Békésmegyei közlöny, 1898 (25. évfolyam) július-december • 53-96. szám

1898-07-10 / 55. szám

XXV. évfolyam. B.-Csaba, 1898. Vasárnap, julius hó 10-én. 55-ik szám. BEKESMEGYEI KOfLONT POLITIKAI es VEGYESTARTALMU LAP. Szerkesztőség : Apponyi-utcza 891/ 4 sz. (Zsilinszky-féle ház) a hova lap szellemi részét illetS közleményen küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenkint kétszer:" vasárnap és csütörtökön. ELŐFIZETÉSI DlJ: Egész évre 6 forint. — Fél évre 3 forint. — Negyed évre 1 frt 60 kr. Egyes szam ara 8 kr, Előfizethetni: helyben a kiadóhivatalban, vidéken a posta utján utalványon. Előfizetni bármikor lehet, évnegyeden belül is. Hirdetéseket lapunk számára elfogad bármely jőnevű fővárosi és külfföldi hirdetési iroda. Kiadóhivatal: Apponyi-utcza 891/ 4 sz. (Zsilinszky-féleház hova a küldemények és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő „Nyilttér"-ben egy sor közlési dija 25 kr. Az önálló vámtariffa. E n y e d i Lukács tavaly őszszel indítványt terjesztett be a képviselő­házhoz, hogy minden eshetőségre ké­szen, a magyar kormány készítse el az önálló vámtariffát, hogy abban az esetben, ha Ausztriával a kiegyezés nem lehetséges, minden zavar nélkül fölállíthatok legyenek a vámsorompók. A javaslatot most tette közzé a magyar kormány s csodálatos, milyen kijóza­nodást keltett ez a tervezet — Ausztriá­ban. Míg a politikai röpke szó eleddig minden kis osztrák falu népgyülésein az volt, hogy Ausztria inkább nem egyezkedik ki a magyarral, mintsem a mostani quóta arányszámát elfogadja, az önálló vámtariffa olvastára la csilla­pultak a zajongók s mint a mámor után, bizonyos expiaciót látunk az osztrák lapokban. Expiaciót a multtért s nyárspolgári felszámolást, hogy ha már eddig van, akkor inkább hát csak kössük meg a kiegyezést, mert az lehetetlen, hogy a közös-ügyes két ország közgazdasági téren önállóan reudezkedlitssék be. És a hit az egész vonalon kifejezésre jut az osztrák saj­tóban. Nem hiszik, hogy a magyar önálló vámtariffa komoly dolog lenne. A „Wiener Zeitung" szörnyetegnek nevezi a magyar vámtariffát, amely csak a száját táltja, de a száj ez a mozgása csak póz, játékszer, melyet a kereskedelmi miniszter mozgat. A magyar vámtariffa, mondja a megdühödt bécsi lap, csak papiroson van meg ; de ez a papiros nem való egyébre, mint fidibuszra s nem is fog­ják azt másra használni, a kik meg­alkották. Azt is mondja továbbá a bécsi lap: „hiszen a gazdasági ki­egyezés nincs is meginogva." Ugyan, ugyan? Hát nem az osz­trák Lech erek és társaik folytat­nak — megengedjük tisztes politikai czéljaikért, a nyelvrendelet visszavo­násáért, — már két év óta a legőrül­tebb politikai hajszát a dualismus fel­forgatására ? Nem az osztrák kvóta küldöttségek szertelen követelései és a századizig megkezdett kiegyezési tárgyalások teljes meddősége, — ál­litotta-e föl a kényszerűséget, hogy a magyarok se legyenek, se marad­janak készületlenül ? Nem ki van-e mutatva, hogy 18 százalékkal nagyobb követelést támasztanak az osztrákok, mint kellene és átlagos számban nem azt jelenti-e ez, hogy az osztrákok évi 54 millióval nagyobb közterheket akarnak rárakni a magyarokra, hogy a maguk közterheit másra sózzak'? Nem bizonyitja-e ezt a mostani szer­telen megrökönyödés is, hogy a gaz­dasági kiegyezés mily életkérdés Ausz­triára, a mikor az oly méltányosan megállapított vámtételek, melyek nem represszáliák és a legmesszebbmenő figyelemmel készültek arra, hogy vám­háboru ne lehezsen, mondjuk, ha az osztrák iparczikkek védelmében ké­szült önálló tariffa-tervezet, egyszerű közzététele, már náluk ilyen tajtékzó dühre ingerel ? Mit jelentene mást az osztrákok jajveszékelése, ha nem azt, hogy a gazdasági kiegyezés rendkí­vül sok előnyt biztosított nekik és nagy elégtétel az nekünk, hogy végre is az ő kvóta-küldöttségünknek kell leszállani a 42% kvóta magas lováról ? Ha viszont nem lenne érdekünk, hogy még áldozatokkal is a két or­szág külföldi vonatkozásokban és vé­delmi érdekekért együtt maradjon, éppen az osztrákok mostani Pál for­dulása hajthatna a gazdasági külön válás eszméje felé. De magyar rész­ről nincsen oly sötét elfogultság és gyűlölködés. Mi nagyon is tudatában vagyunk, hogy Ausztria textil ipará­nak vámmentes beözönlése, minket az őstermelés bizonytalan egyoldalú­ságára kényszit; jól tudjuk, hogy a iparilag fejlett Ausztria iparával szem­ben csak apró dimenziókban fejlőd­hetik a mi iparunk ; jól tudjuk, hogy a gazdasági kiegyezés, akár a régi szerint, akár a lakosság számát véve alapul, áldozatokat kiván tőlünk : mégis a mai helyzetben, nagyobb czélokért, képesek vagyunk elfogadni egy méltányos kiegyezést, olyat, me­lyet nem az osztrák kapzsiság kény­szerit reánk. De azt kizártnak kell tartanunk, hogy az osztrák eszeve­szett tulköveteléseket a magyar gaval­lérság tempójában teljesíthessük. És állítsa bármily gúnyosan, bármily sér­tően, bárminő tajtékzó dühhel a Laj thán-tuli sajtó, hogy az önálló magyar vámtariffa játékszer, mi nem tartjuk annak. Hanem igen is tartjuk a kor­mány komoly tényének, melyet a helyzet okadatolttá tett, melyet meg is valósit, ha — akaratunkon kivül — az osztrák tulkövetelés nem tud egy becsületes, békés kiegyezés útjára lépni. Jelek szerint azonban rá fog lépni. Mert nagyon megijesztette a német sógorokat az a — „játékszer." Békésmegye diesérete. A „Magyar Újság" tegnapelőtti szá­mában a következő szép és helyes czik­ket közli: Békésvármegye — mint egy rövid tudósítás jelenti — megtisztelte önmagát azzal, hogy a megyében működő köror­vosok számára nyugdíjintézetet akart létesíteni. JIz első vármegye ez az egész országban, (lóm, lám I hogy beteljesedik a szent irás, hogyan lesznek az utolsók­ból elsők, a szerk ) mely teljes tudatá­ban van annak, hogy mily fontos és hasznos szolgálatot teljesítenek a kör­orvosok s hogy mérhetetlen szolgálataik fejében legalább is megérdemlik azt a csekélyke kárpótlást, hogy abban az időben, mikor már munkaképtelenek, azok gondoskodjanak a mindennapi ke­nyérért, kikért egész életüket, munkás­ságukat feláldozták. Amilyen szomorú egyrészt az a tény, hogy az egész országban csak egyetlen egy vármegye akad, mely a kellő arány­ban méltányolja az orvosok működését, ép oly örvendetes az a jelenség, hogy egyáltalában az orvosok nyugdija érde­kében mozgalmat indítanak. Békésoár­megyéé a kezdeményezés érdeme s ezért illő, hogy itt az ország szine előtt külön elismerésben részesítsük. Mert bizony fehér holló számba megy az a megye, mely az orvosai tisztességes élhetés módozatairól gondoskodik. — A körorvosok tarthatlan s immár szinte válságossá fejlődő helyzetéről, már több ízben emlékeznünk meg. A lehető leg sötétebb színekkel iparkodtunk festeni a viszonyokat s jól tudjuk, hogy még min­dig nem közelitettük meg a valóságot. A megyében az intézményt érthetetlen módon teljesen feleslegesnek tartjuk. Egy szükséges rossznak, mely sok pénzbe kerül — majdnem négyszáz forintba ke­rül az orvos — évente I s mely azonkí­vül a rengeteg intézkedéseivel temérdek dolgot ad a hatósági közegeknek is. „BéfósmegyeiKözlönftárcája. Rózsi szenved­— A „Békésmegyei Közlöny" eredeti tárczája. — Báthy tanácsos ur már egy hete nyaral Balint Füreden, sajat emeletes vil­lájában. Állítólag az idei fürdő-szezont inkább szerette volna Helvólia egyik kies fürdőhelyén eltölteni, lévén a változatos­ság nagy kedvelője, aki u*y vélekedett, hogy ott minden erdekesebb, mint az egyhangú Bálint Füreden, a hol egy nyu­galomba vonult földbirtokos, hozza még királyi tanácsos, a közügyek terén szer­zett érdemei révén lett azzá, még azt az élvezetet sem találhatja, hogy reggelen­kent sétakocsizást tehessen. Villaját is csak megboldogult neje, született Na­meny Gabriella bárónő kedveért építtette, a kiről azt beszéli a krónika, hogy ti zennyolez éves korban veszedelmes szív­bajban szenvedett; felgyógyulását csak 0 fürdő hatásos vizének köszönhette. — Ennek emlékére az öreg Namény Gábor, az apja, emlekoszlopoi, később, midőn a fiatal comtes Báthy neje lett, ez villát emeltetett e szép emlékű helyen. A Naméuy-család analeseiben följe gyezve vagyon, hogy a csalad nőtagjai 16—18 éves korban rendesen veszedelmes szívbajban szenvednek. E megfigyelést a család egyik nőtagja, Lara fedezte föl, a ki a meliett, hogy bánsági tőispánné : „Haladás", „Nöemancipatió" stb. nóegyle­tek elnöke, védnöke. Különben Lára va­lódi karakter, a kinél a sors etupán ab­ban hibázott, hogy nőnek teremtette. Emelte erdekesseget az is, hogy ő irta meg a Namény család történetét és hogy pápaszemet vueit. ü bizonyította be azt is, hogy Mária Terézia egyik fiatal gár­distájának neje, a ki az emberi korszak legboldogabb reszében, vagyis a mézes­hetek alatt halt meg s csaladjukhoz tar­tozott, szintén e családi szívbaj áldozata lett. Maga Báthy neje halálának okát is e családi bajnak tulajdnitotta a kezelő­orvosok véleménye ellenére, a kik halá­lakor szivszélhüdést konstatáljak. Külön­ben pedig Báthy tanácsosné Ő méltósága kö'íel állott azon korhoz, a melyet ezüst lakodalom czimen szokás megünnepelni. Báihy tanácsos urnák sokszor tog lalkoztatta elméjét a baj, a mikor töp­rengve gondolt, vájjon biztos alapú e Lóra fölfedezése? Ha igen, ugy Rózsi szenvedni fog; ha pídig kikerüli a csa­ládi nyavalya e különös nemét, ugy az ágaskodj oroszlánnal jelvényes család meg van mentve. A tanácsos ur bizonyos büszkeséggel gondolt erre, ha legifjabb leánya pozsgás arcíát szemlélte. Mert Rózsi, az elkényesztetett kis Rózsi baba mindeddig megczsfolta nénje csodálatos fölfedezéseit; mivel Rózsika már tizenhat éves, nyolez és félhónapos és mindeddig a diserét baj pusztító jelei nem mutat­koztak Báthy papa nagy örömére, a ki szinte arra is merészkedett már gondolni, hogy a csecsés Rózsika tényleg kikerüli a veszedelmet. Es már, már hinni is le­hetett a föltevés valódiságában, a mig egyszer Rózsika romba nem döntötte a föltevések eme fellegvárait. Ugy történt, hogy a kis Rózsika egy szép tavaszi nap délutánján összetalálkozott a daliás Klá­ray Lottival. Éppen Klárayék leié kocsi­zott Olementine guvernatejával, amikor Zolti a fürge Lolláján arra lovagolt. Zolti köszönt a szomszéd Rózsikának. — Szégyelje magát . . . nem, nem fogadom a köszönését. Maga nagyon meg­vadult Pesten Kláray. — Sőt ellenkezőleg, megszelídültem. Ha megengedi bebizonyítom, — Bebizonyítja ? — Igen, átmegyek kocsijára. — Hova gondol Kláray I . . . világos nappal . . . Különben jöjjön. Hiszen szom­széd. — S rokon, ha szabad a régi, jó ös­rnerőst annak nevezni. — Nem az. Ön nem az Kláray, tu­dom már egy hete van Báthon s mégse látogatott el hozzánk, az úgynevezett jó ösmerŐ8eihez, de lássa, én nem vagyok afféle sentimentalis lélek, megbocsátom önnek és mint ideiglenes távoli rokont van szerencsém meghívni a kocsimra. Ez lesz a büntetése, ha jól viseli magát visszahelyezem előbbeni hivatalába — meglehet, — hogy idővel előléptetem bi­zonyosfoku fizetéssel. — Nagyon szeretetreméltó. — Kláray ugye nem fogja rám al kalmazni azt a példa szól: ha a hegy nem jön hozzám, én megyek hozzája. Ugye nem. Megígéri ? — Megígérem. — Adja lovát Dindinak, a lovásznak. Üljön ide. Hogy meghízott a Lollája. — Emlékszik még Lollára? Lolla, a bálinti kaland, maga mikor elesett . . . — Ne nevessen Kláray. — Boldog visszaemlékezés. — Ön gúnyolódik. — Sőt ellenkezőleg; ha valaki vala mit megkedvel, azt megkívánja. En pól dául újra Bálintfüreden nyaralok. — Igazán?! ... azt akartam kér dezni, mikor megy ? — Holnap. — Maga hálátlan, rosz. Elmegy Báth­ról, mielőtt ellátogatott volna hozzánk. Rosz szomszéd nem oldom fel büntetése alól. — A büntetések ilyen rózsás köteléke alatt szenvedni nem büntetés, boldogság. — Hypocresys. — Sokszor gondolok vissza a boldog múltra ; ,szeretem a régi jó idők emlékeit. — Én gyűlölőm. A szenvedésteli mult az úgynevezett Rózsibabáé, a reménytel­jes jövő az . . . — Báthy Báthy Rózsa őnagyságáé. — Tudomásul veszi ? — Tudomásul veszem, de megbocsát nekem tapintatlanságomért. Én ösmertem eddig a kurtaszoknyás kis Rózsi babát, de nem ösmertem báthy Báthy Rózsát. AZ idők múlnak, tavaly Bálinton még a maga nyelvén beszéltem magához s meg­lehet, ez visszatetszést szült, most azon­ban szívből örvendek, hogy megösmerhe­tem önt, az ujat, — Lát a Kláray, ón gyűlölöm a kép­mutatókat, hiszen jól tudja, hogy eddig a kis Róz-ibabát senki sem vette komo­lyan. ön jól emlékszik a hosszú erdei sétákra, magok jól mulattak — tudom. Rózsi 1 . . . oh, azzal senki sem törődött. A jogomat követelem I Kláray nem gondolt erre, a mikor Rózsi kocsijára ült, „ha ezt tudja, talán máskép cselekszik. O Rózsit most is a réginek képzelte, a csintalankodó kis Rózsibabának, a kinek csintalanságain, eltorzított arezvonásain — pompásan tudta utánozni a vén színpadi kisasszonyokat, nevelőnőket — annyiszor jól mulatott. Rózsinak igaza van, a tavalyi bá­lintfüredi séták, a s tennis parthik éppen nem tartoznak a legkellemesebb emlékek közé reá nézve. A kiránduló társaságban, a hol igen gyakran Lára, a nénje, Kláray ós ő vettek részt, Rózsi rendesen azon szerepkört kulliválta, a mely közel áll a gardedámok szerepéhez. Rózsi sokkal felvilágosottabb volt, semhogy ezt észre ne vette volna és ekkor haragudott ön­magára gyávaságáért, sírni szeretett volna, de nem tette, nem akarta, hogy ez a kikiáltott gentleman vigasztalja őt. Gyű­lölte az egész világot, gyűlölte Klárayt, a ki őt még mindig együgyű babának véli. Kláray megértette Rózsit, tetszett neki a leány követelő hangja s a mikor ott Báthy feszületnél leszállt Rózsi ko­csijáról, bocsánatott kért s ugy érezte, hogy sokkal hevesebben csókolta meg a leány kezét, mint rendesen szokta. Rózsi elpirult ós C3ak annyit mondott : a viszontlátásra. — A viszontlátásra. Hiába ábrándozott Báthy tanáesos ur Helvétia kies fekvésű fürdőhelyeiről, azoknak nagyszerű sétányairól és sok mindenféle előnyéről, a családi vitában ő maradt a vesztes fél. Bár tervbe volt

Next

/
Oldalképek
Tartalom