Békésmegyei közlöny, 1880 (7. évfolyam) július-december • 125-250. szám

1880-12-29 / 249. szám

B.-Csaba. 1880. VII. évfolyam, 249. szám. Szerda, deczember 29-én. Politikai, társadalmi, közgazdászati és vegyes tartalmú lap. Megjelenik hetenként ötször: vasárnap, kedd, szerda, csütörtök és szombaton. Előfizetési ilij : helyben házhoz hordva vagy postán bérmentve küldve: egy évre 8 frt; félévre 4 Irt; évnegyedre '2 frt Szerkesztősé?: Apponyi-utcza 891. számú ház. Kiadóhivatal: Takács Árpád nyomdája. Kgyes szám ára 4 kr A szerdai és szombati szám ára 3 kr Kapható Griinfeld I. könyvkereskedő urnái. Hirdetések jutányos áron vétetnek lel. .Tfyilttér"-hen ejry sor közlési dija 2;> kr. Kéziratok nem adatnak vissza. Szerkesztősé?: Apponyi-utcza 891. számú ház. Kiadóhivatal: Takács Árpád nyomdája. Előfizethetni helyben a szerkesztőségben, a kiadó­hivatalban Takács Árpád ur nyomdájába.! vidéken a po3'ahivataloknál 5 kros postautulvanynyal. Az emberi társasélet. iVége.) A mostani érett. „Ádám" már nem ül­het folyton folyvást az Évájánál, mert kere­set után kell j írnia. A férfi reggel elbúcsúzik nejétől s csa­ládjától s napi keresete, hivatala után jár, addig a gazdasszony a családnál a szüksé­ges teendőket elvégzi s epedve várja kedves férje hazajövetelét. Ebéd után ismét elbúcsúzik a hitvesé­től s estvére az egész családja vágyódd? már utána. De a szegény férj az estvét csaknem szentelheti hitvesének s családjának, mit nem is lehet kárhoztatni, mivel a napi fáradsá­gok után jól esik egy kis szórakozás, ezt a kaszinóban nyerheti, nején k persze nincs ez ínyére, de hát a nemesszivü nő belátja annak szükségét, és igy tehát, a férfi másutt tölti az estéjét; hitvesét csak nem viheti el macával a kaszinóba, mert hát mindenki fenakadhatna azon, minthogy az eddigelé még nincsen — szokásban, a mi rendjén is van. Mit csinálná ott a nő, a hol a férfi őt nem érdeklő különféle terveket sztf; eg szen más módú s minőségű a férfi gondolatme­nete mint a nőé, továbbá egészen másban rejlik e férfinak szorakozása mint a nőé, de hát a nőn is kellene segiteni. Az Évának is kellene fohászkodnia az Istenhez, hogy adjon neki társat akkorára, a mikor férje nincs körében ! Gondoskod­junk tehát oly intézményekről, me­ly ek által a női közönségen segit ve volna. Igy volna egyelőre, hogyha min­den kisebb-nagyobb helységben női k 1 u b­bok jönnének létre. — Ha józanon felfogva a tárgy lényegét megfontolt ítélet alá bo­csátanék, u :y kiderülne annak czélszerü volta is. Hibás s helytelen nézet volna ezen klubb rendeltetését akként képzelni, hogy a nők egysz"rüen összejönnének a végből, hogy szolgálóik tulajdonságairól, avagy férjeik jó­szívűsége, vagy kegyetlen zsarnokságairól fecsegnének; bizonyítja a tapasztalás, hogy a nő magasztosabb eszmékre is képes! Tá sas igban uj eszmék teremtésére serkentet­nének a nők, még pedig vagy a háztartás javulását illetőleg, vagy pedig gyermekeik neveltetéséről folynék a vita ; szóval ily in­tézmény haszna az egész családra átruház­tatnék, mert a szülemlett eszmék egymás­tóli eltérése vagy azonosságából egy követő elv volna levonható. — Továbbá a gyűlése­zés által azt is lehetne elérni, hogy a nők magukat a parlamentarizmus elemeiben is képeznék, miszerint nekik sem szükségtelen. Nem találjuk sziiksegesnek ezen intéz­mény czélszerüségét terjedelmesebben fejte­i getni, reméljük a t, közönség javaslatunk helyeslendi s ezen eszme életbeléptetését s meghonosítását támogatni fogja, el Politikai hirek. * Megczáfolják azon hirt, hogy a lowoso­sebastopoli vasúton alagutat találtak volna. — Oroszország; a választott biróság tervét elfogadja a/.on esetben, ha a/t a vitázó felek is elfogadlak.— Bernben az 1881-iki evre választott szövetségi elnök, Anderwert tanácsos, agyonlőtte magát. — \ SZCI'b nagy szkupstina 1881. május 1-ón ül ösz­sze s az alkotmány megváltoztatásáról szóló több javaslatot fog tárgyalni. EGYEI HIREK. — Előfizetési íeliilvas a „Békésmegyei Közlöny" 1881. évi nyol­czacülc évfolyamára. Felkérjük lapunk t. cz. előfizetőit, liogy az előfizetést minél előbb megújítani szíveskedjenek, nehogy a szétküldésben fennakadás történjék. Előfize­tési di j: eg-ész évre 3 frt; fél­évre 3 frt; n.eg ,37-ed.évre ± frt SO 3sr. — H.-M.-Vásárhelyt, Bogyó igazgatót ki januárhóban Csabára jön bármennyire sarkalta az ottani közönség, hogy operetteket adjon, nem ada­tott; senki nem tudta az okát, májuk a színészek is csodálkoztak, mert minden van hozzá: 52 ope­rette a könyvtárban, szép ruhatár, énekesnő kettő, maga az igazgató elismert operettista, a férfiéne­A „BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖM" TÁRCZÁJA. A megbélyegzettek. — Bünügyiregény.— Irta,: C. ü. 33. (Folytatás.) Komoly csend követte az orvos e nyilatkoza­tát. Sorben tanácsos szigorúan összeránczolta hom­lokát és rövid gondolkozás után ünnepélyes han­gon a következő szavakat mondá: „Uraim I Bármily hatalmas vádat képezzen is azon körülmény, h >gy ez arzenikummal telit do­bozt a kisasszony ruhájában találták : én annak ártatlanságáról teljesen meg vagyok győződve. — Itt egy borzasztó tévedéssel, helyesebben gaztettel állunk szembe. Mindamellett önnek, mint rendőr­biztosnak kötelességében áll a kisasszonyt elfogatni. Ezt annyival inkább kivánom. mert egy pil­lanatig sem kétkedem, hogy ártatlansága ki fog derülni a későbbi vizsgálat folyamán. Én ismerem e nő jellemét, tiszta az, mint az ég harmatja. De eltekintve attól, érdekében sem állott a tábornok halála, kinél biztos existentiája volt, s kiben jóltevőjét látta " „Én azt hallottam," — jegyzé meg a reed­Őrbiztos, — hogy a tábornok végrendeletében te­kintélyes összeggel emlékezett meg róla. „Igaz" — viszonzá Sorben — „de én azt is tudom, hogy a tábornok kezével is megkínálta és pedig csupán azért, hogy vagyonát reá hagyhassa, és a kisasszony ez ajánlatot, bármily megtisztelő lett légyen is reá nézve, kereken visszautasitá, nem akarván jogos örökösöket örökrészüktől megfosz­tani. Már maga ezen körülmény is napnál féuye­sebhen szól a kisasszony ártatlansága mellett." „Igaz" — mondá a rendőrbiztos — „de azért én csak kötelességemet teljesítem, midőn elfoga­tását azonnal elrendelem." Minden leírást gúnyol azon jelenet, midőn a rendőrbiztos Margitnak tudtára adá, hogy a törvény nevében el van fogva. Soha az igazság ily maró gunynyal szatirizálva nem lett. Villám egy ártatlan liliomot kegyetlenebbül szét nem tiporhat, mint e hir Margitot. Ő gyilkos! kinek lelke oly tiszta tü­kör volt, melyről vétket leolvasui istentagadással j hasonló merénylet volt. A rendőrbiztos maga habozott, szelíden kér­te, hogy legyen erős. e kínos megpróbáltatás nem 1 sokáig tog tartani Felvezette őt szobájába meg­mutatta a ruhát, melybe az arzenikummal telt do­boz találtatott ós kérdé, mikor viselte azt utoljára. „Tegnap" — volt a lesújtó válasz. „Es nem volt valaki szobájában, mialatt ön az erős csengetésre a tábornokhoz sietett?" „Senki" — válaszola Margit gépiesen, erősen küzdve az öt környező ájulással. „Ugy nincs más hátra, hogy addig is, míg m igazságot sikerül kiderítenem, önt elfogni. — Higyje meg" — folytatá e vasjellemü ember köny­nyekig indultán — „hogy soha ily terhesnek nem éreztem kötelességemet" E pillanatban lépett be Sorbeu. A legőszin­tébb részvéttel tekintett Margit könytelt szemeire, hozzásietett, és kezet csókolt neki. „Kisasszony!"' — kezdó ünnepélyes hangon — .isten létezéséről nem h hetek erősebben meg­győződve, mint az ön ártatlanságáról. — De egy nyomorult cselszővény, melynek szálait még nem ismerjük a legnyíltabb igazság ellen bizonyít. Önnek el kell e helyet hagynia, de mihelyst Boroszlóba érkezik ismét szabad lesz. Én Sorben, titkos tanácsos kezességet vállalok önért a galádul félrevezetett törvény előtt." Margit egy fedett kocsin Guck kíséretében egyenesen Boroszlóba ment, hogy a királyi ügyész által, ki már az eseményekről értesült, kihall­gattassék. (Vége köv.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom