Békésmegyei közlöny, 1902 (29. évfolyam) július-december • 53-104. szám
1902-07-27 / 60. szám
— Jóváhagyás. A belügyminiszter jóváhagyta a vármegyei közkórház élelmezési alapszabályzatát, továbbá j óváhagyássál látta el a osorvási dalegylet alapszabályait. — Csaló asszonyok. Nem az elcsalt pénzösszeg nagysága, de a csalás módja, amely számtalanszor előfordult, teszi a közönsóg érdekében megírásra érdemesnek az esetet. V a r g a János csabai korcsmároshoz a napokban beállított két nő s póksüteményeket vettek. Beszélgetés közben arra kérték a korcsmárost, hogy adjon nekik osztrák cimerü tíz filléreseket ós husz filléreseket, melyekből nyakéket akarnak csináltatni. A korcsmáros eleinte vonakodott, később azonban kiborította az asztalra a pénztartó tálat. Az egyik nő válogatott s néhány pénzdarabot ki is cserélt. Elmerieielük után vette észre Varga, hogy két korona hiányzik a tálból. Kis leányát a nők után küldte, kik közül az egyik visszajött s hogy — amint mondta — vége legyen az ügynek, mert sietős az utja, letett az asztalra egy forintot ós távozott. A korcsmáros most már gyanakodni kezdett, a rendőrséghez ment, amely a két nőt a gyulai uton letartóztatta. Az egyik S ó Éva bábszinháztulajdonosnő bábszínház nélkül, a másik Só Apollonia kintornásnő, kintorna nélkül. Mindkettőt átadták a bíróságnak. — Gyanús halál. A csabai főszolgabirósághoz jelentós érkezett, hogy Dobozmegyeren egy ártatlan kis gyermek, az alig másféléves Marik Pál, állítólag sztrichnin mérgezésnek esett áldozatul. Tóth Ferenc kir. ügyész mielőtt a nyomozást elrendelte volna, megkeresést intézett a törvényszéki vizsgálóbíróhoz, hogy a kis halott felboncoltatása ós a halálokának megállapithatása céljából a szükséges intézkedéseket tegye meg. G álbory József h. vizsgálóbíró dr. Bárdos Arthur városi ós dr. Széli Imre kórházi orvosok kiséretáben pénteken Dobozmegyeren járt, a kis halottat felbonco Itatta, egyúttal kihallgatásokat is eszközölt, hogy a gyermek halálának körülmnnyeiről tájékozódást szerezhesse. — Műkedvelők a színpadon. A gyomai műkedvelők uj társasága jövő szombaton a deszkákra lép s előadják a „Tündérlak Magyarhonban" cimü színdarabot. Az erzsébetligeti pavillonban tartják meg az előadást, melynek sikere alig lehet kétséges, miután szorgalmas próbázás folyik már régóta. Utána táncvigalom következik s igy a gyomaiaknak egy kellemes, vidám mulatságra van kilátásuk. — Nemesszivü birtokos. Gróf M a j 1áth József zemplónmegyei pusztakarádi birtokára 30 csabai munkás ment el pajtafedő munkára. Közülök az egyik S i p o s János meghalt s gróf a rögtön értesítette az elhunyt munkás feleségét, uti költséget is küldve neki. Mig az asszony megérkezett, a gróf intézkedett saját költségén a temetésről. A végtisztesség után pedig ismét útiköltséget s száz koronát adott át S ip o s Jánosnénak, ki hálálkodva tért viszsza Csabára. Szép példáját nyújtja gróf M a j 1 á t h József eljárása a munka, s munkás becsülésónek s az iránta való jóindulatnak. — Uj ártézikút Mezőberónyben. Fejórváry Celesztin, Mezőberény község birtokosnője uj ártézi kutat fúratott a község közép n álló kertjében. A kut rendkívül jól sikerült, 300 m. mélységben bő forrásra akadtak, mely percenként 30 liter vizet ád. E forrásra találtak ugy látszik a községi ártézi kút fúrásánál is 300 m. mélységben, melyet azonban a tovább fúrással elveszítettek. Az uj kut egyre bővebben adja a vizet s a mint mondják, a tulajdonosnő a fölösleget a községi lakosok használatára akarja bocsátani. — Az öcsödi telekkönyvi átalakítási munkálatok befejezése. A sok munkával járó és bonyodalmas birtokviszonyok rendezése Öcsödön néhány nap múlva teljes befejezést nyer. Az igazságügyminiszter ugy rendelkezett, hogy a mint a helyszíni eljárás véget ér, Kiss Kálmán békéscsabai albiró, ki a munkálatok keresztülvételóvel megbízatott, azonnal térjen vissza hivatali szókhelyére s az általa felvett jegyzőkönyveket a szarvasi kir. járásbíróság telekkönyvi előadó birája intézze el. A változott viszonyok következtében most már annak sincs akadálya, hogy a köröstarcsai tagosítás folytán szükségessé vált telekkönyvi átalakítási munkálatok kezdetöket vegyék. A községnek nagy érdeke, hogy ez mielőbb keresztül vitessék, ez okból kérvényt nyújtott be a miniszterhez, melyben feltárva a helyzetet, gyorí intézkedések megtételét kérte. Azigazságügyminiszter meghagyásából B ern á t h államtitkár akként rendelkezett, hogy a.békési kir. jbíróság a hitelesítő bizottságot sürgősen küldje ki, mert a helyszíni munkálatok addig megkezdhetők nem lesznek, mig a küldöttség Köröstarcsán meg nem jelenik. — Aradi színészek Csabán. Az aradi szinészek müvésztársasága csütörtökön tartotta előadását a Széchenyi-liget nyári színházában. Szép közönség gyűlt össze, mely sok tapssal jutalmazta a szereplők játékát. Igen tetszett P a r 1 a g h y Kornélia ós Ka rgá c s o n y i Mariskának, a két primadonnának éneke, különösen a rózsabimbó és a méh románca, mely immár olyan népszerűségre tesz szert, mint annak idején a Kis halászleányka. Tetszést aratott még S a r k a d y Aladár paródiája a rózsabimbóról ós a méhről, ós Mariházy Miklósnak Sipulusz-monológja. — Szülésznői tanfolyam. A szegedi m. kir. bábaképző-intézetnól a legközelebbi, október hó 1-én kezdődő magyar-német tanfolyamra 12 tanuló részére egyenkint 80 korona állami ösztöndíj van rendszeresítve. Mindazok, kik azt elnyerni óhajtják, a közoktatásügyi minisztériumhoz intézett, keresztlevéllel, erkölcsi ós szegénységi bizonyítvánnyal felszerelt bólyegtelen folyamodványukat augusztus 31-ig nyújtsák be Szegedre az intézet igazgatóságához. — Vigalom Öcsödön. Az öcsödi ifjúság nyári táncvigalmat rendezett a kaszinó termeiben s nagy erkölcsi ós anyagi sikert értek el. A szép számban összegyűlt vendégek kellemes mutatással töltötték az időt, a tánc is a legvidámabban folyt s legtöbben csak a hajnali órákban távoztak a táncmulatság színhelyéről. Tanuja volt a mulatság annak, hogy a nemrégen alakult kaszinó iránt ugy Öcsödöu, mint vidékén meg van az érdeklődés, ami biztosítja fenállását. — Tűz. Szeghalom környékén is felütötte fejét a vörös kakas. Grosz Ármin birtokosnak a szeghalmi határban levő 15 öles tanyája kigyulladt s teljesen leégett. A kár ötezer korona; az épület biztosítva volt. — Halál a Körösben. Még nem tud kifogyni a vizbefulások krónikája. Mindig akad gondatlan ember, ki nem okul a számtalan szerencsétlenségen. Bartalus Imre köröstarcsai illetőségű pusztabánómi gazdasági cseléd a hullámok uj áldozata. Fürdós közben elmerült a Körösben s nem tudták megmenteni. — Nyomaveszett. Szabó Ferenc 14 éves gyulai cipész tanonc eltűnt hazulról. Szülei, gazdája nem tudnak nyomára akadni, a legrosszabbtól tartanak. A nyomaveszett fiu eltűnésekor szürkés, kopott ruhát viselt ós mezítláb járt. Sugártermetű, kókszeme; aki ráakad jelentse a gyulai főszolgabiróságnak. — Végzetes baleset. Különös módon fejezte be életét özv. Góg Jánosné K. Nagy Klára gyulai lakos. Hogy mikép történt ! vele a szerencsétlenség, azt biztosan megállapítani nem lehet, miután a háziak csak később bukkantak holttestére. A valószínű 1 vélelem az, hogy mámoros állapotában nem i vigyázott magára s midőn a félreeső helyiségbe bement, a korhadt deszkázat beszakadt alatta s ő fejjel lefelé a gödőrbe zuhant. Teste a beszakadt deszkázat közé szorult, e miatt nem volt képes magán segiteni. Segélykiáltásait senki sem hallotta s mire észrevették, megfulladt. Mikor a háziak reá találtak, már meg volt meredve. A rendőri vizsgálat külerőszak nyomait nem észlelte a szerencsétlenen, igy el kellett fogadni azt a vélelmet, hogy saját vigyázatlanságának lett áldozata. — A logtöbb adot fizetők figyelmébe. A vármegye egy rendeletében foglaltatik, hogy a legtöbb adót fizetők adóhivatali kimutatásai augusztus 6-ikáig megtekinthetők a vármegyei számvevő tisztségnél. Ugyanez napig adhatók be az igazoló választmányhoz a felszólamlások, valamint az adónak kétszeres számítására vonatkozó kérvények. — „Kárpátok gyöngye". Trencsén-Tepiitz fürdőből értesülünk, hogy az alaposan elrontott junius után végre a pompás julius meghozta a fürdővendégek nagy karavánját a jogosan „Kárpátok gyöngyének^ nejvezett híres fürdőhelyre, többek között Metternich Sándor Paula hercegnő is, ki tavaly ugyancsak ott töltötte nyári kúráját, odaérkezett, állandó látogatója a Siege igazgató által ügyesen vezetett színháznak is és egyáltalában nagyon lelkesült tisztelője Trencsén-Teplitznek. Ott valóban rendkívül jól érzi magát mindenki ós Heinricn dr. fürdőigazgató szorgosan gondoskodik arról, hogy a fürdőközönség kitűnően érezze magát és a legjobb szórakozásokban részesüljön. A thermaforrások száma nemrég egy ujabbival szaporodott ós valószínűleg a jövő évre eme uj meleg forrásná' is szép fürdőpalota épül, mert a főidónyben különféle fürdőhelyiségek gyakran kicsinyeknek bizonyulnak a sok gyógyulást keresők befogadására. — A ládányi áttérők. Körösladány községében is hódit az unitárius egyház egyszerűsége. Számosan jelentették be az ev. ref. egyháznál áttérésüket, hogy unitáriusok akarnak lenni. Az uj hívőket Józan Miklós ós Adámosi Gábor unitárius lelkészek fogadják az egyház kebelébe, kik e célból Füzesgyarmatról, hol egyházat alapítanak, Ladányba is ellátogatnak. — Eltűnt cseléd Hrabovszki Lajos endrődi gazdánál volt szolgálatban G y uricza Mihály gazdasági cseléd. Éhetekben minden szó nélkül ott hagyta szolgálatát s nem lehetett ráakadni. A hatóság elrendelte körözését a gazda jelentésére. Gyuri c z a középnagyságú, kékszemű, haja gesztenyeszínű. Ismertető jele: állán lórugus nyoma látszik. — Hirtelen halál. A halál leskelődő, alattomos neme, a szivszélütós egyszerre két ember életét oltotta ki Orosházán. M i t z Franciska napszámosnő ós P o r j á n János munkás ember rogyott össze hirtelen, munkaközben. Az orvosok mindkettő halálának okául a szivszólütóst állapították meg. — Angolországban a hölgyek nem arc kenőcsöt, hanem Ugorkatej et használnak szópitőszerül, miért nagyon sok pénz ment ki a külföldre. Ma már ez teljesen fölösleges, mert Balassa K. gyógyszertárában Temesvár kapható a valódi angol Ugorkatej. Üvegie 2 korona. Köztudomásu, hogy a Balassa-féle valódi angol Ugorkatej az arcbőrt bársonysimává, fehérré varázsolja ós teljesen eltüntet minden ráncot, máj foltot ós szeplőt a legrövidebb idő alatt. Ajánlatos még a valódi angol Ugorkaszappan 1 kor., pouder 1 kor. 20 fill. Kapható minden gyógyszertárban. — Ko'erin. Tóth László köröstarcsai aratómunkás a dévaványai határban fekvő nagyperjesi pusztára szerződött el az aratási munkálatokra. Epen, egészségesen ment el ós napokban megjött hirtelen halálának kire öveihez. Tóth László kolerint kapott s bele halt a veszedelmes betegségbe. — Magyar nev. Kiskorú Weisz Miksa, Zoltán, Ilonka, Sándor, Jenő ós József öcsödi lakosok vezetéknevének F e h ó r-re való magyarosítását a belügyminiszter engedélyezte. Kereki puszta. Mezőberény község telepe. Kereki puszta Mezőberény község egyik határrószót képezi. Igen sok berónyi lakosnak van földje Kerekiben, kik közül számosan ki is költöztek a községből s állandóan a birtokuk területén felépített tanyán laknak, Előbb csupán egy-két család kezdte még a Kerekiben való állandó lakást. Később számosabban költözködtek ki s ez idő szerint hetvennél több család lakosa a pusztának. A mezőberónyi községi elöljáróság belátta, hogy Kerekít immár nem lehet egyszerű tanyacsoportnak tekinteni, hol csupán időszakonként laknak s megfelelő intézkedéseket teljesített. Már régebben tanyai iskolát állított fel Kerekiben, melyben a növendékek száma mindig 70—80 körül forog. Legújabban az iskola mellé a kereki lakosok saját költségükön egy kissebb méretű harangot állíttattak fel, ennek csengő szava hívja a gyermekeket iskolába s jelzi a delet. Egyszóval Kereki erősen halad s lakói mindinkább nagyobb figyelemben kell hogy részesüljenek, A nagyszerű civilizációt már mutatja az is, hogy az egyedüli iskolával szemben, már két kocsma épült fel, melyeknek meg van a kellő forgalma. A kocsmák után rendészeti intézkedéseket is kapott Kereki az elöljáróságtól. Rendkívül sok betöréses lopás fordult elő a pusztán. Amely Kerekiben lakó család egy-két napra Berónybe rándult, biztos lehetett arról, hogy visszajövet feltörve s ágynemű nélkül találja tanyáját. Levén a toll elég kelendő s értékes árucikk. Számtalan lopás után kaptak a kerekibeliek egy rendőrt, kinek kötelessége volt állandóan a puszta területén cirkálni, felügyelni a rendre, csendre s elcsípni a párnatolvajok bandáját. Igy hát Kerekiben meglehetősek a közoktatásügyi ós rendészeti állapotok. Hanem egy, majdnem éppen ilyen fontos dologra nem nagy gondot fordít az elöljáróság A közegészségügy volna ez, mely ugy is a legtöbb helyen Hamupipőkéje a közigazgatásnak. Nem gondolnak rá ós nem törődnek vele, fejlődjön magától, segítsen rajta valami jótékony tündér. Kerekiben is igy van. Eddig még semmiféle közegészségügyi intézkedést nem tett a községi elöljáróság. Kerekinek nagyszámú lakossága pedig joggal tarthatna erre igényt. Kocsin 3 negyed óra —egy óra, gyalog pedig másfél óra alatt iehet kijutni Kerekibe. Elképzelhetjük most a lakosok helyzetét, ha valamelyiket véletlen baleset éri, vagy beteg lesz. Mezőberénybe kell bemenni orvosért, vagy bevinni oda a beteget, ami időbe telik ; néha pedig be sem lehet vinni a beteg egyént. Vagy a kocsi, ló másfelé van elfoglalva s nem szaladhat orvosért jn. mi népünknek ugy sem nagy a gyorsaság e tekintetben. Azonkívül nézzük a szülési eseteket. Kerekiben nincsen szülésznő s a gyönge anya ki van téve a legnagyobb veszedelemnek. Nemrégen törtónt, hogy hozzá nem értő asszony forgolódott a betegágyas anya körül, ki az orvos kijövetelóre elvérzett. Ez az egy példa is mutatja a fentebb irtak tekintetbe vételével, hogy Kerekiben két fontos közegészségügyi intézkedésre volna szükség. Egyik az, hogy a mezőberónyi községi \ képviselőtestület rendszeresítsen állandó szülésznői állást Kerekiben. n. másik pedig az, hogy a községi orvosok látogassanak ki meghatározott napon ós órában Kerekibe s rendeljenek a betegnek, kik egy helyen pl. az iskolában gyűlnének össze. Két községi orvos van, mindegyik egy héten egyszer községbeli dolgainak mulasztása nélkül járhatna ki a pusztára pl. egyik szerdán ós a másik szombaton. A mezőberónyi községi elöljáróság mindig igyekezett előmozdítani a község javát és nem is volt sohasem más törekvése. Hisszük, hogy ez alkalommal is megfogja tenni kötelességét. ( Bi -ő) — Selyam-blouzok 2 frt 35 krtól és magasabb - 4 méter - továbbá „Henneberg-selyem" fekete, fehér és színes 60 krajcáról 14 forint 65 krajcárig méterenkint. Mindenkinek franco és vámmentesen házhozküldve. Minták azonnal. Schweiczba a levélviteldij kétszeres. G. Henneberg, selyemgyár is, cs. és kir. udvari szállító) Zürich. IPWII ** BUDAI legjobb hajtószer, KÖZGAZDASAG. Gabona árak. Békéscsaba, julius 26. Budapesti gabonapiacunk visszamenő irányzatú. Helybeli hetipiacunkon ezidejüleg még gyenge hozatal volt; körülbelül 1000 mm. uj buza adatott el, óbuza nem kináltatott. Jegyzünk: Uj buza 6.60—6-90 Tengeri névleges 4 80—4-90 Cinquantin „ 5-10—520 Árpa 5.10—5.20 Budapest, julius 26. (Saj. tud. távirata.) Készbuza 10-el olcsóbb, őszi buza6'73—74, tavaszi buza 7'04—06. Elhaltak Csabán. Julius 18-tól, julius 20-ig. Sicz Andrásné, földmives neje, 39 éves, tüdőgümökór. Farkas Griecs Mihályné, földmives neje, 31 éves, tüdőgümőkór. Vravko Mátyásné, vasúti szolga neje, 21 éves, tüdőgümőkór. Franko György, dohánykertész fia, 6 hónapos, tüdőgyulladás. Csavanyék András, kocsis, 59 éves, tüdőtágulás. Szekercsés János, dohánykertész fia, 13 éves, agyhártyalob. Ancsin Pálné, napszámos neje, 22 éves, tüdőgümőkór. Marik Pál, földmives fia, 2 éves, agyhártyalob. Lustyik Zsófia, szakácsné, 27 éves, tüdőgümőkór. Farkas Zsófia, földmives leánya, 5 hetes, b£(hurut. özv. Knyihár Jánosné, ács özvegye, 86 éve s' aKgk° r' végelgyengülés. Szerkesztői üzenetek. Mosoly. A viszhangot nem közölhetjük, mert nem arra való. Hogy mondhatja egy költő azt, hogy „a lány útszéli szeder és mindenki csipegethet belőle"? Különben megmut ittuk illető munkatársunknak, ki a rémülettől könyezni kezdett. Oh Tercsi! V. G. es J. F. Köszönjük a szives tudósítást és máskorra is kérjük a buzgalmatEgy irodaigyakornok alkalmazást nyer az Első Gyulai Gőzmalomban. Eladó vagy bérbe kiadó 11 á mely áll 4 szoba és a mellékhelyiségekből. Bővebbet : Timko György, Csabán,Gyík-utca 1918 sz. gtadó is bérbe Kiad*. Csabán, Povázsay Andrásné örököseinek a Kossuth-téren és a Kis-hid-utczában levő 988- sz. alatti két háza *zabad kézből eladó, esetleg 1902. Szt.-Mihály naptól fogva bérbe «sdó. Eladó továbbá a kastélyi szőlőkben egy catastrális terőletü, jó karb n levő szollőskert terméssel együtt, a kereki dűlőkben egy kenderföld ós Gerendáson, a szarvasi állomás közelében Trauttmansdorf-féle io hold szántóíöld. Értekezhetni 988. házszám alatt az örökösökkel.