Békésmegyei közlöny, 1885 (12. évfolyam) január-december • 1-104. szám
1885-02-19 / 15. szám
B.-Csabán, 1885. XII. évfolyam, 15. szám. Csütörtök, febrnárhó 19-én. BÉKÉSHEGYEI KÖZLÖNY Politikai, társadalmi, közgazdászati és vegyes tartalmú lap. Megjelenik hegenként kétszer: vasárnap és csütörtökön. ELŐFIZETÉSI DIJ nelyben házhoz hordva vagy postán bérmentve kiildve : Egész évre . . . 6 frt Fél évre 3 „ Évnegyedre 1 „ őO kr. Lapunk számára hirdetése': felvételére fei van jogosítva : AASKNSTKIN és VOÍJLKR ozég, tíées, Praga, Budapesten, Németország és Svájcz mimlen fővárosaiban. Szerkesztőség : APPONYI-utcza 891. száma ház, hová a lap szellemi részét illető minden közleményt czímezni kérünk. Kiadóhivatal: Kíshid-utcza 988. sz. ház, Povázsay Testvérek nyomdája. Kéziratok nem adatnak vissza. Egyes szám ára 10 kr. (apható a nyomdájában és Lepage Lajos^ könyvkeresKedésében. Hirdetések jutányos áron vétetnek fel. „N y i 111 ó r"-ben egy sor közlési dija 25 Kr. Előfizethetni helyben a kiadóhivatalban, Povázsay Testvérek nyomdájában, és Biener B. ur nagytözsdéjében, Ugyanitt nirdetések is el fogadtatnak: vidéken a postahivataloknál 5 kros poítautalvannyai. A hirdetésekért járó ó'sszeg helyben fizetendő melylyel egy nemzetet megnyerni lehet, nem a tüntető claccursóg teszea valakit nagy müvószszó, hanem az az igazi érzés, melyet a művész előadása a nagy közönség szivében ébreszt. Ámde hamis hang, hamis pathos, erőltetett tetszelgés, népszerű frázisok kiszámított használata és piaczi szabadelvüsködós nem azok a tulajdonságok, melyek valakit egy nemzet szine előtt nagygyá avassanak, ha még ugy tapsol ia neki az ingyenjegyes értelmiség. Hanem diákgyerekeskedésnek, annak igen is bevált a demoustráczió. Hiszen mindnyáján voltunk gyerekek és jól ismerjük az iskolák falaiu belül véghezmenő incselkedéseket, noha a mélyebb önérzettel biró íiuk már itt is birálnak azáltal, hogy a méltatlan bosszantásoktól távol tartják magukat, sőt elítélik: de hogy komoly emberek, az ország úgynevezett atyái, Európa müveit nemzeteinek szine előtt e féle .sticklik" rögtönzésére adják fejeiket, azt talán még se lehet helyeselni. Nem is hisszük, hogy Apponyi Albert ama tüntetési nap éjszakáján jói aludt. Éreznie kellett, hogy még vagy két ilyen győzelem s még komolyságának látszatát is tönkre teszi a nemzet előtt. Komoly emberek valódi nagyságoknak másképpen szoktak demonstrálni, mig az ily demonstrálás oly gyerekjátéknak tűnik föl, mint a milyent a nagy gyereknek nagy gyerekek szoktak adni. csoport a választás ellen fog küzdeni. Egészen külön álláspontja van Andrássy Gyula grófnak. Ö a főrendiház reformját elodázhatatlannak tartja, máskülönben nemsokára az egész közvélemény igen ellenséges állást foglalna a főrendiházzal szemben, s parancsolóan követelne a javaslattól egészen, különböző, az örökölt jogokat nem respektáló reformot. Ép ezért Andrássy gr. is el fogja fogadni a javaslatot a részletes tárgyalas alapjául. — A képviselőház hétfői ülésének fénypontját Jókai Mór terjedeleines beszéde képezte. Jókai azért tartja sürgősnek a főrendiház reformját, mert a jelenlegi rendszer mellett felszaporodhatik a tagok száma 90J-ra is, kik azonban csak rendkívüli esetekben jelenvén meg, lehetetlenné tesznek minden kombinácziót; rendesen vagy a 63 főispán, vagy az 50—öO főpap adja az irányad ) többséget. Felemlíti, hogy Német- és Francziaországban az arisztokraczia és b. demokruczia közt áthidalhatlan ür van. Nálunk egy pontnál kezet fog ur és paraszt, ós ez a pont a magyar allameszme. Ajánlja a nemzetiségeknek is, hogy támogassák a magyar állameszmét, mert ennek helyébe osak az elnyomatás léphet. — A főrendiházi reform tárgyában, a félhivatalos Bud Corr. szerint epyes főúri estélyeken, valamint főpapi konferencziákcn éléak tinácsiozásoi folytak s a főbb pontokra nézvo megállapodásos történtek. Az arisztokrata ellenzék vezetői oda törekednek, hogy még általánosságban se fogadtassák el a kormány javaslata. A főpapok elfogadják a javaslatot általánosságban, abban a remínyben, hogy a részleteknél kivánságuk szerint módosíthatják azt. E két JPolitikai iiirek. * London, febr. 16. A „Times"-nek távirják Alexandriából mai kelettel: Wolseiey tábornok holnap elhagyja Kortit. Hasszán herczeg, kiről a Üauter-ügynöüség azt jelenté, hogy elfogadta egy egyiptomi lovas hadtest parancsnokságát, e hirrel ellentétben, mint a khedive polgarij biztosa fog "Wolseiey tábornok vezérkara mellé rendeltetni. * Olaszország Keleten. Konstantinápolyból jelentik, hogy a hatalmak válasza a török kormány jegyzékére már megérkezett. Oroszország kijelenti sajnálkozását, hogy nincs abban a helyzetben, hogy védelmezhesse a porta tiltakozását, melyet ez Olaszország eljárasa ellen emelt. Ausztria-Magyarország válaszában szintén kijelentette, hogy ez ügyben nem sokat tehet s különösen kiemeli, hogy a porta Ausztria-Magyarország kívánságának ismételten is csak kevéssé felelt meg. A többi hatalmak az ügy eldöntését az egymásközt előbb létesitendő megegyezéstől akarják függővé tenni. — Itt határozottan állítják, hogy semmiféle fegyveres beavatkozást sem terveznek Egyiptom ügyeibe, sem önálló fegyveres beavatkozást, sem más hatalom segítségével. Báró G-alicze nagykövet hétfőn kihalgatásra hivatott s néhány napra rá a szultán által fogadtatni fog. Hiszik, hogy addig a vasutakra vonatkozó irade meg lesz állapítva. — A szultán ezt tudatta a nagykövettel, hogy az irade még e hót folyamán közzé fog tétetni. Folytatása a nyelvészeti csevegésnek. Budapesten, Magyarország fővárosában, már talán iniadeu ember beállott a nyelvészeti müaelybe, legtoboje közülök, igaz, csak kontárnak. Minden osztály ugy latszik, jogosultnak érzi magat sajat szakmájaba vagó kifejezések önállóan faragasara s gyalulásara, aligna nem azon elbizakodott hiszeuabdn, hogy hiszen énhez egy Szarvas Gábor ugy sem ért semmit. A káposztarepcéét elnevezték káposztás repcének , a takarmányárpát takarmáuyi árpának. jNo, igen tisztelt liobinayer czég, ilyen gazdasági terményeket mi falusi gazdanép sem nem ismerünk, sem nem termelünk. Ismerjük ugyan s szeretjük is a káposztás rétest, de a káposztás repczóbol nem kérünk. A melléknevei faragása már nemcsak csömört, hanein valóságos undort is okoz az egyszerű ételekhez Ama nagysxerii gyerekiülás. A törpe ós tehetetlen kicsinységnek diákgyerekesebb kitörését, az ésszel győzni nem tudó irigység pregnansabb kifejezését, az egyéni ós parlamenti méltóságnak vásári komédiába való átmeneteiét, soha senki nem láthatta még ugy, mint láthatták azt Tisza ós Jókai utóbbi nagyszabású beszédjei alkalmából a magyar parlamentben, mikor a kisebbség az ő gyengeségének érzetében már nem tudott mást tenni, hanem a „gágogáshoz" folyamodott. Azért mondom pedig „gágogás nak, mert gazdaember levén, falukon avagy tanyákon gyakran voltam már oly helyzetben, hogy a libák nem hagytak beszólni, mert a hányszor egyet szóltam, mindannyiszor óriási gágogáshoz fogtak. S habár távol attól, hogy az igen tisztelt kisebbséget libákhoz akarjam hasonlítani, de arról ínég se tehetek, ha múltkori fellépésük, midőn a miniszterelnök felszólalására mindannyiszor nagy lármába törtek ki, a libák tempójára emlékeztet. Mert hiszen a mig Apponyi beszólt, addig hagyján, ha annyira neki voltak buzdulva a lelkesedésnek, hogy muszáj volt éljenezni, senki se tilthatja meg lelkesedésük felzajlását: de gustibus non est disputandom ; de hogy ez a lelkesedós nem annyira lelkesedós volt, mint a mennyire inkább bosszantás akart lenni, elárultatott azáltal, hogy mikor már nem volt helyén, hogy mikor komoly beszámításba már nem jöhetett, még akkor is használtatott, s a parlamenti tetszés magaslatáról oda sülyedt, hogy a mint mondám, önkénytelenül is a libák parlamentirozására kelle gondolnom. Es bizony csodilatos, óriási türelem az, melylyel Tisza Kálmán ily esetekben rendelkezik, s csakis egy oly felülemelkedett nagyság teheti, hogy az alatta zsongó apróságra a sajnálkozás tekintetével nézzen le; ha pedig valaki azt hinné, hogy most már Apponyit is nagygyá tette a kicsinykedés, s hogy az erőltetett epeömlósből származott „éljen" demonstráczió a nemzet szivóben is viszhangra talált, az véghetetlenül csalódik. A gyerekizálás óretlensógóig pártoskodó kisebbség csakis móltóságából vetkezett ki, [.csakis a tiszteletetgerjesztő magaslat polczáról gurult a mindennapiasság porába: de hogy komoly embernél ezen vásári eljárásával helyeslósre talált volna, azt lehetetlenség elhinni? í*em ez a mód, A „BÉKESMEGYEl KÖZLÖM" TAüMAJl. E m i 1 i á h o z Ha éltein tengarén nem zugnak a habok ! Feszitve evezőm majd reád gondolok. Elgondolom: hogy ha partom majd elérem : Fáradságomárt hü szerelmed lesz bérein. Hogyha pedig vész zug éltemnek tjngerén ; Nem fog majd elhagyni biialom és remény, Nem félemiit meg a szikik és hegyorom; Szerelmem lesz nékem yilágitó torony ! Mangó. A szeghalmi kaszinó piknikje. A szeghalmi kaszinó, melynek mulatságai a Sárréten és annak vidékein a legjobb hirnek örvendetted, eddigelé az idén megmagyarázatlan indokból bált nem rendezett A szépnem és az arany ifjúság már-már le is moadott a mulatság remé nyéről, midőn a szárnyra kelt Fáma azt kezdi sugdosni, hogy mégis lesz a kaszinónak, ha nem is bálja, de piknikje rendezve egy szép aiszony által. Ki lesz a rendező? kérdezik fejcsóválva a possunistái, valj >a kinek köszönhető a rendezni szándékolt mulatság? S mikor megtudták, hogy ez esz ma megpenditőja dr. Papp Józsefné urnó, a piknik sikerét mindenki biztosra vette, sjoggal; mert a mulatság, mely ehólá-én rendeztetett a szószoros értelmében kitűnően sikerült. E jelzőt ,kitűnő" c-ak jobb hiányában használjuk, mert oly vig mulatságot e sorok irója, ki az idei farsangon legalább is 10 bálban vett részt, — még nem látott. S ha meggondoljuk, hogy az érdem dr. Papp Józsefnó ós Seress Józsefné úrnők ; továbbá az ügyes rendezőség s utóbbiak között első sorban a rendező bizottság elnöke, Diczel Lajos uré, lehetetlen, hogy buzgalmokért, a a társadalmi élet eme mozzanatáért részükre hálás köszönetünket e helyen is ki ne fejezzük. r Éjfélben a kitűnő ételek és italoktól görnyedező asztalokat a legszebb közönség vette körül, mely az odaadólag működő háziasszonyok lekötelező szirességát minden pillanatban tapasztalá. A négyeseket, mely 5 rendeztetett 2á pár tánczolta, s a tüzes vérű ifjúság a gyertyák fényét elhomályosító napfény mellett reggeli 8 órakor járta az utolsó csárdást. Ott voltak: dr. Papp Józsefné, Seress Józsefué (házi asszonyok,) dr. Chri8ztó Pálné, dr. Vajda Gézáné K.-Ladány, Fejér Jánosné K.-Ladány, Csapó Dezsőné Fürta, Herkeli Jánosné K.-Ladáuy, Makra Zsigmondná, Dufek Kálmánná, Gál Ferdinándné, Szlabey Istvánná, Mittner Láazlóné ós özv. Sánta Józsefnó urnV,-, — továbbá Kiss Irma, Seress Luiza, Tatár Emma, Tatái Vilma, Tatár Nelli, Soós Klári, Soós Mariska, Nigy Szidónia K.-Ladány, Orbán Róza és Szilágyi Mari kissaszonyok stb. stb. (Ch. M.)