Békésmegyei közlöny, 1904 (31. évfolyam) január-június • 18-53. szám

1904-05-26 / 43. szám

\ XXXI. évfolyam. Békéscsaba 1904. Csütörtök, május hó 26-án 43. szám. BEKESHE6TEI KÖZLÖNY POLITIKAI LAP. Megjelenik hetenként kétszer: vasárnap és csütörtökön. ELÖFIZETESI DIJ : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Egyes szám 16 fillérl Előfizetni bármikor léhat. evnegyedsn belül is. Telefon-szám 7. Szerkesztőség: F6-tér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza­Feleiős szerkesztő: MAROS GYÖRGY. Szerkesztő : FRANK ZOLTÁN Laptulajdonos: SZIHELSZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Fő-tér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. Nyilttér-ben egy sor közlési dija 50 fii. A városok fejlesztése. A társadalom különböző rétegei­nek ellentétes törekvései az utóbbi időben mintha kissé csendesültek volna vagy legalább nem jelentkeztek oly zajjal, mint az utóbbi években, melyek­től már-már teljesen féltenünk kellett a társadalmi összhangot. Vajha ne csa­lódnánk e megfigyelésünkben s a szét­húzó erők az ország közgazdasági emelkedésének s felvirágzásának üdvére megtalálnák a békés együttműködésre a talajt. A kereskedelem és ipar ellen inté­zett támadások^jelentős károkat okoztak nemcsak az érdekelt osztályok anyagi helyzetében, hanem ami még talán ennél is súlyosabb, a társadalom köz­felfogásában. Mert hiába hangzik el parlamentben, gyűléseken s egyebütt annyi szónoklat s jelennek meg cikkek s közlemények arról, hogy az ország­nak kereskedelmileg és iparilag fej­lődni, haladni kell, a magyar társadalom ez élethivatásokat a többieknél aláren­deltebbeknek tartja s ez óriási nyo­mással nehezedik a jövő nemzedékre, melytől várjuk, reméljük hazánk gaz­dasági újjászületését. Nálunk dobálóznak a „történeti" középosztály jelszavával, ezalatt kizáró­lag a földbirtokos középosztálytértvén. Éppen ellentétje a történeti materialisz­tikus felfogásnak, mert egy ezredévnek bajokkal, viszontagságokkal gazdag tör­ténete igazolja, hogy az volt az igazi nemzeti politika, mely a magyar közép­osztály egészségét, nemzeti béltartalmát igyekezett megteremteni. A mult nagy s igazi nemzeti esz­métől áthatott politikájára hálával gon­dolhatunk, mert ennek köszönhetjük azt az igazi fajfentartó, sőt nemzeti szempontból szerfelett örvendetes ag­resszív hatást, hogy városaink, melyek egykoron más nyelv, más kultura szol­gálatában állottak — ma a magyar nemzeti értelmi és anyagi erő, a tisztes polgári munka védővárai, melyek ki­hatása beragyogja fejlődésünket és bi­zalommal, öntudattal tölt el bennünket és serkent a további eredményes mun­kára. E városok középosztálya ép oly „történeti" középosztály, mint a föld­birtokosoké. E városok polgársága leg­alább is szintúgy végzi a nemzeti tör­téneti hivatás kötelességeit. Helyzete, életküzdelme éppen nem kedvezőbb, sőt bátran állithatjuk rosszabb, mint a földbirtokos osztályé Miért tehát a megkülömböztetés ? A városi középosztály — fájdalom — nagy arányban züllik. A kisipar, a detailkereskedelem helyzetete kétség­telenül a legkedvezőtlenebb. Ha kell mentőakció a középosztály érdekében, abból éppen a kereskedő és iparos réteg nem lehet kizárva, mert a kapi­talisztikus koncentráció egyfelől, a le­felé való züllés másfelől jobban pusz­títja ,a rélegeket, mint a többieket. És az u. n. történeti középosztály legsajátosabb érdeke, hogy a városi középosztály minden rendelkezésre álló eszközzel erősbitessék. Más országok, de saját hazánk fejlődése is bizonyítja, hogy a legfejlettebb mezőgazdaság sem képes népfeleslegét fenntartani. A föld természete ez. E felesleg levezetéséről s nemzetünk javára való értékesítéséről gondoskodni kell, mert se parcellázás, se birtokmegkötés e nagy ügyet meg­oldani nem képes. Az u. n. történeti középosztály ter­mészetes szaporodását a föld nem birja el. Levezető csatorna csak a kereske­delem és ipar lehet. Hazánkban a he­lyett, hogy a társadalom-politika célja e folyamat megindítása és erősbitése volna, avult eszmékkel, ellentétes áram­latokat ébresztenek fel, elszigetelik a polgári társadalmat, kisebbítik. A ma­gyar társadalom tehát nem fordul a kereskedelmi és ipari élethivatások felé, nem gyarapítja e rétegek nemzeti bél­tartalmát. Szerencsés jelenség, hogy a belső vándorlás városainkba igen jelentékeny. A falvak parasztosztálya vonul a vá­rosok felé, mert kedvező mezgazdasági körülmények között sem képes nép­feleslegét ellátni. Innen van, hogy a városi iparos- és kereskedőosztály ta­noncainak zöme a falvak népességéből sorakozik. A vidéki városok fejlesztésére tehát ez okból is nagy gondot kell fordítani. A fogyasztók számának szaporítása körül forog főként városaink kommu­nális politikája, azonban a kereseti al­kalmak bővítésére már nem helyeztetik arányos gond. A kormányzati politika se méltatta eddig vidéki városaink életét s igényeit, amiket előző jelentéseinkben is felpanaszoltunk. A varosok magukra hagyvák. Az állami közigazgatási teen­dők ellátásáért kárpótlást nem nyernek, roskadoznak a közteher alatt. E miatt a városok pénzügyi hely­zetük javítására mindenfelé belső szol­gáltatások igénybevételére kénytelenek, kövezetvámokat hoznak be, illetéket szednek, a piaci helypénzeket emelik, drágítják a termelést, a fogyasztást. Az állam indokolatlanul nagy terheket róv városainkra, melyek most vannak a fejlődés utján, a mikor épen gyámoli­tásra, támogatásra fokozott szükség van. Iparfejlesztési politikánk keretében tehát nagyon is szükséges, hogy a merev központosító törekvés ellensu­lyoztassék és a létesítendő gyár- s ipartelepek azon vidéki városokban emeltessenek, a melyekben a szükséges létfeltételek megvannak, mert a vidéki kishitüséget, a vidéknek önmaga iránt való kicsinylését leküzdeni kell, más­különben az a törekvés, mely a vi­dékről bármi téren kiemelkedni akaró­kat a központ felé húzza, teljesen erőre kap és vérszegénnyé teszi a vidéki városokat, a haladás, az európaisodás nagy kárára. Megyegyűlés Tavaszi rendes közgyűlését Békósvár­megye törvényhatósági bizottsága a pün­kösdi ünnepek után, e hó 24-én tartotta Gyulán, a vármegyei székház nagyter­mében. A számos fontos tárgygyal bővelkedő napirend — ugy látszik — nem költötte fel a megyebizottsági tagok érdeklődését, mert a tágas terem szinte kongott az ürés­ségtől. Még a csabaiak tettek ki magukért legjobban, de ezek is a községet érdeklő jelentékeny ügyek folytán nagyobb szám­ban jelenhettek volna meg. Megyei közgyűléseinknek mindenkor fénypontja szokott lenni Lukács György dr. főispán elnöki megnyitó beszéde ; a jelen alkalommal is mély nyomokat hagyott a jelenlévők lelkében a főispáni megnyitó beszéd nemcsak külső formáinak tökéletes­sége miatt, hanem belső tartalmánál fogva is. A főispán megemlékezett azokról a nagyobbszabásu eseményekről, melyek a törvényhatóság utolsó gyűlése óta az ország és a megye közéletében méltán keltették fel a közérdeklődést. Hódolattal mutatott Békésmegyei Közlöny tarcája. Szeget-szeggel. Irta : Koncz Ákos. Künn pompás nyárba hajló tavaszi idő van, telve gyöngyvirág és orgonaillat­tal, de ez a bűbájos illat nem vonzza ki a szabadba Szegedynét. Benn ül szalonjában ós unatkozik Unottnak és fáradtnak látszik Idegesen tépdel egy halváuypiros pünkösdi rózsát és a le-lehulló levelekből számítja, vájjon eljön-e Jenő, aki a mai délutánra ismétel­ten bejelentette szokott látogatását? Majd felkelt szokott ülőhelyéről s a kigyódzó fehér utaira tekint. Ugy néz ki igy felegyenesedve, mint egy királynő. Pompás créme foulardból készült toilette van rajta. A sima á la cloche aljat csipke volánt dibzitette. A derék búzavirágszínű bársonyból készült, bő ballons újakkal, valóságos remeke a legújabb párisi di­vatnak. Maga is megelégedetten tekintett a tükörbe, mert érezte, hogy ma ismét hódí­tani fog. Néhány perc és Jenő ott ült a Szego­Jynó lábainál. Pedig százszor, ezerszer megfogadta, logy sohasam megy el többé abba a kis szalonba, ahol az az észbontó szépség a társaság királynője. De mikor eljött a másnap ós a más­íapnak rendes órája, nem tudott ellent­illni annak a titkos hatalomnak, mely sllenállhatatlan erővel vitte őt annak a ssodálatos szép asszonynak a világoskék zalonjába. Küzdött, vergődött, sőt erős férfi lé­ére sirt. Az a bohó, nyugtalan szív, tönkre­ette összes erős elhatározását ós ő minden ogadalma dacára, ismét ós ismét ott ült annak a csodálatosan szép asszonynak a lábainál. Bármit tett, bárhová ment,, mindig szemei előtt látta Szegedynét. Nem szaba­dulhatott tőle. Kisérte, mint az árny nap­pal, éjjel meg megjelent lázas álmai közt könyes szemekkel szerelméért esedve és ő felriadva, odahagyta fekhelyét és kirohant a sötét éjszakába, nyugalmat keresni . . . feledni, azt hívón, hogy az a szép asszony őt szereti. Másnap erős elhatározással neki dőlt a munkának. Dolgozott lázasan, de midőn eljött az a bizonyos óra, összefutottak szemei előtt a betűk, fátyol borult a papírra, a gondolatmenete megszakadt, fáradt el­méje nem tudott eszméket teremteni s ő lecsapta a tollat s rohant annak a bűbájos asszonynak a szalonjába, összegyötört lel kének gyönyört keresni. És ez igy ment nap-nap mellett és ő nem tudott elszakadni attól a szalontól, mely az ő nyugalmának temetőjévé lett. Itt, csakis itt érezte jól magát. Epedően nézte azt a rubint ajkat, azokat a ragyogó szemeket, melyek neki is juttattak néha­néha egy-egy mosolyt. Beszketett, ha azt a bájos asszonyt látta, félt tőle mint a gyermek és mégsem kerülte, sőt szeretni merte, tiszta, önzetlen szerelemmel, amint csak egy ábrándos ifjú szerethet, abban a tudatban, hogy szerelme tárgyát valaha elérheti. Lassanként elhanyagolta hivatalát, mely neki is, sokat szenvedett édes anyjá­nak kenyeret adott. Bement ugyan az iro­dába eleinte dolgozni, de munkáját nem használhatták. Intették, kérték, figyelmez­tették, fenyegették, de hasztalan. Neki drágább volt az a kis szalon, mint a ke­nyér. Egy reggelen aztán tudtára adták, hogy hivatalából el van bocsátva. Egy pillanatra meghökkent, eszébe jutott édes anyja, ki belé helyezte eddig minden bizalmát. Mit mondjon neki, mivel mentegesse magát, hogy meg ne repedjen ! a szive annak a sokat szenvedett, az élet keserűségeit átélt szegény jó szülőnek ? De csakhamar kiverte fejéből a jövő rémképeit és futott, rohant abba a szalonba, mely már nem egy, hanem két szívnek lett a temetője. Szegedynónek egy mosolya feledtetett mindent a boldogtalan Jenövei, még any­jára sem gondolt mikor mellette lehetett. Es ő érezte, hogy rossz, háládatlan gyer­meke anyjának, de nem volt elég ereje széttépni azokat a ránézve átkos szálakat; melyekkel boldogságára készült a szem­fedő. Az a szegény, beteg öreg asszony meg odahaza sirt ós imádkozott. Erezte, hogy ránézve fia elveszett. Alig volt ott­hon Jenő s akkor is durván utasította vissza érte aggódó anyjának lágy, édes, jóakaró szavait. Ugy vette észre, hogy ő teher a háznál. Oh pedig mit nem adott volna fia boldogságáért. Minden gondolata azé volt, ki őt már annyiszor megbán­totta s ha éjjelenkint lázas álomba hány­kolódott egyetlen gyermeke, remegő ke­zeivel simogatta a sápadt homlokot és kérte Istent, hogy térítse őt vissza a jó útra, hogy neki megint legyen egy jó, engedelmes fia, mint amilyen a régi Jenő volt. Mikor aztán látta, hogy nem használ sem könye, sem imádsága, a szegény, tö­rődött asszony a végsőre határozta magát. Elment a Szegedynóhez titokban, fia tudtán kivül. Bebocsátották ós ő sirva beszélte el fia vívódásait. Szegedynó hidegen hall­gatta a siránkozó anyát és azután kine­vette. Elmondta, hogy ő csak játszik Je­nővel, hogy neki jó, becsületes férje van ós ő nem tehet róla, hogy Jenő szerelmes lett belé ós ennek megakadályozása ninos is hatalmában. A beteg asszony ingatag léptekkel hagyta el a szívtelen sírón szalonját ós és sietett elmondani fiának azokat, amiket hallott. De Jenő nem engedte kibeszólni édes anyját. Durván rárivallt ós megpa­rancsolta, hogy ne avatkozzék az ö dol­gaiba, sőt fel, igen, felemelte kezét any­jára, de Isten nem engedte, hogy megüt­hesse, mert a szegény asszony, mielőtt a durva fiu karja ránehezedett volna, élet­telenül terült el a földön, meghasadt a szive. Jenő egy pillanatra magába szállt, de csak egy pillanatra, mert csakhamar ott találjuk őt Szegedynónól, annál az észbontó szépségnél, a kis szalonban, amint szere­lemittasan hallgatja szavait. A csábitó asszony szebb most mint valaha. Halvány heliotrop crépe de soie ruhájában elragadóan jól néz ki. Karcsú derekán redőkben hull alá a pompás Loie Fuller gase de tsoiból készült nyári kabátka, mi igazán festői kinézést kölcsönöz az örök mosolyú asszonynak. Jenő nem tud betelni nézésével. Fe­ledve van minden: anya ós becsület 0 csak azt az asszonyt látja, ki fogva tartja, ki uralja egy tekintetével, ki hatalmába kerítette nem azért, hogy szeresse, hanem hogy előbb összetörje ós azután eldobja magától. Nem szerette Jenőt egy pillanatra sem. Neki az csak játék volt. Szerette lá­bainál látni a fórfivilágot, bolonditani őket és azután kacagott vergődésükön. Moso­lyogva beszélte el nem egyszer a Góressy Béla esetét, ki miatta lőtte magát főbe a mult nyáron. Csodálatos asszony volt. Nem szerette se az urát, se senkit a világon. De férfi­társaság, udvarlók nélkül nem tudott élni. Kacér volt az ellenállhatatlanságig, e mel­lett ideges, szeszélyes, türelmetlen és szív­telen azok iránt, kik elég szerencsétlenek voltak vele gyakrabban érintkezni. Udvarlóit változtatta szeszélye szerint. Most Jenő volt a soros, de nemsokára ő

Next

/
Oldalképek
Tartalom