Békésmegyei közlöny, 1901 (28. évfolyam) július-december • 53-104. szám
1901-08-18 / 66. szám
lehetővé teszi, hogy a szobák a mázolás alat használtatásának, mivel a kellemetlen szag és a lassú, ragadós száradás, mely az olajfestékeknek éa az olajtakknak sajátja, elkerüttetik. E mellett a használata olyan egyszerű, hogy ki-kí maga végezheti a mázolást. A palló nedves tárgygyal feltörülhető, anélkül, hogy elvesztené fényét. Meg kell különböztetni : színezett szobapalló-fénymázt, sárgabarná' és mahagonibarnát; mely akár csak az olajfesték födi be a j>a 1 lót s egyúttal fényt is ad. Ezért egyaránt alkalmazható régi vagy uj pallóra. Teljesen liefüd minden foltot, korábbi mázolást stb; A közvetlen megrendelések minden varo ban, a hol raktárak vannak, ide küldendők. Mintamázolások és prospektusok ingyen ós bei mentve küldetnek. A bevásárlásnál tessék jól vigyázni a ezégre s a gyári jegyre, mivel ezt a több, mint 1850 éve létező gyártmányt sokfelé utánozzák és hamisitjak s sokkal rosszabb s gvaUran a célnak meg nem felelő minőségben hozzák orgalomba. Christopli Ferenc*, a valódi szobapalló-IY-nylakk I eltalálója és egyedüli gyártója. B.-Csaba: Frnda Miklós. Gyula: Féhn István Békés: Yégh József'. Orosháza: Wiguer G. Mező-Berény: Gottfried és Spitzer Mező-Tar: Bordacs M. Hazai ipar! ,EMKE" padlófénymáz! Magyar gyártmány! Nem kell osztrák, nem kell német, nem kell külföldi gyártmány, hanem vegyünk Berkes-féle „EMKE" padlófénymázf, s igv elérjük, hogy kitűnő, legjobb magyar gyártmányt kapunk s e mellett kiváló közművelődési czélt szolgálunk, mert 5°/o aü „EJIKE" javára szoSgál. A Berkes-féle „EMKE" padófénymáz a szobapadlók fényezésére kiválóan alk lmas, mert: A Berkes-féle „EMKE" szobapadló-fénymáz : rögtön szárad s igy a fényezett szoba már lóra múlva használatba vehető. A Berkes-féle „EMKE" szobapadló-fénymáz : szagtalan, tehát nem kell a rossz Terpentin szagot napokig a szobákban tűrni. A Berkes-féle „EMKE" szobapadló-fénymáz: mosható s szárazra törülve, fénye még fokozottabb. A Berkes-féle „EMKE" szo apadló-féuymáz : viztől nem lesz foltos, mint a többi lack. A Berkes-féle „EMKE" szobapadb -fényináz : fényét atöbbihasonló gyártmányok között legtovább tartja, tehát legtartósabb. a Berkes-féle „E VIKE" szobapadló-fénymáz: üveg keménységűvé válik s igy Legkevésbé kopik. A Berkes-féle „EMKE" szobapadló-fénymáz: szeszszel higitható. A Berkes-féle „EMKE" szobapadló-fénymáz: kitűnően alkalmas konyhai és más erős használatnak kitett tárgyak mázolására. A Berkes-féle „EMKE" szobapadló-fénymáz: a ragadós padlókat szárazzá teszi. Gyártás és főeladási hely: Berkes Bertalan Nagyvárad. — Eladási helyek: Deutsch J. Békéscsabán, h:i István Gyulán, &ie sí Vilmos Gyomán. 366—2-10 Csödtömegárverés! Rüchtseit Pétar csődtömegéhez tartozó 7739 kor. 17 fi!Íórre becsült bolti áruczikkekből álló ingóságok a csabai kir. járásbíróság 1901 Pv, 269. számú végzése folytán Békéscsabán közadós üzlet helyiségében 1868. házszám alatt 1901. augusztus 23 ikának 8 óráján kezdődő s köznapokon a délelőtti órákban folytatandó bírói árverésen a legtöbbet Ígérőnek becsáron alól is elfognak adatni, melyről a venni szándékozókat értesítem. Békéscsaba, 1901. augusztus 15. Dr. Margócsy Miklós, tömeg-gondnok. Eiadá ház. Békéscsabán, Fő-úton, a békési és berónyi-vit sarkán, a kis ártézi kút mellett levő 2121. szám alatti ház, üzlethelyiségnek alkalmas, örökáron eladó, Bővebbet ugyanott B O H l> & D Á M I E L tulajdonosnál. Egy doboz á iO, 16 és 30 fillér. Kapható minden üzletben,hol falragaszunk látható. Minden egyes kisérlot folytonos használatra vezet. Feltaláló és egyedüli gyárcs: Fritz Schultz jun. Aktiengesellschaft, III Leipzig' und Eger. A világ elsőrendű énekese által énekelt, legdallamosabb áriák, zenekarok által előadott zeneművek, nagynevű férfiak beszé d ei jjszinművészek szava iatai, kupiéiból álló kitűnő hangversenyt élvezhet végig az, ki a kiváló gyártmányú GRAMMOPHON-t nálam gyári áron meaveszi. Vendéglősök nélkülözhetik a zenekart, ha tőlem zenélőautomatát szereznek be, mely 10 fillér bedobásnál a legújabb operákat, indulókat, keringőket játsza. Az automata ára meglepően olcsó. Szíves pártfogást kór tisztelettel LE^ZICH GÁBOR, ékszerész, müórás B.-Csabán. Deutsch Testvérek = B.-Csabán, Fő-tér ajánlják dúsan felszerelt férfi is Hűi iWat-iizlctiiHct mint legolcsóbb bevásárlási forrást: férfi, női és gyermekcipőkben, kalapok, napernyők, keztyük, ingek, gallérok, TANULÓUL kézelők,utazó-bőröndök,csipkék, szalfelvétetik. IqrfnV szabósághoz a z összes kellékek. Figyelmeztetés! Békés-Gyulán, Sugár-út 1041. szám alatt Oluni Sándor Ausztria-Magyarország legnagyobb és legkiterjedtebb = egyenruházati intézete= ahol minden néven nevezendő egyeiiriiíi&k és felszerelések katonaságnak, csendörségnek pénzügyörségnak, rendőrségnek, állatorvosoknak és tűzoltóknak, nemkülön============= ben a legdivatosabb =============== MTpolgári ruhák a legfinomabb hazai ós valódi angol kelmékből készülnek és megrendelhetők. A GZ égnek főtelepe Budapesten 203-520 Váczi-utcza 17. szám alatt van. ,. _ - •-- . . . részvénytőkével rendelkezik. Összes biztosítékai harmíncz millió koronára rúgnak, minélfogva a leggazdagabb és a legnagyobb biztosítékot nyújtó biztosító-intézetek sorába tartozik. Utalva ezen tényállásra, a fentnevezett társaság alulírott képviselősége közvetítő szolgálatát egész tisztelettel ajánlja fel a következő biztositások eszközlésére, u. m.: 217—3-25 I. égés, villám, avagy robbanás által keletkezett é 0 II. ai IRODA: B.-Csabán, Vasút-útca, Fábry-bazár. Telefon- sz.: 25. ¥ f AFonciérePestiiiBizíositó-Intézet (alapíttatott 1864-ben.) teljesen befizetett 20,000 darab 200 koronás részvényből álló négy millió korona Különösen figyelmeztetjük ez alkalommall a t. gazdaközönséget az intézetünknél már évek óta behozott és a gazdák legnagyobb előnyére szolgáló átalány- fundus intructusbiztositásra, mely minden oldalról legnagyobb tetszésbon részesül, mert a biztosítás ezen módja nemcsak nagyon kényelmes, hanem emellett igen olcsó is. ember életére ós pedig: tőke-, kiházasitási és járadékbiztosítások minden módozat szerint; Külön kedvezmények, melyeket az intézet az életbiztosítási ágban nyújt: 1. A biztosítás érvényességének megtámadhatatlansága, ha a biztosított halála párbaj, vagy öngyilkosság következtében, avagy háborúban vagy tengeri utazás közben történt is; 2. Ha kiderülne, hogy a biztosítási ajánlatban a biztosítás megítélésére nézve lényeges köiiilmény elhallgattatott is. III. jégkárok ellen mindennemű mezei termesztményekre nézve, a felbecsült kár teljes megtérítése mellett; IV. szálfitmány-károk ellen vízen és szárazon szállított javakra nézve; V. az embert érhető testi balesetek ellen ; VI. jövedelem veszteség ellen, mely valamely bérház leégése folytán a ház tulajdonosára nézve a bérház lakhacatlansága következtében keletkezett ; VII. ablakok, ajtók és bútorok tükör üvegein eshető törés károk ellen. VIII. betörés ellen A dijak legolcsóbban számittatnak s a biztosítási feltételek a t. cz. közönségre nézve a lehelő legelőnyösebbek. Előforduló károk a legméltányosb módon ós leggyorsabban fizettetnek ki. További szóbeli vagy Írásbeli értesítések adására, ajánlatok elfogadására és a megfelelő kötvények kiszolgáltatására, a lehető legolcsóbban számítandó dijak biztos kilátásba helyezése mellett, tisztelettel ajánlkozik hazafiul tisztelettel A Fonciére Pesti Biztosító-Intézet békésmegyei főügynöksége;