Békésmegyei közlöny, 1882 (9. évfolyam) január-december • 1-144. szám

1882-11-26 / 140. szám

„ Békésmegyei Közlöny "~28. szám. 1882. jer Imre ós Benedikty József urak 2—2 frttal. Fábián Gábor ós Lippe Ignácz urak 1—1 forinttal, ós végre N.­Váradról özv. Ferenczynó szül. Zay Lujza úrhölgy 1 frt­tal. Midőn tehát ujjabban is ismételném hazafias hálás köszönetünket, lelkem mélyéből kívánom, hogy a kegyelem istene mindnyájokat a magyar hazának és megyénknek érde­kei előmozdítására sokáig, igen sokáig éltessel Bonyliay Ben­jámin, egyleti elnök. s A b. csabai szolgabírói hivatal azon eszmével fog­lalkozik, hogy Csabán mindennap rendes piacz legyen. Ez eszme keresztülviteleeórt különösen a gazdasszonyok vi­seltetnének hálával a szolgabíró ur iránt, mert eddig házi szükségleteiket csak kétszer hetenként szerezhették be. * Hubai színigazgató engedélyért folyamodott Csa­bán tartandó szini előadásokra. A szinügyi bizottság az en­gedély megadását megtagadandónak véleményezte, mert Csabán csak ősz elején reuszálhat színtársulat ós mert a csabai közönség magasabb műig ényeinek ily kisebb tár­sulat meg nem felel. — Csak hogy ezen magasabb mü­igónyeknek megint, mint a példa tanítja, a csabai közön­s ear mapartolása nem felel meg! * Munkácsy Mihály festő hazánkfia, ki asztalosinas ­óveinek egy részét 13.-Csabán töltötte, a b.-csabai nöképzö iskolának a napokban egy igen szép képet küldött, t. i. egy eredeti osztrák-magyar század, mely Badics Eiek egy­leti pénztárnok úrhoz teljes épségben ós hiánytalanul meg­érkezett. A nókópzö társulat külön levelet fog hazánk hír­neves fiához intézni e tetemes adományt megköszönendő. * iíopugó asztal. Egy u. n. kopogó asztal „kísért" néhány nap óta B.-Csaban, mely asztalnak az a „sajátsága" van, hogy a hozzá intézett kérdésekre kedvező felelet ese­tén kopogó mozgásokkal felel. Azt mondják, igen sokan látogatjak ós a kopogó asztal tulajdonosanak jobb bevé­tele van mint a csabai közönség „magasabb inüizlósót" is kielógitem képes színtársulatnak volt. * tfckiiidctett. A magyar korona területen foglalkozó gazdatisztek és erdészek segélyegyesületébe Clayton ós Shuttle­worch gópgyáros czóg 200 frttal — Tamóczi Gusztáv gaz­dasági gópkereskedö 100 frttal, mint alapító tagok —; Matay Sándor, gazdatiszt (Nómet-Buly, Baranyainegya), 1882—1887. kötelezettséggel; — Jászay Miklós gazdatiszt (Nagy-Varsány, Szabolcsmegye), 1883—1888. kötelezettség­gel mint rendes tagok, léptek be. Bejelentéseket eszközöl ós kívánatra bejelentési iveket küld az egyesület irodája (Bu­dapest, papnővelde-utoza ti.) — iiékesmegye alispánja a gyulai, csabai, békési jszoigabirák ós B.-Gyula város polgármesteréhez a kö­vetkező rendeletet intézte : Az Elövizvezető-Csatorna tár­sulat létezésének megszüntetése hánt a közmunka- és közlekedési m. kir. miniszter úrhoz folyamodott, inire azon­ban a valasz mindezidáig le nem érkezett. Az Éiöviz­Csatorna ügye a Csahos-csatorna kérdésével szorosan összefüggvén, bizonyos az, hogy a Csahos nyílt csatornává átalakítása ós vódtöltéseinek kiépítése befejezésével, mely munka immár folyamatba tétetett, az Élö-Viz-Csatorna kérdése is meg fog oldatni. Mily jövendő vár e csatornára, az leginkább az érdekeltség elhatározásától függ. Én azt tartom, hogy e csatorna nein lesz arra kárhoztatva, mikóp a holt medrek számát szaporítsa, hanem hivatva lesz jö­vőre is arra, hogy Gyula ós Csaba városok közönségét, a helyzetnek megtelelő átalakítással élővízzel ellássa. De csatorna nézetem szerint ezen kivül még e_>y más igen fontos czól elérésére is alkalmas eszközül kínálkozik, arra tudniillik, hogy a Gyula, Csaba, Újkígyós, Gerlapóstelek, Doboz ós Bóüós községek belvizei egyrószónek medenczó­jeül szolgáljon. Megvagyok győződve, hogy a fent jelzett kót czól oly üdvös, miszerint azoknak mielőbbi elérése szer­felett kívánatos; mert Gyula ós Csaba városok élővíz nél­kül nem hagyhatók ós mert azon károktól, melyeket ne­vezett községek birtokosai a belvizek miatt szenvednek egyedül e belvizeknek az élővíz csatornába való levezeté­sével menekülhetnek meg. Miután pedig e kót czól leg­könnyebben, legczólszerübben ós legkevesebb költséggel csak ugy érhető el, ha az érdekelt városok ós árterületi birtokosok az 1871. XXXIX. ós 1874. XI. t. czikkek szab­ványaihoz képest társulattá alakulnak, ós ugy az Élő-viz­csatorna átalakítása, mint az abba vezetendő belvizek sza­bályozásához vezető előmunkálatokra a hatósági engedélyt kieszközlik; ós miután hasznos szolgálatot vélek tenni ak kor, ha ezen hettös czól együttes elérésének mielőbbi ki­eszközlósét közvetítem: ezeknél fogva felhívom czimeteket, miszerint az e tárgyban f. évi deczember 19-én, d. e. 10 órakor Gyulán a megyei székház kisebb tanácstermében, meg tartandó értekezletre az érdekelt közsógekot és birtokosokat oly hozzáadással meghívják, hogy az értekezleten a köz sógek küldöttségeik, az egyes birtokosok pedig akár sze­mélyesen, akár meghatalmazottjaik által megjelenni szí­veskedjenek. M indeuíéle. —Csodának emiitik a lapok a/.t a különös esetet, hogy Táuber Anna a Baden melletti Traukirchenbon lakó szegény paraszt felesége aki már hetvenhárom éves, a minap ikreket szült és pedig két liut. A gyermekek egészségesek és életké­pese. AZ apa már nyolczvanhat telet látott. Az agg párnak már van egy 45 éves fia ós 38 éves leánya, összesen pedig tizenuyolcz gyermeke. — A Verhovay-Kenedi párbaj Budapes­ten szerdán délben 12 órakor történt meg a Karl-fóle vívó­teremben. Vehovay segédei, Szederkényi Nándor ós Komjáthy 3éla, kedden délután megállapították a feltételeket Kenedy Géza segédeivel, Bicskey Kálmán és Horvát Gyula orzzággyülósi képviselőkkel. E szerint a felek kardpárbajt vivnak ós pedig az első vérig. A találkozás alkalmával a segédek felszól­ították a feleket a kibékülésre, de természetesen sikertelenül. Crre a felek összemérték kardjaikat. A negyedik összecsapás­nál észrevették, hogy mindakét fél vérzik. Rögtön közbeléptek tehá<, s az ügyet elintézettnek jelentették ki. Verhovay jobb kezének egyik ujján sebesült meg, sebe nein veszélyes. A je­énlevő orvosok, dr. Farkaa Balázs es dr. Sebes Károly, be­kötötték a sebet. Kenedy karján sebesült meg, sebe egészen lényegtelen, s az orvosok nem is kötözték be. Az ügy elinté­zése ulán a segédek bemutatták egymásnak a feleket, kik ed­dig nem ismerték egymást. Kezet azonban nem szorítottak. — 2000 frtos alapítványt tett dr. Fíeischer Frigyes, Szepes­negye tisztiorvosa egy a megye székhelyén leiaiiitandő köz­kórház javara. — Az Andrássy-féie betörés ügyében házmo­tozást tartottak a vádlottak áltai megnevezett orgazdáknál s 2000 frt készpénzt, 1000 fríról szóló takarékpénztári könyvecs­két s több gyémántkövet foglaltak le. — Nagyváradon a „Fe­kete sas" szaíióbau e hó 22-én egy Foldrugács nevü gazda­tiszt, ki kevéssel az előtt erkezett oda a vonattal, öngyilkos elt. — Az angol csatornán, valamint a jersey-i partokon roppant vihar dühöngött, moly több hajótörést okozott. — Nyíregyháza, nov. 23. A törvényszék elrendelte ma délután a dadai hullának szakértői pótvizsgálatát. Seharf Móriczot szem­besítették az elfogott zsidókoldussai és felesegóvel. A gyermek azonnal felismerte az Eszláron járt koldusokat, kik azonban, mindent tagadunk. Konstatalt tény, hogy időközben háromszor is voltak itt hosszabb ideig. — Udvari vadászat. Gödöllőn e hó 22-én udvari vadászat volt a valkói erdőben, inelyeu ki­rály ó felsége, a toskánái nagyherezeg, br. Nopcsa, Wolken­stein gr., dr. Aucheutaller, Lipovníczky István ós Polluer La­jos vettek részt. A vadászat 10 órakor, kezdődött s tartott dél­után négyig. — A főváros közelében való vadászatokat a rosz idő is meghiusitolia. — Négy rendőrfőnököt fogtak el go­nosztevők gyanant udesszában. Usaiással, zsarolással, a hiva­talos hatalommal való visszaéléssel s több más büncselekvóny­nyel vannak vádolva. A vádirat már elő van terjesztve s a negy rendőrfőnök bűuperébeu legközelebb megtartatik az igen érdekesne •» Ígérkező vógtárgyalás. irodalom és művészet. * A „Képes Családi Lapok'' 8. számának tartalmi : Regina ; elbeszélés tvége követk.j irta Prém József. — Kun László, ball.da, irta Maroshalini Gyula. Aleuyegzője uapjáa, uapió-töredók, irta Cziklay La­jos. — Gondolatok. — Herczeg, mint lakatos legény, elbeszélés, [folyt.] irta Alühlbach Luiza, fordította Milesz Béla — Négy óv után, kuszált gondolatok, irta Sziklay P. Gyula. — Alvás ós álom, a tudomány ko­réból, irta iiáez Lajos. — Lányka vigyázz, költemóuy irta Konez Sán­dor. — Heti tarcza [Szobrot Arany JáuosnaklJ hta Halvány Ifju. Kép magyarázat. — lliudenfóle. — iULénés-gyoroki helv. hitv. lelkész, Ricz Károly ur. ki az iro­dalom terén már ismeretes, ismét egy kitűnő munkájával gazdagította az irodalmat. „A magyarhoni reformaozió böisselmi történőimé--vei. (.Nyo­matot Aradon, 1882. Rétby Lajos és fia nyomdájában, ára 1 forint. Ha a tisztelt olvasó, „A pozsonyi vértörvényszék aldozatai" ozimü, ugyan e szerző munkáját — mely 1874-ben Sárospatakon nyomatott — olvasta ; még nagyobb élvezettel olvasandja, nemcsak gyönyörű nyelvezettel, ha­nem gazdagon megvilágított, és még is röviden előadott történelmi hü következetességgel irott eme munkáját is. Nemcsak protestáns, de bár­mily felekezetű ember, az igazságnak valódi világosságával megviiágit ­tátik e bölcseimi történelem olvasása által! tíz okért mindenkinek a megszerzésre melegen ajánltatik. llaross Károly, bánfalvi evang. lelkész. ííazdtat, ipar és kereskedelem. * Heti jelentés a budapesti gabonatőzsdéről. Budapest, uovember 24. (Steiner József ós társa termény-, gabona- ós bizo­mányi czég jelentése). Túlnyomó kínálat és csökkent vótelkedv mellett, az irányzat csendesb. Nagyobb árváltozások azonban történtek. Buza állomásokon változatlan, itt 10—15 krral csök kent. Mai árjegyzéseink: Tiszavidáki, Fehérmegyei és Pest­megyei 78—79 kl. 9-9 80, 79—80 kl. 9;40-9-60, 80-82 kl. 9-70—9 90. Bánsági 25, Bácskai 15, Északmagyarországi 40—50, üszögös fajok meg további 40—50 krral olcsóbban fizettettuek. Tavaszi batáridőre 9 38. Bozs szilárdabb, finom fajok keresettek, 7-25—7-45, közepes 7—7-25. Árpa. Finom áru keresett, többi fajok változatlanok. Takarmányaru 6 30— 6'60. Maláta 7-75—8-50. Sörfőzdéi 9-iO frt. Tengeri jó szá­raz áru 20 krral emelkedett 5-30— 5-60. Későbbi szállításra tevés üzlet. Decz. febr. Bab csendes. Dunavidéki 9.30—10­Erddlyi 9 25—9 75. Barna 8 75—9. Tarka 8-25 -7-50. Rep­cze igen szilárd. Káposzta 15—16. Vadrepcze 7*25—7'75. Kendermag 9 30—9-50. Lenmag szilárd 12-50—13. Köles 610-6-40. Burgonya csendes, kevert 1-60, közepes T80. mányi üzlet czég jelentése.) Szilárd hangulat mellett, élénk Pénzelőleget 8t kamatra, szolgálunk ügyfeleinknek berak­tározott árukra ós feladási vevónyekre. Az előleg minden vá­rosban fölvehető hol pénzintézet létezik. Zsákkölcsöndijt he­tenkint 5/i krt számítunk a hozzánk küldendő árukhoz. Rak­tározási illeték havonként, m. mázsánként: magánraktá­rakban IVÍ—2 kr. Közraktárakban 4'/a kr. Közraktári il­leték átmeneti forgalomban egy kocsirakomány után: az osztr. államvasút közraktáraiban 5*25. a fővárosi közraktárakban 57. frt. * Hivatalosan jegyzett piaczi árak B.-Csaba 1882. nov. 25-ón. 100 kilogrammonként. Buza elsőrendű 9-40. má­sodrendű 9.—. .arpa elsőrendű 6. — másodrendű 5-60. Zab elsőrendű 5-50. másodrendű •—. Tengeri elsőrendű 5" 10., násodreLdű440. Repcze elsőrendű—•—..másodrendű —• —. Szalonna elsőrendű 60-—másodrendű 55 frt. Leguj abbak. * London, nov, 24. Childers hadügyminiszter a munkálkodások által megrongált egészsége helyreál­lítása végett holnap a szárazföldre utazik. * Kairó, nov. 24. A Reuter-ügynökség jelentése szerint alaptalan a „Standard"-nak az a híre, hogy az egyptomi államadósság kamatjának leszállítására nézve tárgyalások folynának. * Páris, nov. 24. A Saint-Denis székesegyházból 33 értékes tárgyat, azok közt 6 kelyhet és két szent­séget elraboltak. Az elrablott tárgyak értéke mint­egy 100.000 frank. * Róma, nov. 24. Alaptalan a „Voce della Ve­ritá"-nak az az állítása, hogy a trónbeszédbe az első szerkesztés alkalmával az egyházi politikára vonatko­zólag is szövetett be egy pont. * Bécs, nvv. 24. A „P. Corr."-nak azt sürgöny­zik Párisból, hogy ott európai konferenczia küszöbön létéről beszélnek. Más forrásból nyert informáozíó sze­rint nem alaptalan ugyan a konferenczia hire, de kissé korai. * Pétervár, nov. 24. A harmadik útász-daudár Névyből Proszkurovba, a magyar határ szomszédsá­gába ment, hogy elkészítse a jövő tavasz elejéig a Kievtól Proszkurovba vezető stratégiai vonalat. Felelős szerkesztő : I>r. B&ttasxébi Lajos. Főmunkatárs : Mi hál fi József Van szerencsém a n. é. közön­ség tudomására hozni, hogy mint hen tes, disznóhús füstölésre vállalkozom. Azonkívül tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, hogy nálam naponta készletben kapható: sertés-szelet, zsír, friss kolbász, hurka, disznósajt, pap­rikás szalonna, vastag szalonna, pa­rizer, braunschweiger, szafaládé, frank­furti virsli, kisebb tormás virsli, aups­• burger, füstölt császár-iius (Keiser­Fleisch), füstölt marhanyelv, füstölt kolbász és füstölt sonka. A n. é. közönség becses pártfo­gását kérve maradtam: Teljes tisztelettel: Luptovics Károly, hentes és rodvirsler. Lakásom köteles-utcza 1059. sz. a. (izr. templom mellett.) A vágáshoz két napi értesülést kérek. 241. 3—1. • •

Next

/
Oldalképek
Tartalom