Békésmegyei közlöny, 1882 (9. évfolyam) január-december • 1-144. szám
1882-06-06 / 66. szám
B.-Csaba, 1882. IX. évfolyam, 72. szám. Kedd, juniushó 20-án. •t SMEGYEI KÖZLÖNY. Politikai, társadalmi, közgazdászati ós vegyes tartalmu lap. JVlegjeleniU liotonIvónt hároms/or: vasárnap, ls.edLdL, ífóliven) és osíltöftölcön. ELOFIZETESI DIJ helyben házhoz hordva vagy postán bérmentve küldve : Egész évre 8 frt Fél évre 4 „ Évnegyedre 2 „ Lapunk számára hirdet s> k v telére fel van jogosítva : Haaseiisteiu és Vogler ezh - iié s, Prága, Budapesten, íNémetoi szag és a Sváj ,z :bi d.n fővárosaiban. Főszerkesztő : ÖA8Z0 íi/ULÁ. SZERK.ESZ.TŐSfíG SS KIAOÓHXVATAL : Apponyi-utcza 891. számú ház, hová a lap szellemi ós anyagi részét illető minden közié nényt ozimezni serünk. Kéziratok nem ailatnaH vissza. Egyes sziin ára 10 kr. A keddi szám ára 5 kr. Kapható Klein Ödön köuyvárus urnái és a nyomdában. Hirdetések jutányos áron vétetnek fel. „Nyilttér"-ban egy sor közlési dija 25 kr. Előfizethetni helybon a kiadóhivatalban, Klein Ödön urnái és Biener B. ur nagytőzsdéjében, de Povázsay László úr nyomdájában is fogadtatnak el előfizetések és hirdetések; vidéken a postahivataloknál 5 kros póstautalványnyal. MEGYEI HIREK. * tleghiVií . A b.-csabai 1-ső vadász társulat folyó hó 18-án d. u. 3-órakor B.-Csabán galamb díj-lövészetet rendez; — melyben részt venni, az e sportot kedvelő közönség felhivatik. Keit B.-Csabán, 1882. óv jun. 1-ón. Sztraxa György, társ. elnök. Lövészeti programm. I. Egyleti dij (értékes emlék tárgy) 20—26 méterről, lőve 6 galamb. Három galamb hibázása kimaraszt. Tét 5 frt. Második legjobban lövő tételét menti. 11. Tét verseny 5 üveg gömbre, távolság 15 méter. Tót 2 frt. Második legjobb kettős tételt nyer. III. Tétverseny kettős galambra, 1 frt téttel. — Kívánatra ezeken kivül más versenyek is rendezhetők. Részt vehetnek e versenyben, kik f. hó 13-ikáig Sztraka György rendezőnél, tétjeik előleges beküldése ineiiett jelentkeznek. A galambok ós gömbök arcij a lövészek által egyenlő arányban fedeztetik. — Beküldetett: Temesvár ós Buziás között napoata kétszer személyszállító postakocsi közlekedik. Menetjegy ara személyenkint 2 írt. 25 ft szabadsullyal. Túlsúly árszabas szerint, felvétel a mkir. postahivatalnál. Indul 7 órakor reggeles 5 órakor délutáu. Megrendelések különkocsikra a pályaudvar•5, Lovetio (iusztáv Duziasi postamesterhez intóztmdők. — Minthogy a megyei gazdasági egyesület előterjesztése szerint, Gsaban, T.-Komlóson, Szarvason, M.-Berényben, Békésen, Endrődön és Dobozon a szövő-ipar, habár kezdettlegestm és hanyatló félben űzetik és ezen ipar terjesztése felette kivanatos: a megye feliratilag tekerni tiatározta a íőldmiveles-, ipar- és kereskedelemügyi msir. miniszter urat, hogy a nevezett községek számára, Csaba község kivételével, egy-egy szövőszéket díjtalanul megküldeni méltóztassék. A menuyibeu pedig B.-Csaban a kormány által adományozott három szövőszék működik, s azzal a város költségén, s a kormány által küldött szövőmester utmutatása mellett egy hat hónapra terjedő tanfolyamu nyilvános szövő-iskola tényleg folyamatban is van: az elől említett és szövő-iparral foglalkozó községek — illető jszbiráik utján, — felhivandók, hogy a szöveszet fejlesztése körüli utmutatások kinyerése végett, a csabai szövő-iskolához forduljanak. — A legutóbbi megyegyűlésen tárgyaltatott: a budapesti regale jogot gyakorló összes kereskedelmi és ipartársuiatokuak a regalejog végleges rendezése, illetőleg megszüntetése tárgyában az országgyűlés képviselőházához intézett, s párto lás végett e megye közönségének is megküldött kérvénye melyre a következő határozat hozatott: A budapesti regale jogot gyakorló összes kereskedelmi ós ipartársulatok tárgyalt kérvényében tei.iozoti indokok elfogadásával, az országgyűlés képviselőházához telirat intézendő azon irányban, hogy az úrbéri viszonyból fenmaradt regaiejog az egész országra nézve törvényhozás utján végleg rend iztessóc, illetőleg az, mint a jelenleg fenálló jog- és Kulturállapotokuak egyáltalán meg nem felelő intézmény megszüntettessók. * Szarvas képviselő-testülete az 1831. évi áprilhó 21-én tartott ülésében a rom. kath. lakosodnak községi adójuk arányában évi 100 frt segelyt szavazott meg. Méltányosnak ós igazságosnak tartja tehát a megye 'közönsége, hogy az izraelita Hitközség ily irauyu kérvényé szintén figyelembe vétessék. Mindezeknel togva a község képviselő-testületének azon határozata, a mely szerint a szarvasi izraelita hitközség a községben lakó izraelita vallása lakosok által űzetett 1529 frt 47 kr. községi adó aranyában egyedül népnevelési czéiokra fordítandó, alapítvány erejevel 'felruházott es az 1881 évi január hava t-től számított évi 40 frtnyi segélyben részesitendőnek találtatott, jóváhagyatott. — A íxyala-Vari és Kétegyháza községeknek a községi rendőrségre vonatkozó szabályrendeletei a kiadott utasításoknak megteleiőtfn leven szerkesztve, azok a megye által jóváhagyattak s jóvanagyasi záradéiCka;>éUáttatván egy példányuk a megyei leveltaroa elhelyeztetni, — másik példányuk pedig az illető községeknek kiadatni rendeltetett. * A békósuieg/ei gazdasági egylet vasárnap, f. hó 4-én választmányi dióst tartván, a reg tervezett kende ráz~ tató azonnali íelepítasét hatarozta el. Üdvözöljük megyénk e lankadatlan tevékenységű egyletét ezen terv valósításában, mely agy közgazdaszafci, mmt közegészségügyi tekintetben nagy horderejűvé fog váíuí. Ezen áztató felépítésére a kormány 1ÜJJ frtot ajanít, melynek folyóvátelelóig az egylet pénztárából fogna a a Kiadások fedeztetni. — A biztosítási ügyben beérkezett legjobb pályamű 4)3) pélpányban rendeltetett kinyomatni Povázsay László ur nyomdájában, ki 2JJ írtért vállalta a kínyomatást. — A gabnapiacz rendezésére alkotandó szabályrendelet ügyében véleményadásra egy küldöttség küldetett ki. —• A mezőberényi népnevelési egylet eíaoke, Bonyhay Baajania ur arra kérte az egyletet, hogy közvetítene egy szövőszéket az uj egyesület részére a miaiszt3riumaál. Az egylet maga fog egyet ajándékozni s azonkívül a minisztert is felkórt még egynek átengedésére. * A szarvasi róm. kath. plébánosi-hivatalra megbízható értesülésünk szerint a patronatus kívánatára tisztelendő Dinya János ur, eddig a gyulai róm. kath. egyháznál káplán lett a nagyváradi püspök által kinevezve. Benne a szarvasi társadalom ugy, mint egyháza egy jeles képzettségű, általánosan tisztelt ós szeretett férfiút nyer. í^olitüs-ai hirek., * Fiume közjogi helyzetének szabályozása iránt kiküldött regnikoláris biiottságok tárgyalása csak az őszön fognak megkezdődni. * A közlekedésügyi minisztérium ós az osztrák államvasút között folyt tárgyalások végleg befejeztettek, mindéi? pontra nézve a legteljesebb egyetértéssel, s az eredmény már most a minisztertanács elé kerül. * Róma, jun. 3. Garibaldi tognap este fél 7 órakor Caprera-szigetén meghalt. * Budapest, jun. 3. A Rohonczy-Várady-féle párbaj ügyet ma tárgyalta a bíróság. Mindkét vádlottat két-két hétre ítélték. Yárady feleboezett, Rohonczy megnyugodott az Ítéletben. * Róma, jun. 3. A király megígérte, hogy a német trónörökös unokájának keresztapja lesz és a keresztelés alkalmával az aostai herczeg által fogja magát képviseltetni. M indenféle. * Nagy vihar dühöngött m. hó 31-én este Szigetvárott is. A vihar vén fákat gyökerestől tépett ki s mogyorónagyságu jéggel járt. A kár mindenféle terményben nagy. — Betörés a községházában. A szilas-balhási (Veszprémm.) községházába a mult hó 28-áu, a jegyzői iroda hátsó falának keresztül ásása mellett, ismeretlea tolvajok betörtek s a biro hivatalos szobájába hatolván, ott két asztal fiókját feltörték. a 2 fiókban mintegy 50 frt pénz, 40—50 írtért, bélyeg, levóljegyek s több hív. irat volt s ezeket a gazemberek magukkal vitték. — A zsák titka. A napokban Molfesta délolaszországi városkába tartott egy paraszt, zöldséget szállítva. Útközben fölvett egy nehéz zsákot czipelő fiatal embert, aki aztán burnóttal elaltatta s a zsákot hátrahagyva, megugrott. A paraszt Moltestába, érkezvén, a finánezok fölbontották a zsákot s abban egy fölnégyelt fiatal leány testrészeire bukkantak. A szegény rászedett parasztot letartóztatták. — Érdekes római régiségekre akadtak ismét Nagy-Look községben, a mely a mult évben ott talált A ház becsülete. Coppé Ferencztöl. .Novelette. (Vége) „Ha meglepnének!" suttogá egy nap a leány összeborzadva. „Gondoltam arra is, válaszolt az ifjú, légy nyugodt, biztos eszközöm van arra, hogy mindent megmenthetünk. De ha ez megtörténik, borzasztó lesz!" S az ifjú ajánlotta a lánynak, szoktassa ahhoz a háziakat, hogy éjjeli asztalkáján mindig ott lássanak egy kést; Jegczélszerübb az lenne, ha egy-egy könyvet azzal a perzsa tőrrel vágna föl, mely a szalon falan függ. A lány azt hitte, hogy kedvese mindkettőjük halálát kívánja a meglepetés esetére, s életunalomtól telve engedelmeskedett, s ugy tett, mintha csakugyan ott felejtené a fegyvert magánál. A minek jönnie kellett, megtörtént. Egy éjjel, a mint Sulpice kedveséhez osont, félre lépett és egy szék nagy robbajjal zuhant le. — Elvagyunk veszve, fzólt Blanche elfojtott hangon. A házban csakugyan egyszerre minden megmozdult. Saint-Avó kisasszony szótvonta ágya függönyeit s látta a mint Sulpice a perzsa tőrt megragadja. — Megöljük magunkat, ugy-e? kiáltá esaknek örömmel. — Nem, válaszolt az ifjú hangosan, egyedül nekem kell meghalnom. E pillanatban hallá a lány, hogy nagyatyja, kilépvén a szobából, útban van az övé felé, mely épen egy emelettel volt följebb, s a lépcsőházban igy kiáltott: „Loic! Loic! Jer gyorsan. Ferii hangot Uallok lányom szobájából . . . Ide, ide Loic, vedd puskádat . . . Valami baleset vagy becstelenség történik házamban." Sulpice megragadta Blanche karját és igy szólt: — Nagy bűnös vagyok, de legalább az ön és nagyatyja becsületét megmenthetem. Mikor a báró belép, ón halva vagyok . . . Mondja ön azt, hogy erőszakot akartam elkövetni kegyeden . . . önvédelemből ölt meg. Sulpice a következő pillanatban szivébe döfte a tört és halva terült el a padozaton. Ép ideje volt. Az agg nemes nyitotta meg az ajtót és hosszú háló köntösében, kuszált fehér hajával, kezében égő gyertyával ós fölhúzott písztolylyal jelent meg, a bosszúálló ádázsággal arczán, borzadalmasan. Loic állott mögötte. A mint azonban Sulpicot holtan elterülve látta a padozaton, mellében a késsel, egy lépést hátrált, egész lesújtva zavarától. Blanche, ki félholtan esett össze az ágy előtt, visszaemlékezve kedvese utolsó szavaira, atyja kérdő tekintetére vá. laszul rebegé tört haDgou s a hullára mutatva : — Igen . . . idáig hatolt . . . erőszakot akart .. . védtem magamat .... Az agg nemes örömsikolyba tört ki, reszketve rakta le fegyverét s gyertyáját az egyik bútorra, Blanchehoz sietett s megölelte őt : — Te valódi Saint-Avó vagy . . . Köszönöm, leányom! E pillanatban oly fájdalmas zokogás hallatszott a szobában, hogy Blanche ijedten rezzent össze. Loicot látta fia fejénél térdelve. A vén szolga, amint úrnője rátekintett, esdve emelte felé kezeit : — Bocsánat kisasszony, bocsánat! A becsület meg volt mentve. * Két hétre rá elhalt bujában az öreg Loic, s a báró csakhamar utána ment, unokája diadalával szállván a sirba, kit az esküdtszók fölmentvén, lelkesült éljenzóssel fogadott az egész város. Saint-Avé kisasszony vén leány maradt, s az idegeneknek most is mutogatják a bárói házat mint nevezetességet. — Itt lakik, mondják, a hires Saint-Avó kisasszony, ki annak idejében a legszebb leány volt az egész városban, s ki nagyatyja inasát egy késsel leszúrta, midőn ez erőszakot akart rajta tenni ... Ez eset óta szívbajban szenved, nagyon érthető dolog, ah, a szegény kiasszony! Mondják, hogy nem éli tul a telet . . . Kár érte nemde ? — Bámulatos nő! Lapunk mai számához melléklet van csatolva.