Békésmegyei közlöny, 1901 (28. évfolyam) július-december • 53-104. szám

1901-10-20 / 84. szám

— Egyleti ügyek. A belügyminiszter a gyulai izraelita nőegylet és a nagyszé­nási 50 koronás temetkezési egylet módo­sított alapszabályait bemutatási záradókkal ellátt. Ugyanő a füzesgyarmati III. te­metkezési egylet feloszlását ós az egyleti vagyonnak a tagok között leendő szétosz­tását kimondó közgyűlési határozatot jó­váhagyólag tudomásul vette. — Áthelyezett tanítónő- A közoktatás­ügyi miniszter D r á g á n y Irma, orosházi polgári iskolaisegódtanitónőt hasonminősóg­ben áthelyezte a csongrádi polgári leány­iskolához. — Tanítói állás. A csorvási ág. ev. egyháznál a tanitói állás megüresedett. A fizetés 892 korona. Felvilágosítást Freitag János csorvási lelkész nyújt. — Áthelyezés. A nagyváradi kir. Íté­lőtábla elnöke : dr. L o v á s z i Gyula gyu­lai kir. törvényszéki joggyakornokot, saját kérelmére a nagyváradi kir. törvényszék­hez helyezte át. — Elütötte a vonat. Orosházán szer­dán délután az onnan Szeged-felé induló személyvonat Lódi György nevü 80 éves süket napszámost, amint az a síneken át­haladt, elütötte. A szerencsétlen fején és karján veszélyesen megsérült. • - Kinevezés Harsányi József tanárt a közoktatásügyi miniszter P o c k Ödön helyére az orosházi polgári iskolához kinevezte. — Az ópitö-ipari téli tanfoiyamra a bu­dapesti m. kir. állami felső ópitő-iparisko­Iában (Budapest VII. ker. Csömöri-ut 84—86 sz.) a beiratások október 15-től 28-iglesznek.Felvételi feltételek: 1. legalább 15 éves életkor. 2. ép ós egész­séges testi szervezet, 3. irni-, olvasni-, szá­molni tudás, 4. a kőműves, kőfaragó vagy ácsipar terén legalább egy teljes építkezési időszakra terjedő gyakorlat. Aj e 1 e n t­kezósnél szükséges itatok: 1. keresztelósi vagy születési bizonyítvány, 2. a végzett iskolai osztályokról szóló bi­zonyítványok, 3. gyakorlati bizonyítvány (iparhatóság által hitelesítve), 4. a másod­szori himlő oltásról szóló bizonyítvány. Díj ak: Beiratás 4 kor., tandíj 20 kor., szertári biztosítók 4 kor. — A képviselőjelölt. Orosháza piacte­rén szerdán délelőtt nagy csődületet oko­zott egy munkásember. A tér közepén nagy hangon szónokolni kezdett s csak nagy sokára jelentette ki, hogyö képviselőjelölt. A sok badarságot, mit a jelölt összebeszólt, végre megsokalta a rendőr ós bekísérte a községházára, hol E a j e c z k i Antal bán­falvi volt napszámosnak mondotta magát. A rendőrségen erősen kifakadt a bekisérés ellen, miután, mondta, a képviselőjelöltnek szabad program-beszédét elmondani. Az elmebeteg napszámost kórházba szállították. — A vármegyei közkórház betegfor­galma. Az elmúlt évnegyedben a várrae­f yei közkórházban ápoltatott összesen 902 eteg, a kik közül a mult évnegyedről visszamaradt volt 495, újonnan felvétetett 407. A beteg létszámból elbocsáttatott 369 meghalt 11, visszamaradt a kórházban 512. — Az összes ápolási napok szám 47996. — Békéscsabai közraktárak. Október 19-ón raktáron levő gabona-, termény- és iparczikkek álladéka 57,500 métermázsa, Ezekre kiadott kölcsönök összege 425U00 korona; áruforgalom ez évben 186,000 mm. — „Érmellóki első szőlőoltvány-telep" Nagy-Kágya hirdetését a t. cz. olvasóközönség szives figyelmébe ajánljuk. — Halált okozó lórugás. Alig egy hete, hogy B 1 a z e t János mezőberényi gazda fia Nagydisznódra az első huszárezredhez bevonult, máris szomorú hirt hozott a távíró. Csütörtökön reggel a lovagló-iskolában lova lelöKte, s ugy összerugta, hogy pár órai nagy kinlódás után meghalt. — Eltűnt ember. R. Csapó Pál nevü gyomai lakos Gyomáról ismeretlen helyre eltávozott. S miután mindeddig vissza nem került, köröztetósót a vármegye területén elrendelték. Csapó, ki néha Reszeli Pál nevet is használja, középtermetű, himlő­helyes arcú, veres bajuszu ember — Jóváhagyott határozat. A kereske­delemügyi minszter jóváhagyta a vármegye azonhatározatát, a melyben a közúti alap terhére rendszeresített írnoki állások java­dalmának felemelósót a többi állások ja­valmának rendezésével egyidejűleg kimon­dotta. — T. olvasóink b. figyelmébe ajánljuk az egész országban kitűnő hirnéviek örvendő Tottis és Kren (Budapest IV. Bécsi utcza 1.) hirdetését, melyből látható, hogy e kiváló cég nagyobb meg­rendelések és menyasszonyi kelengyék vételénél di­rekt levélbeli megkeresésre megbizotttát teljes min­tacollekcióval saját költségére küldi bárhova. — T olvaj cigányok. A csabai rendőr­ség letartóztatott két kocsi kóborcigányt, akik Csabán átvonulandó, az erzsébethelyi szőlők szélén több betöréses lopást követ­tek el. A cigánykaraván Nagy Ferenc ban­dája s ezek betörtek B á n s z k y Mihálynó, özv. K o s z n a Györgynó lakásába. Ér­dekes, hogy az őket letartóztató rendőr, a saját tulajdonát képező ruhaneműit is­merte meg egy pár cigányon, melyet az­nap loptak el, mig a rend éber őre szol­gálatban volt. A cigányoknál a rendőrség több száz korona értékű elzálogosított ók­zerekről talált zálogcédulát. A békési tejszövetkezet. — Levél Békésről. ­A „Bókósinegyei Közlöny" legutóbbi számában egy tudósítás jelent meg, a mely szerint a tej szövetkezetek érdekében még a tavasszal megindított mozgalom néhol még csak a kezdet stádiumában van. Most azonban a nagyközönségnek szi­ves tudomására hozzuk, hogy Békésen a tejszövetkezet ez évi szeptember hó 15-ón megkezdte teljes működését s ma már 5—600 liter tejet dolgozik fel naponta s az ebből nyert vajat a Hehle ós Burghardt budapesti céggel kötött szerződés szerint 2 koronával — loco Békés — értékesítve, Berlinbe küldi. A lefölözött, úgynevezett sovány tej literjót pedig 4 fillérért annyira kapkodja a közönség, hogy a reggeli órák­ban százával tolongnak a szövetkezet he­lyisége körül. Kezdetben kissé bizalmatlanok voltak a lefölözött tej használhatóságára nézve, de néhány nap alatt, midőn egyik-másik megpróbálkozott vele .és kitűnőnek bizo­nyult, rögtön keletje lett a 4 filléres tejnek, ugy hogy most az 500 liter teljes tej után maradó lefölözött tejért valósággal vias kodnak. Ujabban próbát tett a szővetkezezet a trappista sajt készítésével s ha ez szintén oly kitűnő lesz, mint a naponta készített vaj, melynek jóságát, felséges izét ugy a helybeli, valamint a vidéki közönség nem győzi eléggé dicsérni, az esetben — mivel 1 kiló trappista sajt kószitésóhez 6—6 1/., liter tej szükségeltetik, s e sajt kilója 2 koronájával könnyen órtókesithetö — a békési tejszövetkezet jövője a legfénye­sebben van biztosítva. A szövetkezet a tej feldolgozására szükséges gépeket a budapesti Fehér Mik­lós gépgyár részvénytársaságtól szerezte be, mintegy kétezer koronáért; a berende­zés mintaszerű ugy annyira, hogy Gyula, Gyoma, Mezőberóny, Doboz, Köröstarcsa, valamint Temes ós Torontál megyékből kizárólag ennek megtekintésére jövők el­ragadtatással szólnak a berendezésről. Csodáljuk nagyon, hogy Csabán, te­kintvea„GazdaságiEgylet-et"sannak mun­kás, szakképzett vezetőit, tekintve a nagyszámú s vagyonos lakosságot, kik jó részt földmiveléssel foglalkoznak, még min­dig nincs tejszövetkezet. Pedig legelső sor­ban Csaba lett volna hivatott a tejszövet­kezet létesítésére. Néhány szó még a kezeléséről. A szö­vetkezet három egyént foglalkoztat, és pe­dig kettőt, kik fehér öltönyben fehér kö­ténnyel vannak ellátva, a tej feldolgozásá­nál alkalmaz, egy pedig a gőzgép körüli teendőket végezi. Az ellenőrzést ós felü­gyeletet a soros heti igazgató teljesiti. Elismeréssel kell szólanom az orsz. tejgazdasági felügyelőségéről, hogy egy igen ügyes vaj mestert bocsájtott a szö­vetkezet rendelkezésére a ki az alkalmazott két egyént a tej feldolgozására betanította. L. Irodalom. — Függöny mögött cimmel jelent meg egy igen érdekes egyfelvonásos vígjáték, mely a gyorsírás propagálására van szánva. A vígjátékot németből V é g v á r y Ferenc oki. gyorsirástanár, hírlapíró fordította szé­pen, ügyesen. Kapható a fordítónál (Budapest, VI., Vörösmarty-utca 48. sz., III. em. 28.) Ara bórmentes megküldéssel 40 fillér, 10 példányé 3 korona. Ajánljuk a gyorsírást kedvelők figyelmébe. — Hogyan élt a nép a régi időben? A reformáció után Európaszerte nagyban át­alakult a nép élete. A nép egészben jobb élethez jutott, a javak mintha arányosab­ban oszoltak volna meg, emelkedett a jólét. Az igaz, hogy Anglia most egy óv alatt többet költött borra, mint eddig négy esz­tendőben. Az ágból font kunyhók helyébe kőházak kerültek, divatba jött a kémény, addig a füst csak az eresz alatt bujt ki, a vánkosok közhasználatba jutnak, szőnyeg fedi a padlót, a régi sötétség és elzárkó­zottság helyébe világos szobák lépnek, ter­jed az üveg használata, a mi olasz befo­lyásra mutat, bizalmasabb lesz az élet, a zász­lós ur a vár nagyterméből belsőbb szobáiba vonul, nem lovon, gyalog jár, elhagyják a kardot ós pajzst, könnyű ruhát és tőrt vi­selnek, vasruha helyett pompás öltözetet. Szóval a lovagi élet helyébe az udvari lép, a cifraság vágya ragályként terjed, az ud­vari emberek drágaköves mentékben és övekkel járnak ; egész igaza volt tréfás mondásnak, hogy a váraikat viszik a há­tukon. Föllendült a kereskedés, de vele a még könnyebb pénzszerző, a tengeri rablás is divatba jött. A pénzszerzés kalandjait kalandos pénzköltés cserélte fel. A becsü­let szerzése ós könnyelmű kockáztatása töltötték be a nemesek idejét. Eunek a kornak a leirását találni a Nagy Képes Világtörténet 138. füzetében; egy-egy kötet ára diszes félbőrkötósben 16 korona ; füze­tenkint is kapható 60 fillérjével. Megjelen > minden héten egy füzet. Kapható minden hazai könyvkereskedés utján. Megérkeztek férfi rtaöfcteH nagy választékban, finom minőségben, úgyszintén Vfczonetniietibctt nagy raktár. LERNER J. és TÁRSA Békéscsabán, (Vasut-utca, a pósta mellett.) visszaszolgáltathatta volna, a rendőrség | rajta rontott és a fát elkobozta. A közvádló nem találta elfogadhatónak mentségét, azért orgazdaság miatt elitélé­sét kérte, mig Sipos ellen emelt vádját el­ejtette, mert Bayer panaszát visszavonta. A törvényszék igy csak Marsi fölött ítél­kezhetett, kit az orgazdaság vétségében bűnösnek is talált és ezért 3 napi fogház­büntetést mért rá. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK. Rabiátus ember. Hirtelen haragú ember Such Mihály békéscsabai lakos és ez a tulajdonsága egy évi börtönt szerzett számára. A n d ó Má­tyáson a f. évi március havában egy kifent késsel veszedelmes sebet ejtett s az hosszú ideig nyomta az ágyat, mig egészsége any­nyira helyreállt, hogy ismét kenyérkereset után nézhetett. A bajt az idézte elő köztük, hogy Andó bántalmazta a Such menyecske lá­nyát. Bérlőként lakott az Andó házában, s kenyérsütés alkalmával a tüzes pernyét kivitte az udvarra, Andónó ezért megha­ragudott ós rákiabált: — Miért nem locsolod le a tüzes per­nyét Marka, meglásd, szerencsétlenség tá­mad ós leég az egész város. A menyecske visszanyelvelt: — Betakarodj, mert belédszurom ezt a piszkafát! Andónó be is ment a szobájába, de mikor férje a pincéből feljött, elpanaszolta, hogy minő goromba volt vele Such Mari. Andó mint aféle süket ember, nagy haragra gerjedt, az ajtóban álló menyecs­két kilökte az udvarra, s utána a húgát: Such Ilonát is kikergette. A megijedt leány futott édes atyjá­hoz, ki felindultan sietett leánya védel­mére. A kapu ajtót zarva találta, azért a kerítésen ugrott keresztül. Andó a kut kö­rül foglalatoskodott, Such bőszülten ro­hant neki és csakhamar a földön hente­regtek. Andónó látva férje veszedelmét, segélyére sietett, egy botot akart neki át­adni, hogy azzal védelmezze magát. A Such família nő tagjai darázsként támadtak rá és a vályún keresztül buktat­ták, ennek dacára sikerült a botot férje kezébe adni. Mikor ezt Such észrevette, befutott a konyhába, felkapta a tósztavágó kést s azzal végig felhasította az Andó baloldalát. Az éles kés mély sebet ej­tett a szerencsétlenen s az vérezve rogyott össze. Such maga is megriadt cselekményé­től, a kést tehát feleségének átadta, maga pedig hazafutott. A törvényszéken erősen tagadott ós hangsúlyozta: — Nem láttam semmiféle kést, annál kevésbé' szúrtam meg Andót. A tanuk azonban igazolták, hogy tény­leg késsel támadt ellenfelére ós a véres kést feleségének adta oda. A védő ügyvéd, dr. L a d i c s László szintén ugy találta, hogy Such hirtelen haragjában követte el a sértést, azért a büntetés kiszabásá­nál azt enyhítő körülményül kérte tekin­tetni. A törvényszék össsetett bizonyítékok alapján hozta meg ítéletét, a mely igen szigorú volt, miután Such súlyos testisér­tésekórt már három ízben volt büntetve. A közvádló indítványához képest 1 évi bör­tönre ós 171 kor. kártóritósi költség meg­fizetésére ítéltetett. Házi tolvaj. .alig volt pár héten át Bayer Adám csabai vendéglős szolgálatában Sipos Antal hetes, már Í3 apró tolvajlásokat követett el. Az igaz, hogy erre az idő mostohasága kónyszeritette. A januári kegyetlen hide­gekben igen fázott, főleg, hogy csizmái elrongyolt állapotban voltak. Megkérte hát a szomszédságban lakó Marsi János csizmadiát, hogy lábbelijét igazítaná meg, munkabérben tűzifát igórt neki. Adósságát ugy igyekezett letörlesz­teni, hogy a gazdája tulajdonát képező felaprózott fából kisebb-nagyobb mennyi­séget összepakkolt, s a kerítésen Marsinak átdobálta. Bayernek feltűnt a ta rohamos apadása, azért nagyobb ellenőrzést kezdett gyakorolni. Csakhamar rajta is kapta cse­lédjét a lopáson. A rendőrség feljelentésére házkutatást tartott Marsinál ós a fa egyrószét nála megtalálta. Lopás és orgazdaság vétsége miatt indult meg a büntető eljárás. Marsi a törvényszéken azt igyekezett valószínű­síteni, hogy a fa lopott voltáról nem birt tudomással, csak akkor kezdett gyanakodni, mikor Sipos zsákkal vitte hozzá a felap­rózott tűzifát; de mielőtt ezt Bayernek Xjiittér. Piszkos embernek, piszkos az eszköze, eljárása. Ezt mondhatom azon ellenem tegnap éjjel intézett orvtámadásra, melyet még eddig ismeretlen tettesek becsületembe gá­zoló falragaszokkal elkövettek. Addig is, mig ezen sötétben bujkáló existeneziák nevét kinyomozhatom, őket jellemtelen orvtámadóknak nyilvánítom s feltételezem, hogy nem sülyedtek még any­nyira, hogy nem lesz erkölcsi bátorságuk arra, hogy magokat megnevezzék. Körösladány, 1901. okt. 18. Tóth József, ev. ref. lelkész. Köszönetnyilvánítás. Alulírott hálás köszönetemet fejezem ki az Adriai biztosito-társulatnak azért, hogy néhai férjem 149908. számú életbiz­tosítási kötvényére — melyre mindössze csak egy félévi 43 kor. 44 fii. dijat fize­zett és hirtelen halállal elhalt, — a bizto­sított 2000, azaz kettőezer koronát a be­szolgáltatott halotti bizonylat ellenében minden levonás nélkül rögtön kifizetett, miért is nevezett intézetet bárkinek a leg­melegebben ajánlom. Hálás köszönetemet nyilvánítom to­vábbá Beck Alajos urnák, az adriai bizto­sító-társulat központi hivatalnokának, ki szíves volt néhai férjemet ajánlani a biz­tosítás felvételére. Kelt Lupónyban, 1901. okt. hó 1-ón. Kiváló tisztelettel: Özv. Csüdör Béláné, szül. Gecző Etelka. KÓ/G^ZDASAG. — Farnagvak eladása. A vármegye hi­vatalos lapjának legutóbbi száma közli a famagvak eladóinak névsorát. A kimuta­tásban a lombfák közül a kocsányos és kocsántalan tölgy, akác, cser, bükk, ame­rikai dió, a fenyőfák közül luc-, jegenye-, erdei-, fekete- ós vörös fenyőfa magvai szerepelnek. Jelezve van még az egyes magvak eladásra szánt mennyisége és egy­ségára is. Gabona árak. B.-Csaba, október 19. Budapesti gabonapiacunk alapirányzata szilárd, bár minden nagy árvariáció nélkül. Csabai hetipiacunkon mérsékelt kínálat mellett a következő árakban vettek : Buza 7.00—7.50 Morzsolt tengeri 3-90—4-00 Árpa, takarm 5.30—5-50 Budapest, október 19. (Saját tud. táv.) Kószbuza tartott, őszi buza 8'05—06, ta­vaszi buza 8'35—36, tengeri 5.12—13. Elhaltak Csabán. Október 12-től 19-ig. Boros János, cseléd fia, 3 éves, hörglob, Özv. Baraszka Jánosné, napszámos özvegye, 72 éves, agy­szélhüdés. Sasala Pál, tanyás fia, 5 éves, hörglob. Meixler Henrik, alkusz, 80 éves, tüdőgümőkór. Far­kas Pál, csizmadia, 67 éves, agyszélhüdés. Zsiros Jánosné, napszámosné, 23 éves, tüdőgümőkór. An­csik Rodák Pál, földmives fia, 7 hónapos, bélhurut. Kovács Zsobrák Mihályné, földmivesné, 62 éves, szervi szivbaj. Frnda Károly, lakatos, 51 éves, arc­rák. Rohoska Pál, dohánykertész, 64 éves, tüdőlég­dag. Kovács János, kocsis fia, 7 éves, tüdőgyuladás. Kucsera Jánosné, napszámos neje, 24 éves, szivhü­dés. Varga Orvos Mária, béres leánya, 2 éves, bél­hurut. K. Nagy Gergely, csizmadia, 40 éves, gyo­morrák. Bérezi Julianna, cseléd, 20 éves, tüdőgü­mőkór. Sladí mészárszIH-üzlet. Bókésmegyóben DOBOZON 23 óv óta fennálló jó forgalmú borendezéssel együtt más vállalat miatt eladó. A feltételek megtudhatók Elefánt lÓZSef tulajdonosnál Dobozon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom