Békésmegyei közlöny, 1899 (26. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1899-01-22 / 7. szám

XXVI. évfolyam. B.-Csaba, 1899. Vasárnap, január hó 22-én. 7. szám BEKESMEHY KÖZLÖNY POI/ITIKA1 es VEGYESrAKTALMU LAP. Szerkesztőség : Megjelenik hetenkint kétszer: vasárnap és csütörtökön. Apponyi-utcza 891/. sz. (Zsilinszky-féle ház) a ELOFIZETESI DIJ: Egész évre 6 forint. - Fél évre 3 forint. - Negyed évre 1 frt 50 kr. ... .11 i .. i , I E.0^68 8 Z 21 HÜ a 3, ó &P t hova lap szellemi részét illető közleményeit Előfizethetni: helyilen a kiadóhivatalban, vidéken a posta utján utalványon. Előfizetni bármikoi lehet, évnegyeden belül is. küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Hirdetéseket lapunk számára elfogad bármely jónevü fővárosi és külföldi hirdetési iroda. Kiadóhivatal: Apponyi-utcza 891/ 4 sz. (Zsilinszky-féle há2 hova a küldemények és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben flzeteni «Nyilttér"-ben egy sor közlési dija 25 kr. A esabai tisztviselők mozgalma Manapság felfordult világot elünk Magyarországon. Az ex-lex állapot hatása mutatkozik, nemcsak a poli­tika, hanem a társadalmi téren is. Megszoktuk, hogy még a lapokat is fordítva olvassuk. Ott, a hol máskor országos érdekű kérdéseket szoktunk a lapok hasábjain keresni, — ma találunk humort, csipősségtől duzzadó megjegyzéseket, párbajokat, kölcsönös kimagyarázásokat, sokszor igazán izgató szini képeket, — szó­val mindazt, a mit előbb kerestünk a tárcza, vegyes, vagy napi hírrovatban. Részünkről legalább ugy vagyunk, hogy szivesebben olvassak bármelyik lap napi hírrovatát, mint — vezér­czikket ! A politikai élet ma színi­előadás, — természetes tehát, hogy akkor, midőu fent az obstruáló ellen­zék akcziója folytán mi is felcsap­tunk Európa mulattatói közé, — [mo­zog a társadalom minden rétege, hogy bevágja az útját ennek az áramlatnak. Népgyűlések, kerületek, törvény­hatóságok emelik fel tiltakozó szavu­kat, hogy figyelmeztessék a parlament mükédését megbénítani igyekvő ob­struálókat arra, miszerint Magyaor­szág törvényhozó testülete előtt a munkának még oly óriási halmaza áll, mely nem engedi meg a mai kicsi­nyes személyeskedést. Szóval a társadalom avatkozik bele a nagy politikába. Ne csodálkozzék tehát senki, ha politikai vonatkozást vélünk felfedezni még egyszerű báli tudósításban is. Könyvtárt lehetne már egybeálli­tani a közigazgatás államosítása ér­dekébeu irt különféle czikkekből, röp­iratokból, szakmunkákból. Természe­tesen ott, a hol a rendszer beteg, — nem lehet egészséges az ezen rend­szer gépezetét mozgató erők állapota sem. Folyton hangoztatni halljuk, hogy a közigazgatási tisztviselők helyzete tarthatatlan. Fizetésük kevés, család­jok jövője biztosítva nincs. És várjuk és — reméljük, folyton csak várjuk a közigazgatás államosítását, mely mindezen bajokon segíteni van hivatva. Igeu ám, de a törvényhozó tes­tület keze megbénul, — az évtizedek óta vajúdó eszme újra évtizedekre «1­odázódni készül, nem csoda tehát, hogy azok, a kiken törvényhozási uton kellene segiteui, önmagukon igyekeznek segíteni. Most már ugy hiszszük, felemlít­hetjük, mi összefüggésben áll egy báli tudósítás a nagy politikával. Lapunk mult számának farsang rovatában említve volt, hogy B.-Csaba nagyközség tisztviselői nyugdíjalap javára bálát reudeznek. Ezt a nemes elhatározást csak üd­vözölnünk lehet. Az az idő, mikor a tisztviselő ma­gának vagyont gyűjthetett, rég el­múlt A társadalom folyton fokozódó igényeivel szemben az a szerény fi­zetés alig elég a megélhetésre. Ha aztán bekövetkezik az az idő, mikor az illető tisztviselő nem tá­maszkodhatik többé két munkás ke­zére, — akkor nincs reménye egyéb­nél, a koldus-tarisznyánál. Elgondolni is kétségbeejtő arra a szegény tiszt­viselőre, hogy azok, a kiket ő életé­ben szeretettel karolt át, a kiknek kedvéért éjt nappallá téve munkál­kodott, halála után a társadalom kö­nyörűletóre vannak utalva, — azéra a társadaloméra, a kiknek érdekében ő felemészti összes erőit, összes te­hetségeit. Üdvözöljük B.-Csaba város tiszt­viselőit bátorságukért. Nagy bátor­ság, mondhatnánk merészség kell ahhoz, a mihez hozzá kezdtek. Remél­jük azonban, hogy társadalmunk min­den rétege támogatni fogja őket tö rekvésükben. Jogukban áll nekik a társadalom segítségére apellálni, — mert hisz ők egész életüket a társa­dalom szolgálatának szentelik. Lehet­nek egyesek, a kik majd mozgalmu­kat időszerűtlennek találják, a kik erőiket ily nagy intézmény létesíté­sére kicsinynek fogják állítani, — ez azonban ne riassza el őket kitűzött czéluktól, mert megérett gyümölcs képezi törekvésük tárgyát, — az idő logikája be fogja igazolni az általok felvett eszme égető szükségességét, — társadalmunk, közönségünk pedig nem lesz oly szűkkeblű, hogy jogos, hu­mánus törekvésük elől elzárkózzék. A társadalom miuden rétege exis­tencziájának biztosításáért küzd. La­punk más helyén éppen most bontja szárnyát egy másik akczió, mely az éves gazdasági cselédek nyugdíj és segély egyletét szervezi. És vau-e oly nyomorú éves cseléd a közügyek szol­gálatgban, mint az a tisztviselő, a ki­nek nincs nyugdijalapja. A csabai mozgalom falóban szá­mithat a társadalomuak legmesszebb menő jóakaratára, figyelmére és tá­mogatására. A politikai helyzet. — A Békésm. Közlöny" fővárosi tudósítójától. — Nem sok újságot lehet irni a mos­tani napok történetéről. Bárffy ma este ismét fölmegy Bécsbe, hogy a királynak bemutassa az ellenzéki választ, a mely­ről azt hiszik, hogy az ellenzék nem várta be a további tárgyalások útját. Az ellenzék követelései mérsékeltek, a meg­egyezés lehetséges, ha a diszidensek föl­hagynak a már postamesteri állással és nemcsak az üzenet elvivői lesznek, ha­nem komoly közvetítők, a kiknek köz­becsü tényei itt ós túlnan a követelése­ket leszállítják. Az én ínformáczióm szerint önök egy hete is azt olvasták a Békósmegyei Közlönyben, hogy a béke meg is le.-z, az nem lesz meg egyhamar. Egy-két het belefog telni, mig a haragvó pártok kö­zött valamelyes békesség lészeD. Mo?t is csak azt az e.őbbi állításunkat kell fontartenu.ik, azon hozzáadással, hogy ha a béke össze nem drótozta ik, akkor Bánffy felterjesztést fog tenni, hogy az országgyűlés oszlassék föl. Es uj választások lesznek. Azt a kormány nem hiszi, hogy ellenzék nem jut be (hisz ez iehetttlenség) de a par­lament elviit akarja érvényesíteni, hogy a választó közönség nyilatkozzék a k 1 o türről, a házszabályok revi­ziójáról és ha akarja, a választás tényé­vel ítélje el az obstrukcziót, mely akár­hogy szépítse is az ellenzék, számokban kimondhatatlan károkat okozott. Most már a személyi része is szóba kerül a pártban. Igy befejezettnek tart­ják, hogy a legközelebbi utódja Bánffy­nak — Radó Kálmán, volt vasmegyei főispán, a ki mint házelnök is erősen „BékésmegjeiKözlöDy"tárcája. Ablakodnál . . . Ablakodnál dalolt kis madárkám, Elzengte az én bus dalom ; Siró hangjából ugy kiérzett, a Szivét sebző mély fájdalom. Azt énekelte ott ablakodnál, Hogy vigasztald meg lelkemet : Ó de te nem éitéd bus dalát meg, S nem gyógyitál meg engemet ! Megkérdeztem . . « Megkérdeztem sirodon a Nyilni kezdő kis virágot, Ad-e a sir megcsalt szívnek Nyugodalmat, boldogságot ? Azt felelte a kis virág, Megcsalt szivuek a sir sem ád : Mert a kinek párja nincsen, Itt is, ott is, szerencsétleni Técsi Józsel. Az ostoba Levette a falról a fegyvert ós bele­nézett a est sötét mélységébe. Milyen fekete, milyen utálatos. És odalent a fe néken mint valami sziszegő kígyónyelv néz fel ingerlően, izgatóan a hegyes aczél golyó. A vére ki fog locscsani a mellére, az agyveleje is szétrebben és ®zután vége lesz mindennek. Mindössze bu«z éves. Az ember szü­letik, tanul ós könyvelő lesz az „Almási Népbank-"nál Ez eoy busz eves ifjú karrierje, a ki született, tanult ós köny velő lett az „Almási Népbank„-nal A v ilágból pedig nem látott semmit. A szívnek szerelmei is szoktak lenni. Bohókás, rózsás álmok, telve a husz éve* agy zöld éretlenségeivel. A szerelem pe dig csalódásokra siokott vezetni. Ilyen­kor bolondokat csinál az ember, kisebb és npgjobb bolondságokat. 6 is szeretett, csalódott s bolondságot csinált. Nem nagyot, csak éppen annyit, hogy — meghalt. Meghalt a saját kezétől. Aíután pedig eltemették ós a teme­tőben megálltak a sirja felelt az emberek. - Vájjon miért tette ? Valaki kér­dezett s valaki reá felelt. — Ki tudhatná? Ki tudhatná? Es azután elkezdtek alábuilani a rö­gök tomna zuhanással, elvégre pedig a göröngyökből sírdomb lett és mindenki otthagyta. Ki is törődik a halottakkal ? Szótalan, unalmas emberek, akik körül valami különös illat árad szót a levegőben. Semmiképen sem kellemesek. Egyebekben pedig a sir mindentel­temet és lassankent az alakok emléke­zetére is reáborítja a feledós fátyolát. Es ezzel vége. A halálnak, az öngyilkosságnak oka is szokott lenni. Nem régen történt. Alig féléve. Va­lami vándor színész társaság vetődött a városka barátságos falai közé. Ehes, le­rongyolódott, sovány alakok. Elkényszeredett, keserűen czínikus arczok. Mintha a sors reájuk véste volnb az ős peregrinus szálló igéjét : — Ma itten, — holnap ottan . . . Nagy darab sötétség és azután egy fénye-pont. Mintha egy Stuck-kóp lenne. Eí S^omor/Ilonka, a társulat prímádon nája. Meglepő, feltűnő jelenség. S'.ép, szabályos görög arczvonások. Fekete für­tök kandikálnak ki kaczéron a bébé kalap pereme alól. Éjfekete szemek, mint ha két csiszolt gyémántok lennének, me­lyeknek mélysége megszédíti a beléje nézők eszméletét Ez a külső. Esa belső? Olyan mint a többi ma­gafajta leányok. Gondolata, szelleme nincs, tehetsége közepes, de szépsége hóditó. És a többivel ki törődne ? Még az csak megjárja, ha valaki szerelmesegy nőbe s annak szép szemeibe, de ha azután olyan nagyon beleme­rült, mint — László Endre, az már több a szerelemnél, az már őrület 1 Beleszédül a gyönge agy s mikor a reménységnek sugarát látná már boldogsága egén, akkor veszi észre, hogy tulajdonképen nem volt egyéb annak a nőnek kezében, mint hitvány, nevetséges játékszer, amelyet ha meguntunk, — hát egyszerűen félre dobunk s nem törődünk többet vele. Es mikor hire járt, hogy a társaság eltávozik a városból, László Endre meg­találta az alkalmat arra, hogy nyilatkoz hassék a leánynak. Igen, nyilatkozni fog és győzni fog, mert a lateiner gondolko­kodas sarkalatos alapelve, hogy a boldog családi otthont, a biztos jövőt nem lehet el­dobnia nyughatatlan, bizonytalan,[hányt­vetett komédiás életért. És az a leány még is megtette. Gú­nyosan, hevesen mondott: — Hát maga csakugyan azt hiszi, hogy föl tudnám cserélni a színpadot az unalmas családi kisvárosi élettel? El tudnám-e bagyni az ón színpadomat, hol olyan édes tapsvihar között hullanak lá­baim elé a szebbnél-szebb virágcsokrok s a melynek deszkáin ugy járok, mintha menyországban járnék. Tagadólag rázta meg fejecskéjét. — Nem uram, én nem leszek az ön felesége . . . Legyünk ni csak jó bará­tok . . . En még nem akarok férjhez menni. A nehéz kapuajtó döngve csapódott be László Endre előtt és a távolból, a falakon át, mintha valami elfojtott tom­pa szó zúgott volna át: — Ostobái A vándor komédiástársaság tovább haladt örök vándorló útjában. Félév mult el azóta. Budapest egyik éjjeli kávéházában egy vidám kompánia mulat. Vidám duhaj kedvökről tanúskodó lármájukkal majd felverték az egész épü­letet. Első pillanatra meg lehetett látni, — hogy színészek, — Olvasd csak kérlek — szól az egyik a mellette ülő nőhöz, egy újságot nyújtva át neki —• talán téged is érdekel valamicskét ez a hir. A lapban pedig ez állt: — Az almási nópbenk ,'pónztárnoka, László Endre föbelőtte magát s rögtön meghalt. Tettének oka ismeretlen. A megszólított átfutja a sorokat, majd ideges bosszankodással löki az asz talra az újságot, miközben tördelten mor­mogja : — az ostoba. Ez a cő Szomory Ilonka volt. A husz éves ifjú pedig "némán, hi degen fekszik a föld mélyében. Es ha szellem ébresztő éjfélkor fölkél a lélek hideg sírjából ós besuhanva a világváros falai közé és látja, látja azt a züllő, mu­lató társaságot, apostoli fönsógével ka czagja, mi, hitvány halandók, küzdel­meinket, nyomoruságainkat . . . Mázor Béia.

Next

/
Oldalképek
Tartalom