Békésmegyei közlöny, 1904 (31. évfolyam) január-június • 18-53. szám

1904-06-05 / 46. szám

XXXI. évfolyam. Békéscsaba 1904. Vasárnap, junius hó 5-én 46 'szám. Bfl BEKESMEGYEI KÖZLÖNY POLITIKAI LAP. reiefon-szám 7. Szerkesztőség: Fő-tér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét il'ető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza­Megjelenik hetenként kétszer: vasárnap és csütörtökön. ELŐFIZETÉSI DIJ : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Egyes szám 16 fillér Előfizetni bármikor lehat, évnegyeden belül is. Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Fő-tér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. Felelős szerkesztő : Szerkesztő: Laptulajdonos: A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. MAROS GYÖRGY. FRANK ZOLTÁN SZIHELSZKY JÓZSEF. Nyilttór-ben egy sor közlési dija 50 fii. Szárazság, inség, megbénulás... — junius 5. Nem újságírói hü-hó iratja velünk hatás-vadászat kedvéért e három szót cimül e sorok élére, hanem szomorú, sőt kétségbeejtő való rejlik mögötte, amikor e három szót egymással ösz­s2efüggésbe hozzuk. Hetek óta fellegtelen az ég és kitavaszodás óta hiába várjuk az áldá­sos, a ^termékenyítő és kényért adó esőt. Éppen csakhogy pénteken este szakadt le ránk a megyében itt-ott egy kis áldásos egy órai zápor. Egy pillanatra szinte át sem értheiő jelentősége az esőhiánynak; de ha kissé körülményesebben gondolkodunk felette s mérlegeljük következményeit, valóban kétségbeesés és rémület lepi meg az embert. Es méltán. Nincsen eső! Ha ez csak azt jelentené, hogy e szerint hazánkban és a hazánkhoz ha­sonló gazdasági helyzetben élő népek földjén nem lesz, vagy sokkalta keve­sebb életfentartási termény lesz, mint amennyi kell és mint amennyire szük­sége van az embereknek rendezett és kellően ellátott életviszonyok között: hát bár ez is nehéz sors volna már, de talán még eltűrhető. Csakhogy az eső hiánya nem csu­pán kenyér szűkösséget jelent, hanem sok más egyebet, nem kevésbé kétség­beejtő t. Ha valakinek kevesebb a pénze, ám kevesebb fölösét költ; hanem ha valakinek nincs kenyere, az nemcsak maga . éhezik, de a nélkülözés általá­nossá válik. Mert az inség: általános erőcsökkenés, minden kultur állam összes intézményeire káros hatással. Éhező államban és társadalomban az általános nélkülözéssel együtt jár az egyes emberekben s ezek együttes­ségében rejlő munkabírás, munkakész­ség meggyengülése, megbénulása és pusztulása. Az éhes ember beteg ember, a beteg ember pedig könnyen pusztul, elhal és vele pusztul, vele hal az állami élet legnagyobb kincse: a mun­kabírás. Nem azért rémitő tehát csupán a szarazság és inség, mert sokak jöve­delme csökken, avagy sokan nélkü­lözni fognak, hanem mert velük együtt az egész társadalom elerőtlenedik, meg­bénul. Igaz, hogy a természet nivellál s amit egy helyütt elvon, azt máshol kipótolja. Csakhogy a hiány pótlására fordított kiadás: erőnk fogyasztása, rendkivüli megterheltetésünk. A nagy világban háború dúl, ha­zánkban a magas politika, de mind­ezeknél sokkalta nagyobb gondunk a fellegtelen ég: szárazság, inség és meg­bénulás közeli réme. Hiába kotyognak szertelenül éstulzóan : fejlesszünk ipart és kereskedelmet; mert mind a kettőnek mindenütt a világon és főleg nálunk mégis csak a föld adja alapanyagát. És minden ipari és minden keres­kedelmi fényes álmok és reménységek mellett mégis csak az anyaföld az, mely a korgó gyomornak kenyeret, a fázó testnel< gúnyát, a művészetnek márványt és az ihletnek szárnyakat ad. Ipar, kereskedelem és minden 'egyéb csak rajta nő fel és tőle él meg. Ez az igaz, ez a való s a többi, ami túl csapong e felfogáson — szer­telenség és egyénenkénti, vagy . kotte­riánkénti muló érdekhajsza. Ezt a tömérdek s főként búzater­mésre Isten által nekünk adott földet, mely nemcsak élés kamaránk, de ipari, kereskedelmi és minden gazdasági te­vékenységnek boldogulási alapja, azt a sok és arra rendelt földet mi Anglia módjára nem rendezhetjük soha. Ugyan kinek? magunknak? vagy másnak? Hanem imádkozzunk, hogy eső legyen, mert az nálunk nemcsak ínsé­get, de általános gazdasági megbénu­lást jelent. (fa) Budapesti levél. - Levél, fővárosi munkatársunktól. ­Budapest, junius 4. Osz királyunk ismét körünkbe érke­zett ; péntek este óta újra hű magyarjai közé jött, hogy itt fejedelmi kötelességeit A delegációk maholnap teljesen befe­jezik tanácskozásaikat; az osztrák delegáció tagjai re bene gesla már hazautaztak a császárvárosba, a magyar delegáció pedig szerdán tartja utolsó gyűlését. A képviselőház pénteken gyűl össze a delegáeionális szünidő után első, formális gyűlésre, amelyen a legközelebbi ülés napi­rendjét fogja megállapitani. Addig a pénz­ügyi bizottság elkészül munkájával s a törvényhozás remélhetőleg az 1905. évi állami költségvetést hamarosan tárgyalás alá fogja venni. Most különben az Altalános érdeklő­dést azon monstre tárgyalás köti le, mely a budapesti büntető törvényszék előtt a vasutasok tizenhármas sztrájkbizottsága el­len folyik. Az érdeklődő közönség már a kora reggeli órákban oly nagy számmal lepte el a törvényszók folyosóit, hogy a biróság tagjai is csak nagy küzdelemmel tudtak a tárgyaló teremig eljutni. A kir. ügyészség hivatalos hatalommal való visszaélés büntette miatt emelt vádat a sztrájkvezórek ellen. A vádlottak védő ügyvédjei a vádirattal szemben uniszóló arra az álláspontra helyezkednek, hogy a kir. ügyészség által megnevezett bűntett elkövetésére még a gyanú sem forog fenn, mert ennék a deliktumnak tárgya csak közhivatalnok lehet; már pedig a büntető törvénykönyv az államvasuti alkalmazot­takat a közhivatalnokok között nem so­rolja fel, s a királyi biróságok ne» egy izben himondották, hogy a már. alkalma­zott nem közhivatalnok. A királyi kúria egy izben ugyan éppen ellenkeeően dön­tött ; de hát ez mellékes. És ime, ismétlődik a „ha akarom vemhes, ha nem akarom nem vemhes" ismeretes példája. Maguk az államvasuti alkalmazottak évtizedekre visszamenő időn át, amikor különbözü előnyök és jogok biztosításáról volt szó, — fennen hangoz­tatták közhivatalnoki mivoltukat ; most, hogy a közhivatali jellegnek káros követ­kezményei előtt állanak, a legerólyesebben tiltakoznak e megtisztelő cim ellen. S ebből áll minden védekezésük az ellenök emelt váddal szemben; mintha bizony ezzel tisztára mosnák akár magukat, akár az országot attól a piszoktól, mely örök szenny marad a magyar államólet történetében. A vasutasok ellen^ fol y ó perrel egy­idejűleg indult meg a bizottsági tárgya­lása a kereskedelemügyi tárca költségveté­sének, mely alkalommal sorra vették a a vasutasok fizetósrendezését. E javaslatot összehasonlítva az állami tisztviselők fize­tésének rendezésére vonatkozó törvónynyel, megállapíthatjuk, hogy a vasútiak hatá­rozottan jobb fizetésrendezóst kaptak, mint az államiak. Nyugdíjazásuk is 36 óv után következik, mig az államiaké negyven év után történik. Az altisztek helyzete is Békésmegyei Közlöny tárcaja. A háládatlan. — A „Békésmegyei Közlöny" eredeti tárcája. ­A tavaszi napsugár szökellve tört keresztül a cserepes pelargonia zöldelö levelein ós bearanyozta a szegényes szobát, amint megütközött a falakon. Tisztes matróna foglalatoskodott az ódivatú asztal mellett. Deresedő haja még fehérebbnek tűnt fel, amint a tavaszi fény körülövezte. Arcán valami halvány pír ömlött el, nem volt oly tört szinü, mint egyébkor. De az ilsö tekintetre meglátszott rajta, hogy az ii" barázdái kegyetlenül végigszántották. Magas, de szabályos termete is megrjskadt egy kissé csak a járása árulta el, hogy még nem igen van túl a negyvenen. Egé­szében pedig azt a benyomást keltette, hogy valamikor ragyon szép volt ós sokat szenvftdett. Valóban, Sárosyné nagyasszony már innen-onnan tiz esztendeje hordja vállain a kínszenvedés keresztjót. Ennyi tengeridő óta járja a golgötha tövises útjait ós nem talált enyhülést egy perezre sem fájdal maira.' Ennyi idő óta kinozza, gyötri a saját vére, a háládatlan fia. Azelőtt bol­dog volt, megelégedett Férjeura, Sárosy Tamás a becsületesség mintaképe, a kör­nyék földesurainak egyik legtehetősebbje volt. De az a háládatlan fiu megfoszlotta őket nemcsak a boldogságtól, hanem még a jóléttől is Eszeveszettül költekezett, kétkózzel pazarolta a legőrületesebb mó­don a becsületes munka gyümölcsét. Renge­teg adósságokat csinált és ők mindig ki­fizették, csak szégyen folt ne essék a csa­lád becsületén, csakhogy megmentsék a háládatlant, akit érdemén felül szerettek. Talán az a túlságos szeretet is okozta a vesztét. Dehát Istenem, hogy is ne le­hetne szer tni egy olyan aranyos gyerme­ket, mint milyen most is ott fickándozott az ölében. Annak a háládatlannak a fia. Hat-hét éves gyermek, csupa élet, csupa elevenség. Arcának vérpiros rózsái csak­hogy ki nem csattannak, amint a nagy­asszony fölkapja és megcsókolja. Odaszo­rítja édesen a szivéhez, mint hajdant azt a háládatlant. Köny csillog a szemében ós mialatt csókolja, csókolja a gyermeket, édes öntudatlan gügyögő szavak jelentek meg ajkain. Éppen ugy, mint mikor azt a háládatlant dajkálta, mint mikor azt a rossz fiát ölelte forró anyai szivére. A gyermek egy darabig csak nyuga­lommal türi a kedveskedést, szivéből kacag a nagyasszony csókjainak, gügyögésének. De csakhamar megunja a mulatságot ós gömbölyű kis karjával eltaszítani igyek­szik magától a nagyasszonyt, majd mikor látja, hogy nem bir ellentállani a heves ölelésnek, egyik kezét odatapasztja a csó­koló ajakra, másik kezével belekapaszkodik a nagyasszony ezüstös hajszálaiba és ci­bálni kezdi. — Engedj nagymama, engedj nagy­mama ! — sivalkodik a kis haszontalan és addig erőlködik, mig a nagyasszony kény­telen engedni. Lebocsájtja öléből s mint apró lábai a földet érik, hangos kacagással szaladja körül a szegényes szobát, mialatt folyton azt csicsergi kedves hangjával: — Ugye mondtam nagymama, hogy erősebb vagyok, mint te ? Ugye mondtam i A nagyasszony csak nézi a pajzánkodó gyermeket édes gyönyörűséggel. És észre sem veszi, hogy nehéz könycseppek jelen­nek meg az arcán. — Nagymama te sirsz, — mondja megütődve a gyermek, amint meglátja a 1 nagyasszony könyzáporhullását. Nem mo­solyog már, hanem mint a hízelgő macska lapul oda a nagyasszonyhoz. Átkarolja a térdeit és pityeregve rimánkodik : — Miért sirsz édes nagymama ? Ugy-e nagyon megvertelek ? Ne sirjál kedves nagymamuskám, többet nem bántalak ? A gyermek utolsó szavai sírásban fúl­tak el. Buksi fejét odarejtette a nagy­asszony ölébe, az meg csendes zokogással borult a gyermekre éssirtak mind a ketten. Jótékony sirás, mely enyhülést nyujtsz a szenvedőknek, olyan vagy, mint a nyári zivatar. Hirtelen jösz, sötét felhőkkel s hamar távozol és nyomodban napsugárból, felfrissül a lég. A nagyasszony fölszántotta könnyeit és most már maga kezdte vigasztalni az elérzékenyült gyermeket. — No ne sirj édes kicsikém, lásd, nagymama sem sir. Nagymama mosolyog, jó kedve van, nem haragszik rád, kacagj hát te is. A gyermek tágranyilt szemekkel né­zett a nagyasszonyra, majd nekibátorodott ós a következő percben már mosolygásra vált arccal kérdezte : — Mondd kedves nagymama, hát mért sirtál az előbb ? A nagyasszony eltűnődik ezen a kér­désen. Különösnek találja. Mintha egy meg­lett, komoly férfi intézte volna hozzá, ugy hangzottak fülébe a gyermek szavai. Mit is válaszoljon erre a kérdésre ? Megmondja az igazat ? Kiszen a kicsiny gyermek még ugy sem értené meg. Hazudjon neki ? Egy­szer csak meg k dl tudnia az igazat. Szólani akart, de ugy érezte, mintha fojtogatnák. — Nem felelsz, kedves nagymama ? — türelmetlenkedett a fiúcska. A nagyasszony még habozott egy kissé, majd leküzdó zavarát, a gyermeket ölébe vette ós szorosan magához ölelte. — Hallgass hát ide kedves kicsi fiam. Aztán elmesélte neki a szomorú tör­ténetet : Mért sirtam az előbb lelkem, mert volt nekem már egy ilyen aranyos kis fiam. Épen olyan volt, mint te. A szeme, szája, az arca, a szöszke haja, mindene. Régen volt, nagyon régen. Még akkor nem vol­tunk ilyen szegények, mint ma. Az a föld, ameddig a szem ellát a környéken, mind a mienk volt ós négylovas hintón jártunk a városba. Ma annyit se mondhatunk a magunkénak, ahol nyugodtan hajthatnánk álomra fejünket. Akkor régen, mikor ilyen kicsi volt a fiam, mint te, neki voltak a legszebb játékszerei, a legdrágább ruhái. Nagyon kedves gyermek volt, az iskolában a legjobb tanuló, az utcán a legilledelme­sebb magaviseletű fiu. Ő volt minden lelki­gyönyörűségünk, nem adtuk volna oda millió ilyen gazdagságért. Csak ugy hívtuk, hogy lelkem Palikám, mint tégedet, kedves gyermekem. Egyszer aztán megváltozott az én Palim. Nagyapó elvitte a városba, hogy a legkiválób tanárok és orvosoktól mint hathatós szer : tüdőbetegségeknél, légzőszervek hurutos bajainál úgymint idült bronchitis, szamárhurut és különösen lábbadozőknál influenza után ajánltatik. meli az étvágyat és a testsúlyt, eltávolítja a köhögést és a köpetet és megszünteti az éjjeli izzadást. — Kellemes szaga és jó ize miatt a gyermekek is szeretik. A gyógysíertárakban üvegenkint 4 koronáért kapüató. Figyeljünk, hogy minden üveg alanti céggel legyen ellátva: F. Hoffmann-La Roohe & Oo. vegyészeti gyár Bacel (Svájc).

Next

/
Oldalképek
Tartalom