Ókig^ós 393-20 „ Banner Béla „ 374-20. „ Juhász Pál Újkígyós 331-64 „ Elekes Pál „ 329 34 „ Csatlós István „ Brüll Testvérek „ Csatlós János „ Bányai Imre „ Domonkos Istv. „ Bán ti István „ Domka József „ ö. Harangozó J. „ Miklós György „ Brüll Dávid ' „ ö. Csatlós F. Csatlós Balázs „ Zsótér Mihály „ Póttagok: Szabó Imre Újkígyós ö. Szűcs Mihály „ ö. Gedó András „ i. Harangozó J. „ Miklós György „ 247-49 244-39 224-46 22212 21622 213-33 199-61 187-70 17013 166-83 162-80 160-57 150-78 147-36 146'95 142-24 135-91 133-92 A megye legújabb vasútja. Motoros a Köröshöz és Tiszához. Még ez év elején hírt adtunk arról, hogy egy érdekeltség, amelynek élén F á b r.y Károly gyomai képviselő és Pallós Ignác bndapesti vasútépítő álla­nak, engedélyt nyert egy motoros üzemü vasút létesítésére, amely motoros vonal az eredeti terv szerint Kondorost, Endrő­döt és Gyomát, esetleg Szarvast, Endrő­döt és Gyomát kötné össze, még pedig úgy, hogy továbbá Gyomától a csuda, ballai pusztán át Turkevéigés illetőleg Kisújszállásig haladna. E létesítendő motoros vasút tekin­tetében csütörtökön délután az érdekelt engedményesek nagyérdekü ankétet tar­tottak Gyomáo Bajcsy Lajos dr. házá­nál, ahol a föntnevezetteken kivül megje­lentek még Gyoméról: Biró Benedek, Turkevéről: N a g y István főjegyző, Kon­dorosról : Boros István jegy ő, End­rődről: M i s k o v i c s Ignác főjegyző és egy községi esküdt ós csupán csak Debreczeny Endre hiányzott. Az engedményesek ezen értekezle­ten nagyjelentőségű változásokat eszkö­zöltek az eredeti terven, még pedig olyan irányban, hogy a létesítendő mo­torost Turkevétől nem vezetik Kisújszál­lás felé, hanem a fegyverneki állomáson keresztül Fegyvernek községig és ott érintkezik a Tiszával. És ennek a mó­dosításnak rendkívül nagy előnye van. A Tiszáról ugyanis közvetlenül minden nagyobb nehézség nélkül és aránylag rendkívül csekély költséggel lehet épü­letfát, tűzifát, sót és egyéb olyan anya­got szállítani, amelynek a szállítását ma még költségessé teszi a fuvarozás, vagy éppen a messze vidékről való vasúti szállítás. A másik óriási előnye ennek a kapcsolatnak, hogy viszont a motoros volna, tárcájához nyalt, egy bankjegyet dobott a még mindig szótlanul bámuló lányok felé és a következő pillanatban villámgyorsan kint termett a festett vi­lág hazájából. Az utcán a fagyo3 szól csapott az arcába. Az incselkedő hópihék meg­megborzongatták, homlokára mégis ve­rejték csöppjei ültek ki. A hideg egy kissé ugyan kijózanította, mámora meg­csappant, de zűrzavaros gondolatát még­sem tudta rendbeszedni. Mint az üldö­zött vad, menekült keresztül a néptelen utcákon és csak amikor a vasúti* állo­más elé ért, lassította meg lépteit. Há­romszor, négyszer is végigsétált a per­ronon, majd hirtelen uj ötlete támadt ós mielőtt megváltotta volna jegyét, el­indult"hazafelé. Mire lakása elé ért, már tisztábbak voltak gondolatai. Halk csönddel nyi­tott be szobájába, mint a tolvaj surrant keresztül az egyszerű háromszobás la­káson. Az asszony is, a gyerekek is édes­deden aludtak. Nézte, nézte őket sokáig, de nem tudott tőlük megválni. Amikor tekintete kivetődött az ablakon keresz­tül az utcára, a beszűrődő holdvilág sápadt fénye • csodásan , törött meg az asztalon álló karácsonyfa ezüstös díszein. Csak most jutott eszébe karácsony éj­szakája, amelyet távol töltött családjától. Jóvá akarta tenni mulasztását. Csendesen leült a gyerekek ágyának szélére, végig akarta őket csókolni, de a mámoros nehéz feje erőtlenül hanyatlott le a pár­nára. És a következő pillanatban egy mély lélegzéssel több álmodó sóhaj röp­pent bele karácsony éjszakájába. * * * . . . Már vonaton ült. Villámsebe­sen iramodtak el szemei előtt az isme­retes tájak, amelyek mind oly ide­genül tűntek föl most. Mintha soha nem is látta volna őket. Aztán meg egymásba folyt erdő, mező, hegyek, pa­takok, házak és csak egy nyomasztó köd volt az egész vidék. Pedig vakitó fehérség ülte meg a tájat, amint a bá­gyadt téli napsugár rávetődött a hóta­karóra. A vonat pedig csak iramodott to­vább. És Inke.y összerezzent, valahány­szor egy táviróhuzatos oszlop ugrott el a venat ablaka előtt. — Eh, gyávaság! — emberelte meg magát. És mindenféleképp igyeke­zett kiverni tejéből a gyötrelmes gon­dolatokat. Egy tárgyat kereset, ami el­űzze a féltést. És erős nézéssel merült bele a sürgönyhuzalok furcsa forgásába. Gondolkozni próbált, miért is az opti­kai csalódás, hogy a sürgönydrótok forogni látszanak ? De a féltés ördöge csak tovább incselkedett. Most meg folyvást csendőrszuronyok villogását látta, amint a pajkos napsugarak vógig­táncoltak a zúzmarás drótokon. Végre bosfcusan dőlt neki a kocsi puha bőr­támlájának, újságot vett elő és olvasni kezdett De nem haladt tovább két sor­nál, elölről kellett kezdeni, mert nem értett belőle egy szót sem. Táncoltak folytán olcsóvá válik a Tiszán való ga­bona és egyéb takarinányszállitás. Hasonló jelentősége lesz a tervezett motorosnak a Körössel való érintkezé­séből akár Szarvas alatt, akár Gyománál, ahol tudvalevőleg régen folyik a moz­galom a Kőrösnek hajózhatóvá tétele iránt. Nem tekintve egyéb előnyöket, csak az itt felhozottakat, elegendő bebizonyí­tani, hogy micsoda jelentős haszon rej­lik a tervezett motoros vasutban, amely kedvező módon kereskedelmileg, ipari­lag és közgazdaságilag, de sőt társadal­milag is összekapcsolja a megye azon községeit, amelyek ma még csak a leg­nehezebb körülmények között érintkez­hetnek egymással. A csütörtöki ankét különben egy­hangúlag megbízta Pallós Ignác vasút­építőt, hogy a lehető legrövidebb idő alatt készítsen vázlattervezetet és hozzá­vetőleges költségvetést a Gyoma-kondo­ros-endrődi és a Szarvas-endrőd-g.yomai vonalra nézve, továbbá az eredeti terv­t -1 eltérőleg a Gyoma-csudaballa puszta­turkeve - kúncsorba - fegyvernekállonás­fegyvernek községi vonalra. Igen ám, de költségkímélés ós köny­nyebb kezelés szempontjából az volna helyes, ha e vonalat, amelynek a ki­építéséig még legalább el fog telni vagy másfél, esetleg két év, — az Alföldi első gazdasági vasút venné kezelésébe. Ez pedig csak úgy volna legkönnyebben lehetséges, ha a tervezett vonalat Körös­ladányon, Köröstarcsán és Mezőberényen keresztül bekapcsolnák a békési moto­rosba. Eziránt már kétizben is tett lépé­seket az érdekeltség, ám a kers. miniszter az engedélyt nem adta meg. A minisz­ter ugyan nem indokolta meg az eluta­sító határozatot, hanem az ok valószínű­leg az, hogy a békési motorosvonalba való bekapcsolás esetén a békés—békés­földvári helyiérdekű állami igazgatás alalt álló gőzvasut elvesztené forgalmi jelentőségét és akár fel is szedhetnék azután a síneket. Az érdekeltség mindamellett nem adja fel tervet és addig is, mig a fönt ismertetett uj vasútvonal engedélyezé­sének tárgyalása eldől, úgy az államnál, mint az Alföldi első gazdasági vasútnál minden lehetőt elkövetnek az eredeti terv végrehajthatása érdekében. A csabai hatodik patika. A mi álláspontunk győzelme. Innen-onnan két hónapja kisértett a csabai hatodik gyógyszertár fölállítá­sának kérdése, amelynek mi a magunk­részéről — magyaros őszinteséggel meg­vallva — nem voltunk a barátai. Nem pe­dig azon egyszerű oknál fogva, mert nem láttuk szükségét az uj patika létesítésé­nek. És hogy nem helytelenül ítéltünk, bizonyságot szolgáltatott Csaba képvi­selőtestületének csütörtöki közgyűlése, mely hosszas vita után kimondta, hogy ezúttal nem véleményezi a hatodik pa­tika felállítását, hanem, Fábry Károly képviselőnek nagyon is észszerű és élet­revaló indítványára utasította az elöljá­róságot, hogy tartsa evidenciába a ha­todik gyógytár felállításának kérdését és a "törvéuyes időnek leteltével maga a képviselőtestület kérelmezze a patika engedélyt, ami által biztosítja magának azt a jogot, hogy ugy a patika helyét, mint engedményesét tetszése szerint vá­laszthatja meg. A közgyűlés patikavitájáról külön­ben az alábbi részletes tudósításunk szá­mol be: A hatodik patika ügyét K o r o s s y László főjegyző terjesztette elő. A köz­egészségügyi bizottság az ó-és ujkigyósi utcák középpontjára véleményezi az uj patikát. Miután a közegészségügyi bizottság többsége ugy találta, hogy az uj patika felállítása nem veszélyezteti a meglévők forgalmát, a tanács többsége is a véleményezés mellett foglalt állást, azzal az etéréssel, hogy az uj patika helyéül az orosházi utcának az oláh temp­lom ós Gabona tér közötti közép tenge­lyét jelölte meg. A vita. A kérdéshez elfőnek Gálik János szólott. Az uj patika felállítását aziijki­g.yósi utcába szeretné, hogy az a kas­télyiaknak is közelebb essék.' Legcélsze­rűbb hely volna itt a hitelesítő esküdt házával egyvonalba való felállítása a pa­tikának. K o c i s z k y Mihály a tanács ja­vaslatát fogadja el, még pedig ugy, hogy az uj patikát a Lepény-utca végére ál­lítsák fel. Fábry Károly: A maga részéről azt óhajtaná, hogy a képviselőtestület kérelmezze a patika engedélyt. Az ötö­dik (erzsébethelyi) patika felállítása óta eddig csak négy év telt el, holott a bel­ügyminiszteri rendelet kimondja, hogy a legutolsó patika felállításától öt évein belül uj gyógyszertár létesítése nem en­gedélyezhető. A képviselőtestület tehát már ez oknál fogva sem véleményez­heti az uj patika engedélyezését,' de azért se, mert ha magánemberek folya­modnak, akkor a miniszter az első 'fo­lyamodónak adja meg az engedélyt. Csa­bára nézve pedig nem közömbös, hogy ki legyen az uj patikus. Budapesten éppen most indult meg oly irányú moz­galom, hogy maga a város kérelmezze minden egyes esetben a patikaengedélyt és azt valamelyes ellenszolgáltatás fejé­ben adományozza oda annak, akit arra legmóltóbbnak tart. Indítványozza tehát, hogy a törvényes idő leteltével, egy év múlva, maga az elöljáróság folyamodjon szemei előtt a betűk, majd összefolytak és hiába kereste a sorok értelmét, min­den hasábról csak ez a szó vigyorgott , felé : sikkasztó, sikkasztó! Ezt lármázta J fülébe a vonat dübörgése, ezt az uta- j sok kíváncsi tekintete, de minden, min­den. A szivét pedig úgy égette valami, ahogy talán a pokol lángjai se tudnak. A bankókkal megtöltött tárca volt ott. Oh, hogy megutálta most a pénzt! Fé­lénken előhúzta a tárcát, hogy kidobja a tartalmával együtt az ablakon. Aztán nyugodt lesz és vissza is utazhat. De a becsület! A kasszából már úgyis hiány­zik a pénz ós azóta már régen körözik. Eh, visszaviszi és bevallja töredelme­sen a bűnét! De a bizalom akkor is el­veszett és vele . együtt az állás. És most lázas tekintete rávetődött az ezresektől duzzadó tárcára. Valami eltorzult mo­soly futott át az arcán, ami a pénz ör­dögének diadalmát jelezte. — Kitartás, kitartás! — biztatgatta magát, még néhány kinos óra ós aztán idegen földön végé a rettegésnek. És ezzel visszaakarta tenni a tárcát. De kinyílt a kocsi ajtaja, szuronyos csendőrök léptek be rajta. Inkeynek aj­kára fagyott a mosoly és megdermedt 1 kezéből kihűlt a tárca, amint rászólt a 1 csendőr.: — Ön sikkasztott! A törvény ne­vében . . . . . . Inokay rémülve ugrott fel. Kö­rötte teljes sötétség. Hol van ? ... Csak nem a börtönben ? ... A kinok legret­tenetesebb percei teltek el, mig magá­hoz tért. — Alom volt tehát, csak gonosz álom! — sóhajtott fel. De a pénz, az ezresektől duzzadó tárca ott volt szive fölött és ége!te. Néhány percig még té­tován állt a sötétségben. Majd óvatosan gyertyát gyújtott és megnézte az órát. Reggeli öt óra volt. Az asszony, a gyer­mekek még mélyen aludtak. Iiikey megkönnyebbülten sóhajtott föl, aztán lassan kilépett a lakásából. Hatalmas köd ülte meg a csikorgó havat. Az utcák még néptelenek voltak. Csak itt-ott imbolygot egy bundába bur­kolózott munkásember, hajnali misére sietve. Inkey lihegve rohant keresztül ut­cákon, tereken és meg sem állt a Föld­hitelintézeti szövetkezet palotájáig. Ott becsöngetett a portásnak, aki dörmögve nyitott ajtót. De amint megismerte In­keyt, alázatosan köszöntötte szapora beszéddel : — Ah, meg sem ismertem a tekin­tetes pénztárnok urat! Alászolgája, jó reggelt kívánok! Még a mai szent na­pon se méltóztatik magának pihenőt en­gedni, hogy ilyen korán munkába kezd ? Hiába, Inkey pénztárnok ur a legbuz­góbb tisztviselője az intézetnek ! Inkey már a márványlépcsőket mérte, amikor csak ugy félvállról vissza­szólt : — Igen, portás, közeledik a mérleg, sürgős a munka. Menjen el a lakásomra ós mondja meg, hogy hátra elvégzem a dolgom ós otthon leszek. Minden nagyhangú reklám mellőzésével van szerencsénk mélyen tisztelt vevőinkkel s a nagyközönséggel tudatni, hogy férfi-szabó üzletünkbe az oszi ás téli újdonságok megérkeztek. Valódi „LAVALLA" bőrkabátok mérték után a legolcsóbb árban. Az általunk szállítandó ruhákért elismert jó hírnevünk kezes­kedik Vidéken meghívásra mintáinkkal azonnal megjelenünk. B. pártfogást további' is kérve, tisztelettel Lőwy Jakab L. és Tsa cég szabóüzlete Békés­csabán, Főtér.

Next

/
Oldalképek
Tartalom