Békésmegyei közlöny, 1884 (11. évfolyam) október-december • 82-100. szám

1884-12-04 / 96. szám

„Békésiriegyei Közlöny" 83. szám. 1884. Francziaország protektorátusa Tunisz felett általános euró­pai elismerésben részesül: Olaszország Tripoliszt, Spanyol­ország Marokkot kapná, mig Portugálnak és Belgiumnak Afrika nyugati partvidékein adnának területeket protekto­rátusba, Németország ezen berendezés által természetesen első sorban saját gyarmatpolitikai törekvéseit igyekezik előmozdítani. A terv legbuzgóbb hive Launay gr. berlini olasz nagykövet. * Párizs, decz. 2. Franczia kormánykörökből azt az elhatározást jelzik, hogy miután a legutóbbi viták alkal­mával a kamara Chinára nézve erélyesebb acfciót óhajtott ennek megfelelően a legnagyobb elszántsággal fog az meg­indittat-ni. Ily Körülmények közt a közvetítést chanceai is háttérbe szorultak s az erélyes lépések egész sora vár­ható, hogy Ghina makacssága megtöressék. A protekczió politikája Francziaordzágb.m s a magyar földmivelesűgy. A „Correspondauce de Pesth" írja: A protekezíonista törekvések, melyek Francziaország­ban a külföldi gabna és vágómarha bevitelét lehetőleg meg akarják akadályozni, szintén jelentékeny befolyással fognak bírni Magyarország és Francziaország közti kereskedelmi viszonyokra. Mi azt hisszük, hogy a frau­czi nemzet nagy többségének életkérdése az, hogy a franczia fogyasztók nagy tömegének életszükségleteit védje a melyek csak nyerhetnek az által, ha a külföldi ver­seny Francziaországban is hozájárul a kenyér, hus és a többi, az ember táplálékát képező étkek árának szabá­lyozásához. A liberálisok elenállása ezen irány el­len már is nyilatkozott, miután ezek nem akar­ják, hogy egy oly országban, melynek kormánya demok­ratikus alapon áll, a nép mindennapi kenyere megdrá­guljon. Érdekes módon nyilatkozik e felől a „National", mely Francziaországban, más lapokkal együtt a felvilá­gosultde semmiesetre sem doktrinális liberalizmust kép­viseli. Azon liberalizmust értjük, mely egy bizonyos kon­zervatív észszerüségről van áthatva, a köztársasági kor­mányforma lentartására és megszilárdítására vonatkozó­lag. A liberálisok, valamint a valódi konzervativek ellen­állása Francziaországban is érvényre emelkedik azon rosz reakezionárius törekvé-ek és szocziál demokratikus áb­rándok keverékéből származott tévtanok ellen, melye­ket azon politikusok hirdetnek, kik az államnak egy mindenütt jelenlevő rendőrnek lehetetlen funkezióját tulajdonítanák, kinek az állítólagos osztály érdekeket kel­lene védelmeznie ós a különféle termelők felett folyto nos gyámságot gyakorolna. Ezen egészségtelen theoria a szó legtágabb értelmében reakezionárius, s a liberalizmus alapelveivel meg nem egyeztethető. Éppen Francziaország­ban nem számithat ilyen liberális protekczió politika állan­dóságra, mert sem a kormány formával, sem a Franczia országban 1870-óta fennálló irány kormányelveivel meg nem egyez. Éppen a valódi és becsületes demokraczia elvei akadályozzák meg a nemzet nagy többsége jogainak s érdekeinek a végbőli megcsorbítását, hogy megtöltsék egy kissebbségnek zsebeit, mely nem akarja belátni, hogy egy alkotmányos s demokratikus államnak a gazdasági téren az állami befolyásnak éppen abban találja fontos vcgczélját, hogy a szabad konkurenczia által a nép nagy tömegének a lehető legolcsóbb életfeltételek biztosíttassanak Francziaországban a történeti tapasztalás szintén azt bizonyítja, hogy ezen czólt nem türelmetlen protekezio­nizmus által lehet megközelíteni, hanem egy valódi libe­rális gazdasági politika által, mely a jogegyenlőségét a gazdaság terén is tiszteletben tartja és fenntartja, sazon kivül azon fáradozik, hogy a szerzés, képesség inegkivá­nása által az egyének gazdasági és társadalmi életföl­tételeinek mindig fömiáló egyenlőtlenségét, a mennyire csak lehetséges kiegyenlítse, s kibékítse. Fouclier Pál. kitűnő franczia politikai író a „Natio­nál" -ban egy valóban szellemdus czikket ir a felől, a melyben következőleg nyilatkozik a protekezíonista szél­sőségek fölött: A csodál latra méltó nemzetgazdák, kik a „Société dagri kulture" társulatban azon működnek, hogy Francziaország zár állapotba helyeztessék, hogy a franczia fogyasztók kárára a külföldi versenyt elnyomják, s hogy husáruikat és gabonáikat nekünk oly árakon ad­ják el, a milyenek éhség idején szokásosak, ezen bölcs nemzetgazdák szerencsésen elhatározták, hogy a kormány­nak oly csalhatatlan eszközöket ajánljanak, melyekkel Francziaországban minden nélkülözhetetlen tápszernek ára felemeltessék. Ezen eredmény elérhetésére ezen nagy­kereskedők azt kívánják, hogy a külföldi gabna méter­mázsánként 5 frk. beviteli adót fizessen. A liszt > frk­kal adóztassék meg 100 klkint, a törköly és rozsliszt 5 frk., a zab, árpa, bükköny 3 frkkal. Az ökrök. Fraticzia­országba jöttükkor fejenkint 60 frk. beléptidijat fizesse­nek, csak a bikák és tehenek nyerhetik el a Franczia­országban való elfogyasztatási jogot 40 frkért, tehát valamivel olcsóbban. A borjuk, melyek tejfoguk birtoká­ban vannak, de franczia indigenatusukat be nem bizonyít­hatják, a franczia konyhában polgári jogukat 20 frknn vásárolhatják meg. A juhok ezen előuytolcsóbban élvez­hetik, 7 frkkal. A külföldi disznóknak ellenben a fran­czia agyarasokkal való konyha-verseny fejenkint 15 frkkal nehezíttessék meg; de a vastagbőrüek. ha a Franczia­országba való átvándorlásra még zsenge korukban vál­lalkoznak, miut malaczok, azon előnyben része-minek, hogy már hároin frk lefizetése után a fanczia malaczok­kal egyenjogúságot nyernek. Fris hus 100 kilónként 20 frkot fizessen, sós hus 15 frkot; lovak fejenkint 70 frkot, csikók 35 frankot. Ezen követelményekkel nem elégedtek meg, hanem természetesen a fakereskedés, a selyemgyártás, sőt még a sajtkereskedők is szintén protek­czióért, privilegiuméi-t szólaltak fel, a mennyiben egy ed dig nem ismert kardalt kezdettek, mely elegia és harcz­riadás közt középhelyet foglal el. Terheljük óriási adóval a Parmesant, áldozzunk a gruyer sajtnak a protekezíonista adópolitika oltárán, és semmisítsük meg a kis sweiezi s;ijt fogyasztását, mely a benszülött turó éltét megkeseríti. Izenjünk elkeseredett háborút az alattomos chester-sajtnak, mely Albion egész büszkeségével körülövezve, ravasz angolok által csempész­tetik be hozzánk. Soha, soha se rontsa el ezen angol tolakodó hazai túrónak mesterségét a dessertuél, a nél­kül, hogy egy óriási behozatal adót ne fizessen. „Védelmezzük meg a valódi franczia csinos briersaj­tot, tanusitsuk gyengéd érzésünket a camaubert iránt és szeretett gondoskodásunkat a roquefortért". S a külön­böző sajtok ós túrók kara igy ünnepelte honfiúi hangok kai ós chauvinista akkordokkal a protekcionizmus elő­nyeit, mint a fiatal izraeliták kara a kitűnő Racine „Eszter" czimű drámajábau. De ezen jajveszéklések haszontalanok voltak. A marhakereskedők és gabnakeres­kedők, egészen elfoglalva kereskedelmi érdeseik által, irgalmatlanul elnyomták a sajt- és turó gyárosok lamen­táczióit. A sajtért ugyanazon árt fogják továbra is Fran­cziaországban fizetni; de mert a kenyér drágáb lesz. a franczia munkás kénytelen lesz azt szárazon enni. Foucher Pál ur azt mondja czikke végén, hogy legfigyelemremél­tóbb azon makacsság, mellyel a franczia protektiomisták az ő gazdasági eretnekségüket kikürtölik és azon gőgös jókedvű mód, mellyel a fogyasztók érdekei /ölött gúnyo­lódnak. Ha hozzájuk alkalmazkodnék az ember, akkor valamely ország jólétét a kenyér és hus drágulása sze# rint kellemes mérni ós ezen urak nem képesek azt föl­fogni, hogy egy igazságos és előrehaladó kormány nem foglalhat el elensóges álláspontot a fogyasztók életkérdé­seivel szemben. MEtftEl HIRBK. * (íyuiavárosa képviselő testülete /. év deczemberhó 4-én d. e. 9 ónkor a városháza ter uóben közgyűlést tart, (azaz ma) melynek tárgyai a következők: az 1885. évre megállapított legtöbb adót fizető képviselők névsorának beterjesztése; — Kocsis Károly városi közgyam lemoudá>a oly tán megüresedett állásnak valasztás utjáni betöltése. — Küldöttsógi jelentés a kispéli legelőnek szerződése ós a költségek fedezése tárgyábán; — a népkert ügyében, kül­döttségi jelentés; — Vészt Jánosnó k»*rvónye, néh. Wagen­hoffer Teréz volt városi bába 3 havi fizetésének, részére leendő kiutalványozása iránt; — árlejtósi jegyzökönyvek beterjesztése; — ós végre időközben érkezendő ügyek. * Bili meghívó! Több hölgy folyó éo deczember í)-én a Gyulavári nagy vendéglőben, a helybeli toronyóra alap javára zártkörű pikniket reudez. E hölgyek Csete Györgynó Vecsei Etelka és Fülöp Lina. — Belóptidij személyenként 1 forint. Kezdete Sorakor. Felülfizetések köszönettelfogad­tatuak ós a „Békés" czimü lapban nyugtáztatnak. Csak is a legnagyobb elismerés illeti ez ügyben kezdeményező ós fáradozó úrhölgyeket! * Békosuiegye közigazgatási bizottsága rendes havi ülését f. hó 9-ón fogja megtartani, a megyei szókház ki ­sebb tanácstermében, melyre a tagoknak szóló meghívók f hó 1-én küldettek meg. * öro-.k izáró, gyászjelentés: Bulla Mihály ugy saját mint gyermekei: Julianna és férje Nagy Ferenez, gyerme­kei : Sándor, Ilona, Ferencz, Vilma ós Lajos ; Sándor ós neje Talányi Szidónia, gyermekei: Ilona, Gizella ós Szidó­nia ; veje : Zilahy László ós neje Kemény Ida, gyermekei Emma, Ida, Margit, László, Gyula ós Aladár, továbbá az összes rokonság nevében mélyen megszomorodott szívvel jelenti feiejthetlen neje, édesanyjuk, nagyanyjuk, illetőleg anyósuknak Bulla Mihalynó szül. Szendi Horváth Zsuzsán­nának f. hó 2S-án d. u. 1 órakor élete 60-dik, boldog­hásassága 43-dik óvóben hosszas szenvedés után törtónt gyászos elhunytát. — A boldogultnak hűlt tetemei f. hó 3Ö-án délután 3 órakor fognak a szentesi ut mellett levő sírkertbe öröknyugalomra helyeztetni. Kelt Orosházán, 1884. óv novemberhó 28-án. Béke és áldás hamvaira. * Szeberényi István vállalkozó által Bókósmegye 1 ellen indított peres ügyben, az első tolyamodásu bíróság ítélete szerint a megye lett a vesztes fél. — Hiriapirói tisztünknél fogva figyelemmel kellett kisérnünk azon polémiát, mely az orosházi lapokban Kosén Harmanu, az orosházi keresk. csarnok választmánya ós Bel­lák Miksa közt folyik. Azon nem csodálkozuuk, hogy egy Bősen Hermann bátorságot vesz magának oly erabt-rnek nekie menni, ós lehurczolui itzt, ki mint választott' firó működvén ügyéhen, nem az ő ízlése, hanem legjobb meg­győződése szerint ítélkezett. Erre legfeljebb azt mondjuk) hogy ily Rosen Hermann-fóle szemiták csinálják az anti­szemitákat, s hogy ily fa]tajn szemitakkal szemközt mi is a legkórlelhetlenebb antiszemiták vagyunk. De méltán csodálkozzunk a keresk. csarnok, mint erkölcsi testület választmányának ez ügyben követett eljárásán. Bellák Miksa urat ismeri a csabai közönség is, mint ritka becsü­letességü, lovagias jellemű, iparkodó fiatal embert, kit itt mindenki kedveft ós szeretett. A nélkül tehát, ho^y a ke­resk. csarnok választmánya tagjainak hasonló társadalmi tulajdonságaiban kételkedni okunk volna, kívülről mond­hatjuk, hogy Bellák Miksa ur bátran igényelhet oly becsü­lóst bármely tekintetben, mint az orosházi keresk. csarnok valaszmányanak bármelyik tagja, s mit tett mégis e választ­mány ? Minthogy érdemileg a Mellák úrral követett ós ál­tala előadott eijarásal szemközt nem talalhat mentséget: egy fedhetetlen becsütetü fiatal embert azzal akar erköl­csileg lönkre tenni a be nem avatottak előtt, hogy kinyil­ványitja, mi-zerint „móltósága alulinak tartja vele szóba allui, mert ilyen, meg amolyan ember! Ezt illendőbb név­vel nem nevezhetjük, miutha azt mondjuk, hogy lelketlen ­sej Mert vagy igaz az, hogy Bellák Miksa urat csupán azért rekesztették ki, mivel az akkori elnökkei személyes összeszóialkozása volt, vagy nem igaz. Ha igaz, akkor ez oly ügy volt, mely nem tartozott a választmányhoz, hanem mely a kót érdekelt felnek, egymás között kellett elintézni, ez tehát a kirekesztésre alapos ós igazságos okul nem szol­gálhatott. Ha pedig nem igaz, ha más ok fcrog fenn, akkor álljanak elö vele, mondjak ki, Bellák ur védekezésével szem­üözt nyíltan, hogy kirekesztettük, mert hamisan kártyázott, vagy csal, vagy lopott, s ha betudjak bizonyítani, senki nek sem fesz egy szava, ós Bellák Miksa erkölcsi halott lenne. De egy jóravaló fiatalembert ok nélkül vagy az ál­tala elmondott ós meg nem czáfolt okbol (mert hogy a kaszinó épen a keresk. csarnokból történt kirekesztése utan tagjai közzé felvette, a mellett bizonyít, hogy más jogos ok kirekesztésére ott fenn nem foroghatott) kirekesz­teni, ós azután még magas lóhátról ugy beszólni, hogy •méltóságunk alolinak tartjuk az igaztalanul megbusitott egyénnek igazságot szolgáltatni: az minden gondolkozó igazságos ember előtt zon erkölcsi testületre vet árnyat, mely ily lelketlensóget elkövet ós nem Bellák Miksára. — Színeszet B.-Csaban. Szombaton nov. 29-ón az elörehirdetett „Ember^ tregediája" helyett Csikynek csü­törtökről elmaradt „Buborékok- cznnü vigjatéka adatott elö Czakónó asszony rögtön beállott betegsége miatt. A n igyon szép számmál összegyü.t közönségnek épen nem volt oka a cserét bánni, mert alkalma volta teljes összhangban,ke rekdeden lefolyo elöadasban gyönyörködni, holott az „Ember tragédiaját" fényes tartalma és költői szép beszédje daczára csak kitűnő dramai erőkkel és nagy diszi meny apparátus­sal lehet hatásosan előadni, mi előreláthatólag kis színpa­dunkon alig lehetséges, mely feltevést e műnek kedden tortónt előadása igazolta. — A „Buborékokban" mindenek­előtt Aranyossi és Lovey Ilka k. a. továbbá Szabónó Kó­za asszony és Molnár Vilma k a. és Kovách Lajos urak arattak méltó tapsot ós tetszést. Az „Ember tragedia"-jábau pedig Kovách Lajos játszott sokszor igazi érzéssel ós he­lyes hanghordozással. Iványi (Lucifer) tán legjobban tudta szerepót ós értelemmel játszott is, de gyorsan szavalt, mi az érthetőség rovására ment. Lövey Ilüd k. a. itt is ugy rokonszenves megjelenése, mint játéka által tűnt ki, ugy Szabónó asszony, Molnár Vilma k. a. ós Aranyossi kisebp szerepekben. Közbeeső vasarnap „Czigány Panna" Almási Tihamér egyik ujabb népszínműve adatott, meglehetősen iatogatott haz előtt. A cseiekvény némely részében nincsen lélektani alap. Igy megfejtetlenűl áll a szemlélő előtt, hogy Vámosi uram miért hidegült meg egyszerre Marczi, a czi­gány vajda fia iránt, ha mar egyszer saját fianak nevelte fel, s apailag szerette. Es eiöadas is jói folyt le, mi a ren ­dezés pontosságáról tanúskodik. Végül megemlítjük, hogy e három e.oadason elég közönség volt, ugy a vasárnap délutáni gyermekeiöadáson is, s lio^y kivanatos volua, ha ezentúl is legalább ennél Kevesebb ne legyen, mert a szor­galmas, tisztességes társulat megérdemli, hogy legalább — megélhessen Csabán is. — Színházi uiíisorozat: Csütörtök decz. 4-én köz­kívánatra másodszor adatik a „Vasgyáros" dráma 5 felv. — Szombaton e színpadon először adatik Csepregi látvá­nyos klaszszikus vigjatéka: „A vízözön" ós „Noé bárkája" 5 felvonasban. — Vasárnap utolsó előtti adasul adatik': „Az ördög pilulái." Világhírű látványos bohózat 7 képben dalokkal indus tanczczal számos bűvészi mutatványnyal, mely alkalommal 12 szép, műkedvelő kis leány is tel fog lépni a színpadon. Hétfőn utolsó elöadasui e színpadon eióször adatik : „Csicsónó " Legújabb énekes nópszinmü 3 felvonásban. A n. ó. közönségtől elvarjuk, hogy e válo­gatott színmüvek előadását tömeges látogatásaval fogja megtisztelni, melyet Báródy K. szintársulata, közkedvett­sógü előadásai által minden tekintetben megérdemel. — Egy-kót megyei lap azt a hírt hozza, hogy Oros­házán a huszárok egy főhadnagyuk vezetése alatt valami Wimmer Izidor nevü alkuszt sajat lakásán megvertek. Haj­landók vagyunk az egész dolgot hírlapi kacsának tartani, mert ha lehetséges is az, hogy értelmetlen köz.iatonak egy polgár házába betörnek; merőben lehetetlennek tartjuk, hogy ily dolgot egy főhadnagy vezetése alatt követhettek volna el, mert különösen huszártisztjeinket művelt, lova­gias férfiúknak ismerjük, kik jól tudják, hogy sokkal na­gyobb hősiesség kell hozzá Königgrátznól az ellenséggel szemben „rükwártsz" nem „konczentrirozni" magát, mint többen agy ellen, magánlakásba betörve, egy védtelen pol­gárt váratlanul megrohanni. Ha az illető egyén vétett va­lamit ellenük, akkor bizonyára nem ez a helyes módja az elógtótelszerzésnek, mert külömben megszűnnék minden társadalmi' rend és törvénytisztelet, a meiy ellen vétőket többek közt épen a katonaság szép feladata megzabolázni. * B.-Csaba városának népmozgalmi statisztikai ki-' mutatása 1884. november hóról. Élve született összeseu

Next

/
Oldalképek
Tartalom