Békésmegyei közlöny, 1881 (8. évfolyam) január-december • 1-156. szám

1881-02-01 / 14. szám

B.-Csaba, 1881. VIII. évfolyam, 14. szám. Kot!' L febniár 1-én. Politikai, társadalmi, közgazdászati és vegyes tartalmú lap. Megjelenik hetenként li;ironis/>or: vasárnap, kedd, (féliven). és csütörtökön. Előfizetési (li j : helyben házhoz hordva vagy postán bérmentve küldve: egész évre C frt; félévre 3 Irt; évnegyedre 1 frt 50 kr. Lapunk számára hiidetések felvételére fel van jogositva : Haasenstein és Vogler czég BPCS, Praga, Budapesten Németország és a Svajez mindé í fővárosaiban. Szerkesztőség: Apponyi-utcza» 891. számú ház. IK^éziratols :n.em adatnak vissza. Kiadóhivatal: Takács Árpád nyomdája. Egyes szám ára 10 kr A keddi szám ára 5 kr. Kapható Griinfeld J könyvkereskedő urnái. Hirdetések jutányos áron vétetnek tel. „Tíyilttér"-be» egy sor közlési dija 25 kr. Előfizethetni helyben a szerkesztőségben, a kiadó­hivatalban : Takács Árpád ur nyomdájába/), vidéken a postahivataloknál, 5 kros postautalvanynyal. MEGYEI KÖZÜGYEK. Kiirt czikk Békésmegye bizottságának 1881. évi janunr 24-én GyuLn tartott rendkívüli közgyűlése jegyzőkönyvéből. (Vége.) A kiváló fontossággal biró vízvédelmi szempontból szintén indokoltnak találja a bizottság, az e tekintetben egyedül álló Cavallier-féle vasúti vonalak segélyezését; mert a Sima-csárda-szeghalom-margittai voualnak felépítése Szeg­halom alsó szélétől felfelé az eddig legveszedelmesebbnek mutatkozott Berettyó folyó védgátjára terveztetvén, az két­ségtelenül egy igen fontos védelmi s szakadás esetén gyors elfojtási eszközül ígérkezik Békésinegyónek Füzes-Gyarmat, Szeghalom ós Körös Ladány községeire s ezen községek és Gyoma község határaira uézve ; mert továbbá a szeghalom­nagyváradi vonalrész az eddig vízmentes úgynevezett Vidra magaslattól felfelé a Sebes-Körös balparti védgátján ha­sonló véd- és mentő eszközül tekintendő nemcsak Vésztő községre és határára, de Békésmegyének a Fehér-Körös és Hosszufoki csatorna által határolt egész dobozi fási és megyeri területeire is. Nem áltatja ugyan magát e bizottság azzal, hogy a védgátakon építendő vasútvonal már magában mindenesetre megmentse a féltett vidékeket minden beállható veszélytől; de egyrészről a védgátaknak vasúti töltésekké való széle­sítése, magasitása, kikövezése és a folytonos járás-kelés következtében való megülepedése és éber őriztetése, a ki­kötött távírda huzal segélyével együtt, oly köztudoniásu védelmi előnyöket nyújtanak, melyek becsét kicsinyleni egyáltalán nem lehet; másrészről az illető szabályozási tár­sulatok egyik gátvoualuk fentartásától és őriztetésétől me­nekülvén, többi vonalukra nagyobb gondot fordíthatnak. A tervek és költségvetések átvizsgálásából a Cavallier féle vasutaknak kiépítése ellen, különösen a kavics-anyag nehéz és költséges beszerzését tekintve, pénzügyileg sem hozható fel fontosabb ellenvetés s minthogy a megyei köz­munkaváltsági pénztár, a kért 10225 frt évi segélyt, a ren­des útépítési munkálatok legkisebb megszorítása nélkül megbírja: a megye a részletekben fizetendő segélyösszegen oly közlekedési vonal birtokába jut, — minőhöz különben egyelőre reménye nem lehetett volna. Végül az építkezés megkezdését és befejezését időhöz kötni azért látta czélszerünek a bizottság, nehogy az ügy könnyű odázása által, a megye indokolatlanul hosszú.ideig érezze magát lekötve s hogy más hasonló vagy kedvezőbb ajánlatot tévő vállalkozóval érintkezésbe lépni hosszú időn át gátolva ne legyen. Ezen határozat az összes ügyiratokkal együtt, az 1880. évi XXXI. t. cz. 10. §-ához képest jóváhagyás végett a közmunka és közlekedési m. kir. miniszter úrhoz leiter­jesztetni s Cavallier Edmund vállalkozóval leendő közlés végett a megye alispánjának kiadatni rendeltetik. K. m. f. Kiadta: IfcvíEárlsi Xjajos, megyei főjegyző. Politikai események. * A fogyasztási adóról szóló törvényjavaslat 21 szó­nyi többséggel elfogadtatott a részletes tárgyalás alapjául. * Hir szerint a britt kormány arról értesült, hogy Török-Örményországban komoly fölkelés tört ki. * A Klimundurosz kabinet el van határozva a dip­lomatia azon esetleges tel hívására, hogy a poitával uj tár­gyalásokat kezdjen, a görög tartalék behívásával felelni. lE^ŐTT-áí^esI- d-Olg'OlS­* Ballet-próbák a jégen A Prófétában, melyet a nemzeti színházban már 5 év óta nem adtak és most Wilt­nével legközelebb színre hoznak, tudvalevőleg a 8 ik felvo­násban korcsolyázás! jelenet fordul elő. Az itt szereplő bal­letszemélyzet most a városligeti tó jegén gyakorolja szerepét, hogy feladatának a színpadon a négy kerekű ücatinggel ele­get tehessen. * Parisban „magyar lókiállitást" tervez a budapesti „lótenyésztés emelésére alakult társaság." F. véf bői egy megbízott érkezett Párisból Budapestre, kinek terve szerint hetenkiut 32 ló kü'detnék ki az e czélra már párisiak ál­tal fenyesen berendezett magyar lókiállitási istállókba s ott elárusittatuanak. Hazai hirek. * Öngyilkos ügyvéd Lovass József berettyó-ujfalusi ügyvéd szerdán revolverrel agyonlőtte magát. A szerencsét­lent, mint a Biharm. Lapok irja, anyagi zavarok vitték e végzetes lépésre. . * Kurticsról uagyobbszerü rablásról vettünk értesí­tést. A káros R- István molnármester, kitol hirünk szerint mintegy 5000 frt értékű vagyon, készpénzben és értékpa­pírokban raboltatott el. Ausztriai hirek. * Kern Ármin Bécsben élő festő hazánkfiától a ki­rály e hó 29 én egy képet vásárolt, melynek czime: „Ma­lom alatti politikusok." Sikerült genre mii ez, életteljes ala­kokkal, melyeket a mind jobban haladó művész érdekesen jellemzett. A i uralkodó ugyanekkor néhány más festvényt is vásárolt, de a magyar képíró müve iránt különösebben érdeklődött. E kép Rudolf trónörökös lakosztályait fogja ékíteni s ez az egyetlen magyar festvény, melyet az udvar e czélra most már másodízben vett müvek között vásárolt. * Stróbl liéla fiatal magyar szobrász Bécsben nagy feltűnést keltett „Perseus" mintázatával, melyet ugy alko­tott, amint kezében Medúza fejét tartja. MEGYEI ÚJDONSÁGOK. — Eilőíize'fcési folliivás a „Békés­megyei Közlöny" 1881. évi aa.yol.czESiSa.ilc év­folyamára. Felkérjük lapunk t. cz előfizetőit, hogy az előfizetést minél előbb megujitani szíveskedje­nek, nehogy a szétküldésben fennakadás történjék. Előfizetési dij: egész é^rre S frt; fél évre 3 frt; negyecLé-vre ± frt SO Isr_ * Szeghalmon e hó 27-én tartatott meg a biróvá­lasztás következő eredménynyel: birónak Péter András, törvény bírónak ifj. Mészáros János, község gazdájának Mészáros János, közgyámnak Erdei Sándor, pónztárno­koknak T. Tóth János és Ambrus Lajos újra megválasz­A „BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY" TÁRCZÁJA. A békés-csabai izr. nőegylet bálja. A vigadó terme Kivirult éjjelre — Fehér lózsa, piros rózsa; Szőke leány, barna . . . Vala pedig a kivirulásnak ez éjjele múlt hó 29-kén, midőn is a vigadó dísztermében olyan igazi lelkesedéssel tánczolUtott, hogy az oszlopok előtt ácsorgó női szobrok majd .csakhogy le nem ugráltak talapzatukról, hogy nagyo­kat kurjantva ők is eljárjanak antik kosztümben egy mo­dern polkát. És megtörtént az a világrázó esemény, mely hivatva van az újkor csodáit egygyel szaporítani ós melynek olva­sásánál az utókor törtéuészei kétkedőleg rázandják fejü­ket, hogy t. i. egy tánczos nem kapott tánczosnőt. Megengedem, uraim, hogy ezt nehéz elhinni, de hi­ába ez tény, mely előtt klakkot kell emelnünk még az esetben is, ha czilinderünk nincsen. Honnan e rendkívül esemény, mely nyílt ellenmondást látszik tartalmazni az utóbbi évtizedek tapasztalataival? Elmondom történetét; figyeljenek és okuljanak mind­azok, kik hivatást éreznek a bálrendezés rózsátlanul tövi­ses pályájára lépni. Az ezen báit rendező bizottság tehát már hetekkelj ezelőtt hadilábra helyezte magát és toborzó bizottságokat szervezett. E bizottságok a szigorú katonai fegyelem m rev és ke­gyelmet nem ismerő szabályai között láttak hozzá a tán­czosok verbuválásához, mindeu „fegyverfogható" ember zászló alá hivatott, még a kopaszfejü, köszvényes agglegények talpára is bakancs húzatott. Kaczagányos gyorsfutárok kö­rülhordák a véres kardot, recsegő hadi kürtök megyeszerte hirdeték : „A veszély nagy, tánczolni muszáj!" És a hadfiak összegyűltek. A jeles táborkari főnök: Plesch M. J ur diadalérzettel tartá az utolsó szemlét es­téli */ 2 9 órakor és jelt adott az ütközet megkezdéséhez. Az ostromlövegek Purcsi János műszaki vezetése alatt kitűnően működtek. Hegedű féle ágyuk minden egyes hangja fülbe mászott és talpat csiklandozott s csak reggel 7 óra­kor volt alkalma az ütegparauciiiok urnák a nagyidai czi­gányokkal felsóhajtani: „De kár, hogy elfogyott a puskapori" E fényes eredményű csatának legszebb fegyverténye a füzértáncz volt. A nagy diadal hatása itt tükröződött csak vissza egész teljességében. Maga az előtánczosnő, az audalu­zia szenyorákra emlékeztető, szoborszerű alak, szemében tűzvillámokal, melyekkel kígyókat igézni lehet. És a töb­biek? Halandó szeme adhat-e itt valakinek elsőbbséget? Talán annak a fehér ruhás méltóságos tartású leánynak, kinek vakító fehérségű vállai, miként Balzac regényének hősnői tengernyi szenvedélyeket hívnak elő a szemlélőben ? Itt bizonyságot találtunk arra, hogy a fehér szin nem oly ártatlan; mert lám! ruha, váll, név hónál fehérebb ós in­gadozó tollúnkat mégis részrehaj litotta. De hiába 1 el kell hagynunk e költészettől sugárzó tért, és reporteri kötelességünkhöz hiven, a száraz tények homokbuezkái közé tévelyegnünk. Milyen kár! Hiszen lelkünk még ittas a gyönyörtől, még mindig, és ki tudja meddig, Andalúzia pálmáktól ár­nyékolt erkélyei alatt képzeljük magunkat. A vidékről a következő nők vettek részt: Gyuláról: Bak Mari, Czinczár Leontin, Steinfeld Róza, Szmetán Irma, Guttmann Regina, (Arad), Stark Helén (Békés), Spitzer Anna (Baja), Léderer k. a. (Mártonos), Szeberényi Olga (Bécs), Dreichlinger Lujza (Szoborsin) kisasszonyok. — A csabaiak közül: Fülöp Janka, Rozenthal Liza, Epstein Bertha, Sztampa Bertha, Reisz Etelka, Reisz nővérek, Fi^cher Julcsa és Róza Bölim Nina, Veisz Róza, Löwy nővérek, Fischer Terka, Porjesz Liza, Fischer nővérek Friedenstein Róza ós Freischberger Kati (Szellusról) kisasszonyok. A tánezban részt vett fiatal asszonyok közül: Bátta­székiné, Taubné, Rúzentháine, Griiuerné, Pleschné, Bartó­kyné, Laszkyné, Schoszbergerné. — Azonkívül ott láttuk : Beliczey Istváuné ő mélt. Reisz Gáborné, Schwarczné, Lö­wyné, Fuchs Jakabné, Fuchs Gyuláné, Fuclis Mórné és Vis dovszkyné úrhölgyeket. Még egy ilyen győzelem, sóhajtott egy pirrhuszi lovag — ós a tánezosok rosz hírneve örökre elveszett! SPa.i-lag'i.

Next

/
Oldalképek
Tartalom