Békésmegyei közlöny, 1903 (30. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1903-02-12 / 13. szám

tetett. Született összesen 157, fiu 82, leány 65 ; ezek közt volt halvaszületett 4, tör­vénytelen 8, ikrek 3 esetben. Házasult 46 pár. Meghalt összesen 1Ö3, finemü 53, nő­nemű 49. — A magyar királyság második száza­dával foglalkozik főképen Acsády, „A Ma­gyar Birodalom Története" cimü munká­jának épen most megjelent 7-ik és 8-ik füzetében. Drámai élénkséggel rajzolja a Bizánccal folytatott nagy küzdelmeket. Nem jelent meg eddig történeti munka, mely III. Béla és Imre királyok jelentőségét, uralkodói működését olyan éles világításba helyezte volna, mint Acsádyé. Az uj kultúr­történeti adatok egész halmazával mutatja meg. hogy mint hagyja el Magyarország újra, amelyen modern állammá fejlődött. Bélának,' az apának uralkodása érdekesebb, ám Imrének, nagy tehetségű fiának kor­mányzása tanulságosabb. Csupa nemes törekvés, csupa szeretet és bizalom az egész ember, de mindig csak hálátlananságot sze­retetlenséget kell tapasztalnia. A katholi­kus egyházhoz való ragaszkodását, mély vallásosságát azzal jutalmazza a pápa, hogy a Balkán országokban egyenesen magyar­eiitínes politikát folytat. Mikor Imre örök álomra hunyta le szemét, a magyar király . tk Magy ar , Horvát- és Dalmátország, am • Ráma, Rácsország, Halics és Bol­gárorszag i/.rályának cimét viselte. — A kv retek, nelyek előttünk kibontakoztak, valóban egy nagy magyar birodalom ke­retei. Szeretettel, mélységes tudással raj­zolja Acsády ezt a hatalmas fejlődést. Folyton rámutat arra is, hogy a királyság második századában nemcsak határaiban, de belől a közszellemben és közszervezetben is lényeges változáson ment át a fiatal Magyar­ország Ezek a közlélek és közszervezet átalakí­tására vonatkozó fejtegetések a magyar kul­tur históriának legszebb lapjai közzé tartoz­nak. Ugy jatnak az olvasóra, mint valamely lendülete mí meg :rt kulturhistóriai regény legvonzóbb feje/' ei. — Mepl. i vendéglős. Kozma Márton, a csabai „Fehér bárány" vendéglő :ulajdonosr. jelentést tett a rendőrségnek, líot-v r.oglopiák. 'falami ügyes tolvaj ál­k'iloscsal kinyitott két vendégszobát s azok­ból \z áo 'neműt, ruhaneműt, cipőket s i gy'.. apró tárgyakat elemelt. A csabai rt-.u .'.rs^g megindította a nyomozást s már nyomában van az ismeretlen tettesnek. f arsang. — Szanató-ium-hangverseny. A József főherceg szanatórium egyesület, mint irtuk elhatározta, hogy a szanatórium alaptőké­jének gyarapításira nagyobbszabásu hang­versenyt és táncnulatságot rendez. A vá­lasztmány felkérte az egylet elnökét L u­kács György főitpánt, hogy a mulatság rendezésének élére állani szíveskedjék és küldöttséget menesztett Lukács Györgyné bárónőhöz, hogy a mulatság sikerének biz­tosításául támogatását kikérje. A hangver­seny a farsang utohó napjainak egyikén lesz ; napját legköze.ebb véglegesen meg­állapítják. Maga a uiisora alkalmas lesz arra, hogy a legnagyobb érdeklődést keltse . fel iiószt vesz azon — ós pedig vidéki ng versenyen először — F e d á k Sári . uj operett-muzsa leghivatottabb ünnepelt lűvésznöje, aki gazdag repertoirjának c j-írdekesebb számaival fog a Jmüsoron arepelni, továbbá Bosnyáknó Lenkei Hed­vig a Nemzeti színház kiváló tagja. Fedák Sárit H u s z k a Jenő, a páratlan sikerű „Bob herceg" zeneszerzője fogja zongorán kisérni. Az egylet ezen kivül egy kiváló irót fog felolvasás tartására felkérni. A hangverseny a vár megy eháí nagy termé­ben lesz és az utána következő táncmu­latság is kiváló sikerűnek ígérkezik. A rendezőség nemsokára megalatul és szét­küldi a meghívókat. — A berónyi lányok piknikje. Szombaton este mutatják meg a berónyi lányok, hogy nem kisebb bennük a rendezői képesség, mint a fiatal urakban. Sőt több, miután ők még vacsoráról is gondoskodna*, a leg­k'-délyesebb, legvidámabb múlatás mellett s egy személyben rendezők, házikisaiszonyok s végül — ez már csakugyan az urakra tartozik — táncolni vágyó lányok is. .Amilyen hamar szótment. a hire a lányok piknkjének, éppen olyan sokan lesznek. A buzgó, bájos rendezőség -sek bejelentése óta pedig ketté í :;alommal dolgozik, hogy miben'se'ieg- m hiány. A mulatság esti 8 óra L '.í :k meg; rövid tánc után 10 óra ié '•• «••:: a vacsora, ezután újra tánc rr ; ;« U t.snap délben pedig korhelyleves : . ' > mja kétségbe ezek •után a iegte .• • "> ert ? — Diákh - Megírtuk már, hogy aosabaiRudc nádam ifjúsága hang­versenyt és ezzel kapcsolatosan táncestélyt rendez. A buzgó rendezőség már kibocsá­totta a meghívót, mely szerint a hangver­seny ós táncvigalorn február hó 21-én a főgimnázium tornacsarnokában lesz, a fő­gimnáziumi zenekara javára Az estély műsora: 1. Hunyadi-induló. (Erkel F.) Előadja afőgimn. zenekara. 2. Özvegy és fiai. (Tompa M.) Szavalja Sípos András VII. o. t. 3. Magyar ábránd. (Székely Imre.) Zongorán játsza Bukovszky Jolán. 4- Fantaisie Pastorale. (J. B. Singelée. Op. 56.) hegedűn játsza P e s z k á r Jenő V. o. t. Zongorán kiséri T e v a n Qiza. 5. Monolog ellen. (Ábrányi E.) Előadja Bried­mann Andor VIII. o. t. 6 Egyveleg. (Verdi.), és Magyar dalok. Előadja a főgimn. zenekar. A Belépő-dij : személyenkint 2 korona; számozott ülőhelyek a „Corvina" könyv­kereskedésben válthatók. Az érdeklődésből következtetve az estély kiváló sikerű lesz, mert igen sokan készülnek a diákmulat­ságra. — Tisztviselők bálja. A csabai Vigadó termében lezajlott fényes táncmulatságnak, amilyen nagy volt az erkölcsi sikere, nem­különben rendkívül kedvező volt az anyagi eredménye is. A táncvigalmon a legvidá­mabb jókedv ütött tanyát s a Purcsi zene­kar kiváló játéka mellett 'csak reggel 5 órakor ért véget a táno. A négyeseket 80 pár táncolta. A jelen volt hölgyek névsora : Asszonyok: Fejér Béláné, Kerényi Sománé, Korosy Lászlóné, Rosenthal Adolfné, Réthy Béláné, Áchim Ousztávné, Weisz Miksáné, Bodó Józsefné, Reichardt Józsefné, Klein Qusztávné, Lepage Lajosné, Oencsi Józsefné, Friedmann Mórné, Csillag Ignácné, Czéh Luiza, Rosenthal Ignácné, Szihelszky Józsefné, KugelSámuelné, Sonnenfeld Sámuelné, Kner Izidorné (Gyoma), Keleti Ignácné, Halász Béláné, Weisz Lajosné, Margócsy Miklósné, Avéd Mártonné, Szalay Józsefné, Haan Béláné, Stojanovits Gyuláné, Fábry Károlyné, Békés Gyuláné (Gyula), Rosenthal Ber­nátné, Páger Pálné, Horváth Mihályné, Rosenbaum Józsefné, Szamek Sománé,Weisz Edéné, Irsa Ferencné, Seres Gyuláné, Propper Gézáné, Petrovszky Józsefné, Biró Benedekné (Gyoma), Áchim Jánosné, Szalay Sándorné, Tóth Lászlóné, Fekete Sándorné, Szondy Lajosné, Seiler Elekné, Sztraka Györgyné, Ursziny Jánosné, Kiiment Z. Jánosné, Thury Lajosné, Reisz Hermanné, Berger Samuné, Taub Mórné, Vajda Dezsőné, Rácz Károlyné, Francsek Istvánné, Adamik Mihályné, Molnár Lászlóné, Sebesi Imréné, Leitmann Istvánné, Woczet Györgyné. Leányok: Molnár Piroska (Budapest), Kerényi Böske, Sonnenfeld Margit, Mertz Irén, Fábry Margit, Varga Giza, Rosenthal Mariska, Kugel Adél, Bubla Ilona (Kí­vermes), Leitmann Ida, Adamik nővérek, Michnai nővérek, Horváth Ida, Gally Rózsi, Szamek Giza, Weisz Olga, Bugyinszky Mariska, Petrovszky Erzsi, Biró Matild (Gyoma), Áchim Mariska, Haan Ágnes, Szalay Lini, Kiiment Mariska, Lepage Lili, Stojano­vits Ilona és Sárika, Szalay Ágnes és Margit, Woczet Irma, Strampl Katica (Zemplén), Hauser Fanny, Adler Ilona (Baja), Ursziny nővérek, Sonnleitner Erzsi, Török Etelka (Ujkigyós), Mihálfi Jolán és Emma, Székely Szeréna (Szalonta). — Nyomdászok estélye. A gyulai könyv­nyomdászok szombaton este rendezik tánc­vigalmukat a Komló szálloda nagytermében, melyet előre is a siker minden jele környé­kez. Gutenberg katonáinak nyomdai életét nem ismeri a közönség, de nólkülök nem lehet el: akár az újságot, akár a könyvet tekintsük, a kultura névtelen munkásai ők. A hangverseny humánus célnak áldoz, az estély tiszta jövedelme felerészben a Magyar­országi nyomdászok szanatórium-alapjáé, felerészben a József főherceg szanatóriumé lesz. Nem csodálható tehát a közönség érdeklődése. — A magyarországi munkások rokkant és nyugdij-egylete csabai fiókja által mult szombaton a Baross-vendéglőben rendezett táncvigalorn kitűnően sikerült. A pénztár javára felülfizettek : Wagner József 20 kor., Wallfisch Károly 10 kor., Reisz H. József 3'40 kor., Privát asztaltársaság, Szathmári János 2-2 kor., Csibrányi Imre, Kovács Mátyás 1-40-1-40 kor., Papp György. Kéry Ferenc, Köny­ves Kálmán, Krancz Ödön, Szapmer János, Vakovics Lajos, Luptovics Károly, Gesmey Soma, Kiss Jóssef, Hinterleitner Pál, Orvoss János, Csathó N., Snóbel János, Kupkay Árpád, Pataki János, Pataki István, Pataki András, Szabó János, Túrák János, Dávid Mihály, Márkusz László, Enter Károly, Révész József, Mann Izidor, Ozsgy?n Pál, Lugosi Sándor, Bors Mihály, Kovács Mátyás, Schvarcz Jónás, Korek An­tal l-l kor., Csankó János 80 fillér, Udvardi Gyula 70 fillér, Jancsó Gyula 60 fillér, BayerÁdám, Filipinyi János, Bencze Ferenc, Rácz Béla, Fikker Antal, Gyebrovszki János, Cselovszky János, Gurzó Mó" né, Nagy Zsigmond, Lehóczky Mihály, Lusr tyik András, Uhrin Lajos, Pintér István, Betyás Gyórgf, Bodár János, Kudlák György, Fabuly a Mátyás, Keresztény János, Kálnay Pál, Csabai csendőrőrsve/ető 40-40 fillér, Névtelen 1'60 kor­Összesen 81Q0 kor., kiknek ez uton mond köszöne­tet a rendezőség. — Qlvasókóri táncvigalorn. A békés­csabai iparos olvasókör saját könyvtára javára február 23-án, farsang másodnapján saját helyiségében Karácsonyi János zene­kara közreműködésével zártkörű táncvi­galmat rendez A iparos olvasókör ren­des évi bálja ez, melyet ez évben sem fog cserben hagyni a siker. — A fehér bál felülfizetői közül tévedésből kimaradt: K n e r Izidor 5 koronája. Mig a nevén álló 3 korona 50 fillért nyomdájának személyzete bírságpénzéből adta a Kossuth szoborra. — Dalegyleti estély. A csorvási dalegylet a hót szombatján a csorvási vendéglő nagy­termében saj át pénztára j avára táncvigalom­mal egybekötött estélyt rendez, melynek sikerét a rendezőség már biztosította. Az estély műsora : 1. íEsti ima. Énekli a da­lárda. 2. Felolvasás. Tartja T á b i t Mihály dalegyleti elnök.3. Lengyel-Himnusz. Énekli a dalárda. 4. Melodráma. Szavalja Balázs Géza, zongorán kiséri K a s s ó Aranka. 5. Viharban, Énekli a dalárda. 6. Monológ. Előadja F űzi Ernő. 7. Magyar dalegyve­leg. Énekli a dalárda. — Tüzoltó-bál Szeghalmon. Nagy sza­básúnak és sikeresnek Ígérkezik a szeghalmi tűzoltók bálja, amelyet a Polgári Olvasó­Egylet termeiben szombaton tartanak A polgári egylet elnöksége és Urbán János tánctanitó készségesen bocsájtotta a ter­meket teljesen díjtalanul a tűzoltók ren­delkezésére. Éjfélkor meg fog jelenni „Dur­bintssógor", mint tűzoltói alkalmi élclap is. Ezt lányok fogják számonként 20 fil­lérért árulni. A bál egész jövedelme a tűzoltói felszerelvényekre fog fordíttatni. | , , . , ^ ^ _ A madarak hasznáról és védelméről. Irta: Tarján Tibor. III. Elborzadás s megvetés érzete fog el bennünket, midőn tudomást szerzünk arról, hogy vannak embertársaink, kik ezerszámra mészárolják hasznos apró énekeseinket, csak azért, hogy az eledelében is különöst I kereső Ínyencek étvágya csillapuljon s a j divatcsináló párizsi kereskedők, kitömött apró madár kalapdiszek eladásával fokozzák jövedelmüket. Szolgáljon az a néhány szám megható például, melyből megtudjuk, hogy évenkint mennyi madár vész el a garázda ember ke­zétől. Az éjszaki tengeren Fohr szigetén egy alkalommal négy madár hálóban körülbelül 55,000 csörgő kacsát. Amrum szigetén pe­dig egy madár hálóban 21,000 nyílfarkú récét fogtak, hogy mint kereskedelmi cikket a külföldi piacodra szállítsák. 1876 őszén a montegradei szorosban 3 vadász fogott egy nap alatt 300 klgr. fecskét, ami mintegy 14,000 drbnak felel meg. 1887-ben Egyptom­ban 550,000 fürjet; az előtte való évben 1,235,000-et; 1889-ben 900,00i)-et fogtak hálóval s legnagyobb részét Európa leg­műveltebb országaiba, Anglia- ós Francia­országba szállították eladás végett. S ha ezen óriási számok mellett te­kintetbe vesszük azon pusztítást, init a nép tudatlansága, babonás elöhite egyes madár­fajokról ós különösen a tudatlan gyerme­kek flóbert, meg gummi puskája eredmé­nyez, nem lesz megokolatlan azon tapasz­talatunk, hogy ott, hol ezelőtt csupán 8—10 évvel madárdaltól vigadt a természet ba­rátja, ma a falombok egyhangú zúgásával kell betelnie. Ezek hallatára, minden nemesen érző szívben könyörület ébred a szárnyas üldö­zöttek iránt. Párosuljon ész a szívvel s gyakorlati irányban valósítsuk meg a ma­dárvédelem eszméjét, mert mit ér a szó, mit a betű, ha azt kivitel nyomon nem követi ? ! . . Ugyan nem illethet a vád bennünket, hogy ez irányban eszmecsere se indult volna hazánkban, mert már 1820-ban fölvető a „Tudományos gyűjtemény" az eszmét, vé­deni az állatokat, de mindez a politikai újjáalakulás idejérí nem maradt egyéb irott ( malasztnál. Lelkesebb mozgalom indult Németországban, hol a lelkesedésnek meg is lett gyümölcse; alig van város, község, hol fel ne találnók az üdvösen müködö állatvédő egyesületeket, holott nálunk mind­ezideig csupán Zágráb, Kolozsvár, Katsa. 1 Sopron s Ráczkevón tömörültek egyesületté : az áüatkedvelők. Németországhoz hasonlót látunk Stiriá- , ban, hol már régen ugy ismerik az ég ma darát, mint mezőgazdaságilag vagyon gya­rapodásuk közvetítő factorait. Ezért a mostoha téli zimankó beálltával pártjukat fogják az Ínségeseknek, mit az uton-utfó­lón látható etető helyek, a mellettük „Ala­mizsnát a madarak számára" feliratú jelző táblák eléggé bizonyítanak Norvég ában karácsonykor minden háztulajdonos egy kéve kalászos búzát tüz cölöpre háza elé, hogy a szárnyas szűkölködők is érezzék az ünnep nagyságát. Ne sajnáljunk fáradságot s csekély! költséget, ha a zordon tél betakarja az eleséget nyújtó rétet, seperjük el kertünk- ] ben néhány nógj'zetmót.rre a havat, s na­ponta szórjunk kérés fümagos buzaaljat az éhező koldusoknak. Humanitásunknak adjuk tanújelét, ha nyilvános parkokba közadakozáson etető helyeket létesítünk. E célra legalkalmasabb éjszak felől a hó­fúvások ellen magas sövónykeritéssel övezni a tisztás helyeket, s reá eledelül szórjunk napraforgó, kender, repce s vegyes fű ma- < got. Kedves eledele a gyümölcsfákat szor­galmasan tisztogató cinke féléknek a fagyg^ú, nem lesz oktalan ezért, ha a sö- i vénykerités galyaira szalona félét tüzünk, I mely zsírtartalmánál fogva különösen al kalmas a madár test meleget föntartani Az a kérdés már most, hogy a civili záció hatásaival szemben, miként gondos kodjunk alkalmas fészkelő helyekről, mer ritka manapság az öreg fa, melynek oduib; a madár fészkét rakhatná. Ezt pótolják mesterséges költő ládikák. Rendesen ner vezett célra a magunk alkotta ládika, mer tekintve, hogy szokásaiknak megfelelőe: kell azt előállítani, az itt elkövethető hibái miatt könnyen hiába való lesz fáradságunl Epén ezért mellőzöm is leírását készítés módjának. Sokkal előnyösebb, ha cógekhe: fordulunk, hol csekély anyagi áldozatoi több fajnak megszerezhetjük boldog ott hónát. Ilyen cég hazánkban a kőszegi „Állat védő egyesület." Nagy gondot kell fordítanunk tovább felállítására. Erősítsük a kert kevésbójái rószin 4—5 méter magasban a fa törzséhe: nyílásával mindig kelet vágy délkeletnel nehogy a cirmos szemet vessen kertün dallosára. — Önként feltárul a kérdés, de miü intézkedésekkel vegyük elejét költöző óm keseink tömeges pusztulásának. Sajnáló^ hogy erre, bizton megnyugtató vála? nem adható, mert keveset ér, ha mi el tiltjuk minden nemét a madár pusztításnál mig az olasz s más nemzetiségű kúfáro tavasszal ós ősszel ezrivel öldösik vándc kedveltjeinket. Egyedüli mód, nemzetközi alapon bi tositani azok védelmét ; történtek már < irányban intézkedések, s ezek csiráját li juk a bécsi, budapesti, párisi ornitholog congressusokon. Az itt felhangzott ind ványok üdvösek lehetnének ugyan, de egyetértés hiányában bizonyára med marad ez utóbbi működése is. Utánzásra méltó példával jár elől le utóbb kormányunk. Felösmervén az 18 XX tcz. madarainkat védelmező SS­hiányait az 1894 XII tcz. életbeléptetés vei biztos alapon kél védelmére a mez gazdaságilag hasznos állat- világunkna ós földmivelésügyi miniszterünk körrend letében név szerint is felsorolja a védenc állat fajokat. Nagy feladat vár e téren a népoktat! közegeire; megösmerni ós megösmerteti a tudatlan gyermekekkel a hasznos fajoka s föl világosítani, hogy miért kímélje Í erdő madarát ? Kioltani belőle az önkéi ébredő pusztító szenvedélyt, minden moz; teremtménnyel szembe. Hol nemes érzi lakik, mindez nem ütközik nehézsógb Rendezzenek állattani előadással egybekc tött tanulságos kirándulásokat, olvastass; nak velük a madarak védelméről szól népszerű cikkeket s tűzzék telo a -haszrv madarak biologiai tulajö' ibrázo! fali képekkel iskoiújuhit keltsék fel a iskolás gyermek ügyeimét a m-t.-- -••-r.­fosztogatás tilalmasa, mert mit mag szent biblia is óva int, hogy midőn a , dár fészkére találsz, ne vedd el az aiij madarat, sem tojását, sem fiait véle. Forrásművek. „Magyarország madarai" Chem házi Chernel István. „Természet," „Zologiai lapol „Vadászat - állatvilág" több évfolyama. „Aquil nagyar ornit- központ folyóiratának több száma. TÖRVÉNYKEZÉS. Garázdálkodó részeg H u g y e c János nem barátja a j zanságnak, a mult évi junius 8-án tartc isteni tisztelet alkalmával a csabai főtom plo előtt éktelen káromkodásokba tört ki, ia r L a c ó András rendőr rászólt: — Hó, viseld magad tisztességese 1 ne zavard a templomi szertartást. Hugysc azonban sokkal jobbén rúgva, hogy sem a nyugodt hangon moi dott figyelmeztetésre hallgatott volna, di hősen fordult a rendőrhöz : • — Mit nézel rám, nem vagyok ón kapu Ha van bátorságod, gyere ki dóluts a mezőre, vadászni megyek, hanem a megmondom, hogy ha kijösz, lelőlek mi a kutyát. A rendőr el akarta távolítani a ti hangos hazafit, de ez szembeszállott ve ; s mikor egyet tas-.itott rajta, Hugy magánkívül lett d< : ' iu, rárohant Lacó a. kabátját leszakítóúi.a ós fenyegette: — No megállj kutya, ezt megkeser löd, tudd meg, bárhol talállak, agyonlölí A nagy lármára a templomból egyp smber kijött s a rendőr nem akarván n ^yobb botrányt okozni, a részeget a közsó lázára vitte. Ez útközben is egyre fény tetőzött, s időbe került, mig a rendőrse szobában valamennyire lecsillapították. La —- hogy jövendőre elvegye kedvét a g •ázdaságtól, hatóság elleni erőszak mia eljelentette. Hugyec a törvényszéken nagy része légével védekezett, s azt állította, ho; ísupán csak arra emlékszik, mikor a p íaszossal összeszólalkozott, dehogy azutí 'enyegette-e valamivel, nem tudja, valami irra s^m tud visszaemlékezni, hogy miké dselte magár. K o?. a József ós T y i á k Tamás 'a.nuk a íviicor előadását me nősitett-'k, s ".iinciketíea hangsúlyozta logy Hu. 'yoc megöléssel fenyeget* Lacó

Next

/
Oldalképek
Tartalom