Békésmegyei közlöny, 1884 (11. évfolyam) október-december • 82-100. szám
1884-11-09 / 89. szám
„Békésiriegyei Közlöny" 83. szám. 1884. közt az egyháziak részéről : Mikó Miklós gyomai pléb. ft. Diaya János szarvasi pléb. s nt. Dávid Kornél csabai s. lelkész urakat — A tanitó-testületet, Ujházy Sándor ós Gsima Istvá i káutor urakat. A világiak részéről: Steinacker derék főmérnök urat, a jegyzői kart, Horváth Béla orvos s Salacz G-óza ujkigyósi jegyző urakat stb. Sz. R. — A megfagyott iabuk gyógyitására Wahler, württenbergi plébános, kitűnő szert talált fel. A württembergi kormány indíttatva érezte magát ezen kitűnőnek bizonyult szer titkát a közjó érdekében a nevezett plébánostól megvenni. Ezen szer kószitósinódja a következő: V ; >gy 24 lat ürüfagygyut és 4 lat vasoxydhydratot. Főzd egy vasedényben egy vaspálczával való folytonos keverés mellett addig, míg egész feketévé válik. Miután télig kihűlt, adj hozzá 4 lat velenezei terpetint, 2 lat bergamotta-olajt, 2 lat örmény bolust. Az utóbbit először dörzsöld f'olajba ós aztán az egészet keverd jel össze. Ezen ir vászonra vagy tópósre kenendő ós naponkint egyszer a fájó helyekre rakandó. Ezen ir a nagyon fájdalmas, feltört fagyási sebeknél is kitűnő hatású. —- Esküvő. B-Csabán f. hó 11-én vezeti oltárhoz a csabai földesgazdák egyik legvagyonosabbikának Kocziszky Mátyásnak Judit nevű leányát, a osabai pórleányok egyik legcsinosabb ós legszebbikét, Belenta Mihály békési földósz. Az esküvő az evangelikus nagy templomban fentnevezett napon dóle őtt 11 ós fél órakor fog megtartatni. — Tanczpróbabftl. B.-Gsabán, 1884. évi nov. 15-ón Hornyacsek József vendéglője táneztermóben tánezpróbabálat rendez Mészáros Illés táneztanitó. Belépti dij személyenként 50 kr. Kezdete 7 órakor. Törvénykezési terem. * A kir. Kúria elnöke m-igkeresle az igazságügyért, hatna oda, hogy a csendörök letartóztatások eseteinél semmiféle kényszereszközöket ne használjanak a vádlottaktól vallomást kieszközlendö, a mint az már több ízben előfordult, — és hogy gyáltaljában kihallgatásokat ne foganatosítsanak, mert ez egytaljában nem tartozik hatáskörűkhez, mert az ő feladatuk supan abból áll: a bűnösöket elfogni ós a bíróságnak általadni. Irodalom és művészet. * „Mezőtúr é» Vidéke, czim alatt Mezőtúron egy uj társadalmi ós közgazdasági hetilap indult meg Kunay Imre szerkesztése alatt, A lap előfizetési ára óvenkint 4 frt. * Magyarország bejegyzett czégeinek hiteles jegyzékét adja ki Grill Károly kir. udv. könyvkereskedése Budapesten, Schematismus der proloíollirten Firmen in Ungarn"cim alatt. Ára körülbelül 5 frt lesz. * Jókai Mór „Arany ember" czimü regényét Osiky József tanar örmény nyelvre fordítja. Ez a tizenötödik nyelv, a melyre Jókai regényeit fordították. * Uj üzlet. B.-Csabán a Bartóky-féle bazárban özv. Leitner Sándor ne czége alatt egy fehérnemű üzlet nyilt meg, a hol egész kelengyék varrása ós hímzése elfogadtatik, a legjutáuyosabb árak mellett,, azonkívül mindennemű elönyomtatások eszközöltetnek, melyekhez a legújabb minták és monogramok vannak készletben. Volt alkalmunk meggyőződni róla, hogy ezen Csabán a maga nemében egyedüli üzletben készült fehórnemüek ugy szabásra, mint munkára nézve a fővárosban készültekkel is vetekedhetnek, bát • ran ajánlh tjük tehát a t. közönségnek figyelmébe. * London, nov. 7. Mint a Reuter-iigynöksógnek Tien-Csinból jelentik, Hu-Nan kormányzoja Fu-Kien tartományban vonta össze a csapatokat, hogy Tro-Csung-Tangot, a déli tartományok főparancsnokát támogassa. * Páris, nov. 7. Dr. Bronordel kórházi orvos azt hiszi, íogy a kitört kolera ázsiai ós járványos. A kolera ugyan most nem fog ugy terjedhetni, mint a nyároo, de bizonyos, hogy egész Európában el fog terjedni. Koch föltevése igazolva van. Egészben véve Párisban három nap alatt 21 koleraeset fordult elö, ebből 13 halállal végződött. * A kúriai elnökség. A Pesti Napló értesülése szerint auler igazságügyminiszter azon óhajának adott kifejezést Tisza miniszterelnök előtt, hogy a kúriai elnökóvó neveztessék ki. Az idézett lap a félhivatalos czáfolat daczára fenntartja ezen értesülését és állítja, hogy a kinevezés legközelebb meg fog történni. Egy másik fővárosi hirlap pedig azt újságolja, hogy igazságügyminiszter Szilágyi Dezső lesz, kivel a tárgyalásokat a miniszterelnök már meg is indította. XI i n d e a f é 1 e. t Halálozás. Horváth Czirill, a nagyhírű tudós, kinek jubileumát nov. 8-án volt megülendő az akadémia, szerdán d. e. 10 órakor, három heti gyöngólkedós után, 81 éves korában szélhűdés következtében meghalt. Az ö halála nagy veszte Bóge a magyar tudomáuyosságnak ós a nagyérdemű kegyes tanitórendnek, melynek buzgó tagja, s egyik büszkesége volt Horváth Czirill aranymisós aldozár, félszázados bölcsószettudor a magyar tud. akadémia tiszteletbeli tagja, a tudományegyetemen a bölcsészeinek nyilvános rendes tanára volt. Nov. 8-án lesz ötven esztendeje annak, hogy a magy. tudom, akadémia tagjává választotta nemzeti közművelődésünknek e jelentékeny alakját, akkor a szegedi liczeumon a magyar nyelv, irodalom és a bölcselet tanárát. Az akadémia f. é. okt. 27-ik összüló són Fraknói Vilmos titkár figyelmeztetésére, előkészületeket tett, hogy Horváth Czirill 50. megválasztási évfordulóját kel lőleg megünneplendi; az ősz tudós azonban, ki teljes életében irtózott a megünnepeltetésektől, s ki maga a megtestesült szerénység, kérve kérte barátait, tisztelőit, ismerőseit, hogy szán dókuktol elálljanak. A halál meghiusitá áz ünnepélyt; a koszorút, qjelyet az akadémia az élőnek akart átnyújtani, ma csak a hűlt tetemesre teheti le. Béke hamvaira ! — Thaisz Elek budapesti íőkapitány egészségének helyre állítása végett a belügyminisztertől három havi szabadságidőt nyert oly módon, hogy ez időre minden teendőtől felmentetett Amennyiben a főkapitányi hivatal ellen most folyamatban levő vizsgalat folytan részéről felvilágosítás, vagy nydatkozat szükségeltetnék, ezt szabadságidejének tartama alatt is tartozik a miniszteri biztosnak megadni. Sokan Thaisz szabadságoltatásá bau a teljes visszavonulás előzményit sejtik. — A valuta helyreálitása A „Fr—tt" azt az igen fon tos és érdekes közleményt hozzt, hogy az osztrák pónzügyór már tényleg megtette az első lép ist az órezpénzfizetes helyre állítása érdekébi.n, a mennyiben e tárgyban jegyzéket intézett a magyar pénzügyminiszterhez. Jól értesült íőrök biztosítanak hogy a ^agyar pénzügyminisztérium el van határozva nem ej teni el e kérdés rendezésének fonalát. — Lónyay utóda. A dunamellóki ref. egyházkerület ós esperesei, gondnokai, és tanácsbirái értekezletet tartottak a Ló nyay halála által megüresedett főgondnoki állás ideiglenes be töltése ügyeben. Szokás lóvén, hogy a közgyűlési főgondnok választásig a legidősebb kerületi gondnok veszi át ideiglenesen a teendőket s miután jelenleg a legidősebb kerületi gondnok Vizsolyi Gusztáv, igy őt kérik fel a főgondnoki teendők ideig lenes vitelére. — Párisban kitört a kolera, habár eddig csak csekély mértékben. — Az észak amerikai egyesült államokban, most folyik a választás a demokrata Cleveland ós republikans Blaine kő zött az elnöki székre, és még nem bizonyos ki győzött. — A kis lottó iránti érdeklődés nálunk az utóbbi óvek ben csökkent, a mi kitűnik abból, hogy a lottójövedók évről évre csekélyebb. A játékbetétek rovatánál a pénzügyminiszter ez idén 181,000 frttal kevesebb bevételre számit, mint a men nyi 1884. évre megállapittatofct. Ugyanis 1883-ban tényleg csak 2.879,709 frt. vagyis az ezen évre előirányzott 3.240,000 frtnyi összegnél 390,291 forinttal kevesebb folyt be és ámbár a í. óv elején a bt jve;elb«n némi emelkedés mutatkozik, nem remélhető, hogy az előző 1878—188;. évi bevételi eredmény elérhető legyen, mely években 3 200,000 frtnál mindig töb folyt be. Valamint a játékbetótelek rovatánál, ugy a kifize tendó nyereményeknél is 83,000 frttal kevesebb kányoztatik elö, a mi az előbb jelzeit köiülinénynek következménye. Leg uj Ab i>* Főszerkesztő : Garzó ö y nl a. Felelős szerkesztő Dr. B&ttaszéki Lajos. A közönség köréböl.*) Néhány kérdés Veres József úrhoz, az „Orosházi Újság" utóbbi „Visszapillantás" QZ. ozíkkére vonatkozólag. Ön az „Orosházi Ujság"-a november 2-iki számában eit irja: „Pénteken éjiéiben mikor ón magam Budapesten tartózkodtam 8 családom egyedül volt otthon, három ablakfiókumat aeverték." Erre az „Orosházi Közlöny" az öa szemeiben szemita lap ugyancsak november 2-iki számában ezt mondja : Valami részeg csavargók Veres József képviselő ur ablakait péntekre virradólag beverték" (ugy hisszük, hogy ezzel eléggé kifejezte azt — mit tart ily ablaktörésakrői. Önnek azonban (apóra jött ez a dolog, s kedves alkalmat szolgáltatott kitárni a világ előtt a zsidók ós zsidóbarátok bűneinek hosszú ós saját érdemének még hosszabb lánczolatát! önkénytelenül eszünkbe jut az egyszeri dobos e tárgynál. Kivancsi asszony kérdezte tőle, hogy mit dobol? a dobot feleié nagy bölcsen. De miért dobol? kérdi kvább az asszony. „Hogy szóljon" feleié a furfangos falu dobosa. Ön is dobol uram üti a nagy dobot, nem egyébért, csak hogy szóljon: annyira teli dobolja füleinket a mi törpeségünk s az ön nagyságáról az „egy kis visszapillantásban" hogy va lóban féltenünk kell fülünít dobját a megrepedóstől. Nem lenne szives legalább a dobos szerepót másnak engedni? Engedje meg, hogy egy hosszabb pillantást vethessünk az ön „egy kis visszapillantására" önhöz intóz-rtt őszinte kérdésekben. 1. Kérjük legyen szives az „Orosházi Újság" jövő számában tudatni velünk hányan lehetnek azon ellenei, kik az ön „igazmondásával" szemben „éjféli sötétben" távollétben botokkal három ablaktábláját beverték ?! 2. Kérdi ön: „Kinek tapinthattam oly érzékenyen az ele venére? mivel érdemeltem ón ezt meg?" Távol attól, hogy az ablakbeveróst helyeseinők, — sót azt határozottan durvaságnak büntetésre méltó cselekvónynek nyilvánítva, — tisztán az Ön kérdésére válaszolva kérdezzük Öut: mióta tartozik az ud variasság, a finomság szabályai közzé ezt kiabálni valakinek fülébe a piacz közepén: „uram önről azt állítja ez a bölos hogy ön disznó, ön szennyes, piszkos, ön csaló, „hinaus mit Ihnen": nem ón mondom Tacitus mondja, Senecea áilitja Luther hangoztatja." Én csak azt mondom, hogy ez is a zsidó zsebében van, és sakter-párti, ki ezzel ellenkezőt mer állítani! s ilyen keresztény erkölcsért lelkesedő pap (?) kérdheti még : „Kinek tapinthattam oly érzékenyen az elevenére?" Uizy .n ne tréfáljon! Hisz fi épen olyan léidé-, mintha a neki vadult bika kérdezné akkur, midőo már a fele gulyát felöklelte, — ugyan kinek van kifogása az ón ildomos tánezom ellen?! 3. Nem lenne szives megmondani, ki nevezte az ön pártját izgató, békebántó csőcseléknek?! Váljon uem ön maga? Ön maga mondja „köszönöm az illetőnek, hogy megczáfolhatatlanul bebizonyította, miszerint csakugyan nem a mi pártunk az „izgága csőcselék." Ön, iniDt a. mondatíőzós nagy mestere bizonyosan tudja azt, hogy ezen mondata nem egész, azt, a mit belőle következtetni lehet — nem tartotta tanácsosnak kiírni, gondolván a felelősségre, mert midőn azt irja valaki : „Nem a mi pártunk az izgága csőcselék" ebből következteti, hogy van tehát izgága csőcselék párt is. Hogy ön igy gondolkozik, azt bizonyítja azon garázdához intézett köszönete, ki az ön ablakait beverte, s a ki ön szerint e tettével megczáfolhatatlanul bebizonyította, hogy az izgága csőcselók-párt másutt van. Ez is önnek igazságsseretetéhez tartozik. Ez is a keresztény erkölcsért lelkesedő papot tünteti fel. (?) Egynek netaláni vétkéért egy egész pártot vádolni, elítélni bántalmazni valóban ugy tesz ön mint a vak, ki nem látva hol az ellenség, hadonáz botjával mindenfelé ütvén azt is, ki öt soha sem bántotta. 4. On maga-magát declarálta antisemitának, semmi közünk hozzá, de nem lenne szives nekünk megmondani, kiket ért „zsidóbarátok" alatt? mert addig önnel szóba nem állhaunk, miután ránk olvashatná az ön szokott kibúvóját: „Kinek nem inge, ne vegye magára." 5. Azt is irja ön többek közt: ,volt a ki itthon és másutt szóval és Írásban hazudozott, rágalmazott sértegetett, s annak a rágalmazónak nem lett semmi baja." Ugyan kérem tiszteletes ur, — mert hát Ön az is volna — van-e önnek tükre, ha nincs, szívesen szolgálunk, nézzen egy kissé belé, hogy felismerje saját vonásait .... Ha tetszik, majt jövőre ebből többet .... 6. Ilyen szerénységeket is ir Ön pap létére magáról: ,hja, persze ón csak községem jóllétéért fáradó polgár vagyok, ón csak a keresztény erkölcsért lelkesedő pap vagyok, ón csak a haza föboldogságáért küzdő képviselő vagyok." Csodálatos, hogy ily roppant érdemekkel szemben, mégis azon üir volt elterjedve, hogy most utóbb is a képviselői diurum felvétele végett fáradt fel directe Budapestre !! 7. Azt is érdemül rója fel magának, hogy „programmbeszódóben a népét intette, hogy senkinek békéjét, vagyonát ne jántsa!" Ugyan, ugyan tiszteletes ur, ne mókázzon ! nem olyan dolog-e ez, mint midőn megmutatjuk az éhes gyermeknek az almát, s azt mondjuk neki: „de ne bántsd ám!" Hát önnél a )o!gári becsület nem vagyon, nem béke? I 8 nem Ön akarja azt „igazságszeretetével és keresztény erkölcsórti lelkesedésével" egy fajtól egy felekezettől elvenni ....!? vagy nem az ön keresztyóny erkölcstanának diszkinövósei virítanak az utcza sarkokon „Üsd a zsidót, éljen Veres József!" és ön ezt büszkeségének tartja protestáns pap létére!! ugyan kérjük tanulmányozza ön jobban a bibliát! 8. Azt sem tudja elhallgatni, mert fél, hogy valamely érdeme ismeretlenül maradna, hogy: megválasztatása óta .-Földvár megvétele ügyében fáradozott, küzdött az ellenzőkkel, községünk népe javáért!" Na iám! Nem mondaná meg ismert szerénységével, hogy meg is vette, sőt ki is fizette ? ! Ugyan tiszteletes ur, miután oly nagy megelégedéssel simogatja érdemdús homlokát nem mondaná meg, kik voltak az ön ellenei, kikkel Ön oly borzasztó harezot vivott a község érdekében? Mi csak annyit tudunk, hogy Ön vivott ugyan Don Quixotte harezot képzelete szörny szülötteivel, lótott-futott, az is igaz — de bebizonyított tény, hogy P.-Földvárt kevesebb lótás-futással ós költekezéssel is meglehetett volna venni, s épen önnek vannak a megvétel körül legcsekélyebb érdemei!! 9. Tovább pedig igy énekel Ön: „Minthogy azonban ón sem ablakát sem fejét nem akarom senkinek beütni, nem egyenlő fegyverrel küzdünk. Én nyíltan szembe, igazmondással, elleneim p^dig éjféli sötétben távollétemben botokkal, kihez mi illik!" Bizony nagy érdem, hegy ön elutasít magától egy oly szándékot, egy oly harcz-modort, melyet minden művelt ember megvet. De mit szóljak az Ön 'nemtelen gyanúsításához, midőn politikai elleneiről ily módon nyilatkozik kivétel nélkül? Szomorú dolog volna uram, ha a tisztességes emberek már csak az Ön pártjában találtatnának 1 s feltesszük és hisszük az értelmes magyar népről, hogy az az idő nem fog soha elérkezni I Azért egyre figyelmeztetjük, vagy ha Ön akarja kérjük Önt, arra: t. i. hogy ha valami kellemetlenséget kénytelen nyilvános pályáján tapasztalni, mondja ki a felett annyiszor hangoztatott „igazságszeretetével" véleményét, de ne gyanítson egy egész pártot, felekezetet, — sem hatóságot, — meggondolva, hogy a tisztséghez másnak is van annyi joga mint önnek. Ily tények után hiába emlegeti Ön az Ön „türelmét békeszeretőt" arra az Ön szavaival csak azt lehet mondani, hogy az csak „talmi." Többen. Áchim Mátyás örököseinok háza a közgyámság által ma) azaz no-vember 9-én délután másodízben árvereztetni fog. *) Aaezen rovat alatt foglaltakért nem vállal felelősséget a Szerkesztőség,' 314. QL—*],.