Békésmegyei közlöny, 1904 (31. évfolyam) július-december • 54-104. szám
1904-07-10 / 56. szám
lengyelek fehér asszonya." Drámai költemény. Szavalja : A m b r ó z y Béla. 3. Kabos Ármin : „Férj és feleség." Dialóg. Előadják : Kovács Rózsika és S p i t z e r Frigyes. 4. Hubay Jenő: „Hullámzó Balaton." (Osárdajelenetek.) Hegedűn játsza K i 1 ó n y i Gyula. A hangverseny után tánc következik. — Az utolsó pálcatörós. Szomorú aktus' még szomorúbb befejezője az a belügyminiszteri jóváhagyás, mely a napokban érkezett a csabai főszolgabirósághoz. K ub i k Gyula volt osabai főszolgabirósági irnok ügyében a vármegye közigazgatási bizottságának fegyelmi választmánya által hozott határozat, mely Kubikot pénzek szabálytalan kezelése miatt elmozditotta hivatalából, jóváhagyása volt ez. — Cigányüzés. A föld kerekségén aligha létezik pocokabb természetű, azaz enyvesebb kezű népség Fáraó sötéthajú kóbor ivadókainál. Minden módot megkíséreltek már, hogy állandó otthonhoz és rendes életmódhoz szoktassák őket. Az ezen ügyben munkálkodó hatósági közegek minden buzgósága kárba veszett. És igy nem egyéb a sorsuk, mint örökös üldözés. De ettől sem igen félnek a kóbor cigányok, akikre most alaposan ráijesztett Szarvas érdemes főszolgabirája, Wie Und Sándor dr., megtalálván a cigányok legfélelmetesebb üldözési módját. Wieland föszolgabiró i igy cselekedett egy 35 tagból álló füstösképü karavánnal, mely napokon át kóborolt Szarvas környékén és veszélyezcette a vagyon biztonságot. A karavánt osendőrökkel bekisértette Szarvasra, ott csendőri fedezett mellett, mindenekelőtt megfürdette a Körözs hullámaiba, majd a községháza udvarán megnyiratta göndörfürtö tarkójukat, azután himlő ellen beoltatta őket. Amint Fáraó ivadékai átestek ezen a köztisztogatási processuson, eleresztette őket. a. cigányok annyira megrettentek a közegészségügyi ellenőrzés radikális megnyilatkozásától, hogy kijelentették, Szarvasnak még a környékét is messze elkerülik a jövőben s a szarvasi főszolgabíró „kínzó tortúráját" elrettentésül elmondják vándor fajrokonaiknak is. -— Uj tanitók. A szarvasi ág. hitv. ev. tanítóképző intézetben a mu't hónap 26-án és 27-én folytak le a képesítő vizsgálatok. H a v i á r Dániel egyházmegyei felügyelő, mint püspökhelyettes és Rezei Szilveszter kir. tanfelügyelő, mint kormánybiztos jelenlétében. Képesítésre jelentkezett 17 tanítójelölt, akik közül 12 nyert oklevelet. Kitűnően végzett K u 11 i k Elek, jelesen S t a r k Béla, jó oklevelet kepott 7 és elégségest 3 tanítójelölt. A vizsgáló bizottság 5 jelöltet pótvizsgára utasított. Az uj tanítókhoz B e n k a Gyula intézeti igazgató intézett buzdító beszédet. — Csabai iparos ifjak közgyűlése. A csabai iparos ifjak művelődési egylete az egylet helyiségében ma délután tartja meg rendkívüli közgyűlését, melynek egyedüli tárgya az alapszabály módosítása. — Két munkaszünetet nap. István király napja az idén szombatra esik, igy a vasárnapi munkaszünetről szóló törvény értelmében az ipari munka és kereskedelmi forgalom az idén teljes két napon át, augusztős 20 és 21-én szünetelésre lesz kárhoztatva. Igen kellemetlen lesz ez az állapot a kereskedőkre, iparosokra, de a fogyasztó közönségre is, amely két napon át el lesz zárva minden bevásárlási forrástól és hogy csak egy példát emlótsünk, a közönség nemcsak vasárnap, de a rákövetkező napon se kap süteményt. A kereskedők és iparo sok mozgalmat indítottak, hogy a két munkaszünetes nap közül legalább az egyikre függessze föl a miniszter a törvény rendelkezését. — Csabai bádogos-segédek sztrájkja. A csabai bádogos segédek is megirigyelték a sok mindenféle lefolytatott sztrájkot és tegnap bérmozgalmat indítottak. Mind össze-vissza nyolcan vannak a sztrájkolok s ezek közül is hat a kiküldött férfi. A bádogos-segédek a sztrájkot tegnap jelentették be S e i 1 e r Elek főszolgabírónak, aki az egyezkedési tárgyalást hétfő délután 2 órára bivta össze. A bádogossegédek követelései egyébként ezek: 10 órai munkaidő, május elsejének megünneplése, az akkordmunka eltörlése ós némi béremelés. — Csabai építőmunkások táncvigalma. A magyarországi építőmunkások országos szakegyletének csabai csoportja e hó 23-án este zártkörű tánovigalmat rendez a Saéchenyi-ligeti pavillonban. A rendezőség a mulatság~1iszta jövedelmét az egyesület könyvtára javára fordítja. A táncmulatságra, mely este fél 9 órakor kezdődik, a belépő dij 1 korona, családjegy pedig 2 korona. — A hmvásárhelyi kiállítás. A hmvásárhelyi mezőgazdasági kiállítás rendezősége a napokban végleg bezárta a jelentéseket. A kiállításon összesen 1131 jelentkező szerepel. A kiállítás, mely augusztus j 14-től 28-ig tart, megnyitására T a 1 lián Béla ós Hieronymi Károly minisztereket küldöttség fogja meghívni. Ezt a küldöttséget vármegyénk és Hmvásárhely köztiszteletben álló főispánja, Lukács György dr., a kiállítás védnöke vezeti a minisaterek elé. — Titokzatos holttest. Füzesgyarmatról jelenti tudósítónk, hogy ott csütörtökön a macskási uradalom árkában egy feloszlásnak indult emberi holttestre bukkantak. Hogy mint került oda a titokzatos lelet és hogy líhogy hívták, eddig homály födi. A holttestet Domokos Kálmán dr. községi orvos hivatalosan felboncolta, amely boncolás megállapította, hogy az embert agyszélhüdés érte és már napok óta hevert az árokban. A titokzatos hullát pénteken eltemették. A csendőrség megindította a nyomozást. — Iparos mulatság. Említettük volt már, hogy a csabai csizmadia iparosok mult vasárnap a nagygyűlés alkalmával mily szép sikerű táncvigalmat rendeztek a ligeti pavillonban. A mulatságon részt vettek: Asszonyok: Timkó Andrásné, Timkó Györgyné, Lipták Lajosné, Durai Pálné. Gajdács Mátyásné, özv. Komáromi Istvánné (Békés), özv. Bulyovszki Jánosné, Timkó Ferencnó, Lipták Sámuelnó, Szikora Pálné, Tomka Pálné, özv. Felyő Jánosné, Kacsan Jánosné, Timkó Józsefné, Kövesi Miklósnó, Pásztor Károlyné, Uhrin Pálné,- özv. Salamon Jánosné, Balázs Jánosné, Lamper Pálné, Penyaska Mihályné, Maulis Mihályné, Sztankó Jánosné, Marik Andrásné, Kvasz Pálné, Uhrin Mátyásné, Feledi Gózáne, Barta Antalné, Szokolai Adámné, Penyaska Andrásné, Pribojszki Mátyásné, Fabulya Mátyásné, Kátyán Pálné, Gáli Ferencné, Hrdlicska Györgyné, Tomka Jánosné, Piljpinyi Mátyásné, Fábián Mátyásné, Falasch Jánosné, Lamper Györgyné, Úhrín Lajosné, Vravkó Mátyásné, Gajdács Jánosné, Hrdlicska Sámuelné. Leányok: Szikora Erzsike, Komáromi Juliska, (Békés) Schvarcz Etelka, Bulyovszki Jucika, Lipták Jucika ós Juliska, Valacb Mariska, Timkó Emília, Szikora Emília, Fagó Zsuzsika, Timkó Amália és Mariska, Uhrin Zsófika, Uhrin Mariska, Takács Rózsika (Békés), Bondár Erzsike ós Juliska (Békés), Kövesi Ilonka, Hricso vinyi Teréz, Balázs Jucika, Salamon Erzsike, Lamper Mariska és Emilia, Penyaska Mariska és Emilia, Maulis Zsuzsika, Sipiczky Teréz, Hridliczka Doriska, Sztankó Mariska, Marik Jucika és Mariska, Kvasz Mariska, Bedő Juliska, Uhrin Zsuzsika és Mariska, Szokolai Mariska, Penyaska Mariska, Pribojszki Juliska, Fabula Erzsike ós Emilia, Brchlik Zsófika, Kátyán Jucika és Mariska. Gáli Rózsika, Tomka Emilia, Filipinyi Ilonka, Fábián Mariska, Petrás Zsuzsika, Lamper Ilonka és Mariska. Ez alkalommal felülfizettek: Rosenthal Ignác 20 k , Békéscsaba-városi Takarékpénztár o i . Barta Antal, Áchim János 2—2 , Szikora Sámuel, özv. Komáromi 1-. oné, Uhrin Pál, Bribojszki János 120—1 20 kor., Matusik István, Kocsis Sándor, Széli Ferenc, Gajdács Mátyás, Timkó György, Maulis Mihály, Durai Pál, Lipták Lajos, Timkő András, Páhi Lajos 1 — 1 kor., Gáli Ferenc 80 fillér, Magyar Lajos, Sztoián Tódor, Felczan András, Zsiga Mihály, Kotvan István, ifj. Junaszka Mihály, Hrdlicska György 60—60 fillér, Kilián József, Kacsán János, Marik Pál 40—40 fillér, Glaszman Jakab, Babócs József, Kovács László, Müller Nándor, Pásztor Károly, Kuka György, Gajdács János, Feledi Géza, Kátyán Pál, Tomka János, Lamper György 20 — 20 fillér. — A babon® áldozatai. Hogy a föld egyszerű népe még manapság mily nagy rabja a babonának és holmi ostobaságoknak, élénken tanúskodik róla az alábbi eset. Az elmúlt héten kóbor cigánykaravánok csavarogtak a szeghalmi és körösladányi tanyák között. A feketehad egyik tanyában a tanyások nejeinek kellő hókusz-pókusz eszközlése közben előadták, hogy köztük a legvénebb cigányasszony táltos ; ki is mint ilyen a legnagyobb könnyelműséggel eszközli egész famíliák megrontását. Am, ha nem akarják az asszonyok, hogy ök is ily szomorú sorsra jussanak, csak adjanak elő szaporán minden értékesebb holmit, minden pénzt, ami a háznál található. A hiszékeny asszonyok nyomban elő is adtak egy csomó ágyuemüt s mintegy 60 kor. készpénzt, melyekkel a kötnivaló banda kedélyesen odébbállt, szigorúan meghagyva előbb, hogy 9 napig szó se legyen a dologról, mert ellenkező esetben cselekvés terére lép a táltos. Az asszonyok csak három nap múlva merték elbeszélni a dolgot férjeiknek, kik az esetet feljelentették. A dugóhuzó eszű furfangos cigányokat a mezőtúri csendőrség emberei Öcsöd határában a napokban elfogták. — Halálos kocsizás. Hogy mennyire kiszámíthatatlanok az élet utjai, azt maga Botos Sándor kőrösladányi földmives hitte legkevósbbé, aki a héten olyan szerencsétlenül fordult le kocsijáról, hogy rövid néhány perc múlva meghalt. Botos Sándor gazda, mint Körösladányből jelentik, pénteken sárréti tanyájáról igyekezett kocsin hazafelé. A kocsi kereke útközben beleütközött egy karóba és felfordult. A 49 éves gazda oly szerencétlenül esett a fejére, hogy agyrázkódást szenvedett, melynek következtében meghalt. — Vak tüzlármt- Tegnap, a déli órákban félrevert harang kongása zavarta meg Csaba kánikulai csöndjét. A tűzoltóság csakhamar kivonult teljes fölszereléssel, mindent találtak asonban, csak tüzet nem. Valószínű, hogy a toronyőr porfelhőt nézett el s annak verte félre a harangokat. — Tüz. Kis Istvánné gyulai szentpálfalvai lakos nádfedeles háza pénteken reggel eddig ismeretlen okból kigyuladt s a fedél mintegy két méternyi területen leégett. Az idejében kivonult tűzoltóság hamarosan el oltott a tüzet, igy az épületben nagyoba kár nem történt. Nyers bastselyem ytS k r eg Sj5 ruhára. Frankó ésmárv ámmentesen házs hoz szállitvv. Gazdag mintagyüjtemény Őszinte köszönetünket fejezzük ki mind azon számos jóbarát és ismerősünknek, ki felejthetlen drága férjem, illetve jó atyánk elhunyta alkalmából részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni törekedtek. Szarvas, 1904. julius 6. Özv. Dérczy Ferencné és családja. Minden Időben semmi sem biztosítja jobban az egészséget, raint a jó és emésztőképes gyomor, meg a tiszta ivóvíz. Kiváló eszköz erre a MOHJJI forrás. A mohai viz, mondhatni, mióta a földből előbukkant, mindjárt ismeretessé lelt kiváló gyógyító hatásairól. A viz olyan mélységből ered, amilyen mélyre a talaj esetleges szennyezettségének fertőző anyagai semmi körülmények között sem juthatnak le, mert 24-féle kitűnőbbnél kitünőkb sziirő földréteg állja útjokat, következésképen tehát a viz teljesen bacillus-menteB azaz s legideálisabban tiszta s igy a legegéazszgesebb ivóviz. = Ennek igazolásául Sz. 29-1902. M.k. áll. bacteriologiai intézet Budapesten. Nem kevésbbé jellemző a forrás kitűnő tulajdonságai egyikeért a tisztaságára nézve az 1902. febr. 18-án megejtett bacteriologiai vizsgálatról ; alkotott vélemény, mely szósaerint a következő : < Az előrebocsájtott vizsgálati eredmény tanui sága szerint a mohai AGNES-forrás vize bactei riologiai szempontból nagyon tiszta, kifogástalan. j Budapest, 1902. február 18. Dr. Preisz Hugó s. k. . m. k. áil. b.cl.ri.lvziai intézet v.zetój., ny, r, tanar. Árlapot s prospectust kívánatra bérmentve küld a mohai Ágnes-forrás viz kezelősége Mohán, Fejérmegye. Főraktár Békésvármegye területére Dócsey József úrnálBékésesabán — A termét- A földmivelósi miniszter a héten tette közzé jelentését az országnak a gazdasági tudósítók által julius elsején konstatált mezőgazdasági állapotáról. Széltében óriási érdeklődéssel várták ezt a jelentést, amelyben a termést a miniszter már részben eredmények számításba vételével becsülhette. Ez a becslés előreláthatólag nagy csalódást okoz a gabonatőzsdén, a hol az utóbbi napokban rendkívül kedvező híreket terjesztettek. A jelentés ezeket a híreket — fájdalom — megcáfolja, a mennyiben minden kétséget kizáró határozottsággal konstatálja, hogy az első termésbecslés közzététele, azaz junius lö-ike óta eltelt időben a hozam mennyisége nevezetesebb mórtékben nem emelkedett, hanem csak a minőségben javított rémileg az az eső, a mely azóta az ország vetésének nagy részét áztatta. Annyi bizonyos tehát, hogy az 1904. óv termése nem csak az előző két esztendő kitűnő termésével összehasonlítva, hanem normális középtermést hozott esztendőkével is egybevetve, is igen gyenge eredményt mutat. Kerek 10 millió métermázsa búzával, 12 millió mm. rozszsal, harmadtél millió mm. árpával ós negyedfél millió mm. zabbal aratunk kevesebbet az idén, mint az előző évben. Az összes gabonafélék e szerint majd 12 millió métermázsával kevesebbet adnak, ami hozzávetőleg értékben kifejezve, közel háromszáz millió koronányi veszteséget jelent az országra nézve. A tengerire és burgonyára az eső még elég jókor jött, azonban a jelentés szerint kétségtelen, hogy az előző szárazság káros hatását már nem pótolhatta. Vérmes reményt sem a tengeri, sem burgonya hozamára ne tápláljunk. Mindenképpen elismerést érdemel az a gonoskodás, a mily aj il entés szerkesztésében megnyilvánul — Országosvásár. A gyulai országos vásár a jövő héten kezdődik. Szerdán lesz a sertés, csütörtökön a juh, pénteken a szarvasmarha, szombaton a ló, vasárnap a kirakodó vásár. — Tegnap Mezöberényben volt országosvásár. Dacára a szorgos nyári munkaidőnek, gazdag állatfelhajtás volt, kedvező árak mellett. Gabaria árak. Békéscsaba, julius 9. Budapesti gabonapac irányzata tartott. Helybeli piaounkon gyenge volt a kínálat. Újbúzában is volt már csekély hozatal. Követkeeő árakban vettek : I-sö-rendü piros export buza. 8'40—8'50 Középminöségü buza. . . . 8"10—8-30 Sárga 7-80-8-— Uj buza 8 00—0'— Tengeri . 640—0"— Budapest, julius 9. (Saj. tud. táv.) Készáru tartott,'októberi Q05—06. lyilttér. (E rovatban közlőttekre a szerkesztő felelőssége nem vonatkozik). Az endrődi templomkereszt feltételhez. Nagyon szép ünnepély volt az endrődi keresztfeltétel, azonban az emberi szeretetnek és Istennek is ^tetszetősebb cselekedet lett volna, ha a tisztelt plébános Z e 1 i n k a János ur, ki fehér ruhás leányokról nem feledkezett meg, de a nehéz munkát végző szegény munkásokról igen, mert még csekély jutalmat sem juttatott az életveszélyes munkáért. ^zjösszes ott dolgozó munkások. Hcrülctiíó'iigynötoégct i óhajt Békéscsabán egy előkelő élet- és gyermekbiztositó intézet lótesiteni. — Előkelő, társadalmi állással biró, ovadékképes egyének kéretnek ajánlataikat : Vezérügynökség Nagyvárad, Zöldfa-utca 19. sz. cim alatt benyújtani. Szakszerű kezelésért első dljjai kitüntetve! A székelyföldi ásványvizek páratlanja! ff* mely kiválóan szerencsés összetétele, rendkívül _ dús, főleg kötött szénsav^ tartalma és kellemes ize folytán] ritkítja párját a kontinensen. Elsőrangú gyógyitala'™; vizeleti nehézségeknél, vese- és gyomorbélbajokban, gyuladásos hólyag és köszvényes bántalmak ellen stb. Főúri kedvenc ital, határozottan legkedvesebb pezsgöborviz ! Mint a belszervezet betegségei ellen legkellemesebb és leghatásosabb s egyszersmind legolcsóbb gyógyitószert, ugy is, mint páratlan élvezeti italt a „Répáti ásványvizet" minden céltudatos, elfogulatlan ivónak rendes használatra lelkiismerettel ajánlhatjuk. A „Répáti viz" minden jobb fűszerkereskedésben és vendéglőben jutányos áron kapható. Főraktár Békéscsabán : £ Engel Miksa kereskedésében Vasut-utca. Csabán, a Gyik-utcai 1919. sz. alatti házban a szükséges mellékhelyiségekkel Szt-Mihály naptól bésbe kiadó. Bóriő kívánatára esetleg 3 szobás lakássá is átalakítható. Bővebbet a tulajdonosnál, KOVÁN ENDRE Vasuj-utca, férfi-divat üzlet. mm Mft KII étvágyat gerjeszt könnyíti az emésztest és szabályozza az anyagcserét.