Békésmegyei közlöny, 1880 (7. évfolyam) július-december • 125-250. szám
1880-12-21 / 244. szám
„Békésmegyei Közlöny* 1880. 2 34. szám. * sulat alakulna, mely a spekulatív szellemet a hazafisággal párosítva minden nagyobb szabású megterheltetés nélkül vihetne azt keresztül. Szól a szeszgyár megyénkben való felállításának égető szüksége mellett még egy fontos tényező, és ez a barom hizlal ás, mely óriási lendületet nyerne általa. Már pedig megyénk marhaállomány tekintetében hazánk 4-ik megyéje és igy gazdáinknak jól felfogott érdeke is hangosan követeli a szeszgyárnak minden áron való felállítását. Kormányunk — fájdalom — nincs oly szerencsés anyagi konstellácziólc közt, hogy e téren az inicziatiávát megragadja és ép azért gazdáink és kereskedőinken a sor azt megtenni. Politikai hirek. * Párisban reméllik, hogy a senatus elfogja fogadni Brissonnak a szerzetesek megadóztatására vonatkozó indítványát. — Megczáfolják azon hirt, hogy a franczia külügyminiszter megpenditette volna Kandiának Görögország részére való átengedését. — Az osztrák képviselőház folytatta a boszna-völgyi vasútról szóló javaslat tárgyalását. A növények összefüggése az ember életével. Isnaexetterjesztő. A földgömb a rajta és benne létező szerves és szervezetlen teremtményekkel együtt három testből áll. Ezen testek szilárd, folyékony és terjedékenyek. Szilárdaknak azon testeket nevezzük, melyeknek részecskéik kisebb-nagyobb erővel tapadnak egymáshoz ugy, hogy elválasztásuk több-kevesebb erőt igényel. Ilyen szilárd testek a kő. föld, fa, só-félék, csont, hus, bőr, inak, kenyér stb. stb. Folyékony testek a tej, víz, sör, bor. pálinka és az olahok. Terjedékenyek a füst, köd és a levegő. Ezek azért neveztetnek terjedékenyeknek, mivel minden tért betöltenek, v. ezt tenni igvekezuek, (a füst a pipából az egész szobában elterjed.) Az emberek s általában minden szerves test, ugy szintén a táplálék ugyanazon három testből áll. Az emberek ós állatok a táplálékot ismert módon veszik magukhoz s költik el; mig a növények ezt egész más módon teszik. Első sorban vizre van szükségük, hogy táplálékukat magukhoz vehessék — mire az élő s önkéntes mozgással biró lényeknek is szükségük van. A víz nagy oldóképességénél fogva a szilárdabb testeket feloldja s igy a növények gyökereik hajcsövességénéi fogva képesek azt a legmagasabb részökre felszállítani s ez által életöket fentartani. A tüdővel lélekző creaturák ennek segítségével szívják magukba a friss és tiszta levegőt s ez utón lehelik ki a már elhasznált, élenyétől megfosztott levegőt. A növények ezen műtétet leveleik segítségével végezik. Az emberek nappal és éjjel élenyt szívnak be s szénsavat lehelnek ki: a növények ellenben nappal élenyt lehelnek ki s szénsavat szívnak be, mig éjjel szénsavat lehelnek ki s élenyt szívnak be. Miért is éjji időben nem oly egészséges a levegő, mint nappal. Mi történik az emberek s állatok által kilehelt szénsavval, mi a beszívott élenynyel ? A beszívott éleny éltető-része a testben kiválasztatik; a már felhasznált rész pedig kiküszöböltetik onnan. A növények ezt nappal magukba szívják s ez által a levegőt megtisztítják egészségessé teszik; helyébe élenyt lehelvén ki. De mert szénsavra mulhatlanul szüksége van a testnek, ez tartván fel benne a szükséges meleget; ezt ejjel lehelik ki midőn az a külléggel ugy elegyedhetik reggelre, hogy épen a beszivásra lesz alkalmas. S igy a növényeket mint jóltevőinket kell tekintenünk. (Folyt, köv.) O-rósz Xja,josMEGYEI HIREK. — A csabai izr hitközségnek mintegy 30 tekintélyes tagja a közeledő hitközségi elnökök választásának megbeszélgetése czéljából vasárnap délután a „Fiume" szálloda 16-ik számú szobájában értekezletet tartott. Az értekezők Singer Ignácz urat az értekezés elnökéül megválasztván, ez előadja, hogy biztos tudomása van arról, miszerint az eddigi hitközségi elnök Biener B. ur magánkörülményei folytán az elnöki tisatet továbbra el nem vállalja. Midőn tehát az eddigi elnöktől, ki oly példás pártatlansággal viselte hivatalát — a legmélyebb sajnálattal bár, — de megválni kénytelen a hitközség : egyszersmind kötelességévé vált oly elnökről gondoskodni, ki elődjéhez méltóan viselje e tisztet. Felkéri tehát a jelenvoltakat, hogy nyilatkozzanak az iránt, kinek személyében vélnék e tulajdonokat feltalálni. — Eozenthál Iguácz ur igen velős rövidséggel festette a hitközség zilált anyagi helyzetét és ezek folytán olyan elnök megválasztását indítványozza, ki e súlyos viszonyok között hivatottan képviselni és előmozdítani tudja a hitközség érdekeit. Ezen indokoknál fogva Plesch M. J | ur megválasztását ajánlja. Az értekezők ez indítványt egyhangúlag elfogadták és maguk közt elhatározták, minden befolyásukat az iránt érvényesíteni, hogy Plesch M. J. ur választassék meg hitközségi elnöknek. Maguuk részéről is igen szerencsésnek találjuk e választást; Plesch M. J. ur mindenkép hivatott egyén ezen állásra, kiben teljes megbízhatóság mellett mindazon előnyök egyesül nek, melyeket ezen állás igényel. A gyűlés további folyamában elhatároztatott, első alelnökül : Lövi Zsigmond ur, másod alelnökül: Rozenthal Ignácz ur és pénztárnokul: Lövy Albert ur megválasztása. — Csorvásról Paraszka János ügyíéd ur felkér bennünket, hogy miután közzétettük miszerint az orosházi szolgabiróság sértő kifejezések haszuálata miatt 100 frt pénzbírságban elmarasztalta : hoznók nyilvánosság elé azt is, hogy a magyar királyi belügyminisztérium ezen szolgabírói határozatot megváltoztatta ós a bírság fizetése alól felmentette mert „fefebbező azon kifejezésekért, — melyekben a szolgabírónak, ós községi elöljáróságnak panaszos ügyében követett eljárását körvonalozza, — tekiutve a ftnforgó ruentő körülményeket, — megbüntethető nem volt." — Szarvason Sámuel Adolf ur könyvkereskedést nyitott. Könyvkereskedésében müképeket is árul. Miután eddig Szarvason könyvkereskedés nem volt, ha Sámuel ur feladatának megfelelni képes lesz, a közönségnek jó szolgálatot tehet. (i) Békésen a mult évben oly szépen működött „korcsolyázó-kör" ismét szervezkedik Az aláírási iveket az eluök már kibocsájtotta, a kinek tehát kedve van — de majd ha csak fagy és jég lesz — korcsolyázni előjegyeztetheti magát az aláírási iven s újonnan készült s alkalmaztatni rendelt jegyeiket a megállapított (mult évi) tagdíj befizetése mellett az elnöktől átvehetik. — Orosházáról irják nekünk. Az elmúlt napokban egy kis fura „szórakozásunk volt. Nagy falragaszokon hirdette magát egy „franczia művésztársaság," és sikerült neki, alkalmasint ezen „talizmán" segélyével, olyan közönséget csődíteni az „Alföld" szálloda nagytermébe, a milyennel a legjobb váudorszinésztársaság sem igen dicsekedhetik nálunk. Az első sorokat a legválogatottabb közön ség töltötte be. A halyárakkal sem igen szerénykedett az élelmes kompánia, — s mit láttunk ? közönséges bajazzokat bukfenczet hányni, és egyéb mindenféle gyermek által ismert bohóságokat idomtalanpantomimiákatprodukálni, meiyek a mult nyáron itt időzött komédiások mutatványainak is mögötte állottak. — Azok legalább bevallották, hogy „komédiások." Ezek valószínűleg föl akarták használni a magyar közönség gyengédebb erzelmeit, mely bennük valódi francziákat vélt bámulhatni. Csakugyan sokféle csaló utazza be a TÍlágot 1 — Kondorosról írják nekünk : „Tekintetes szerkesztő ur ! Egy tevékeny ifjú, községünk társas életének egyik legkedveltebb tagja, a hazának hasznos polgára dőlt a napokban a halál karjaiba. — Grabenweger Frigyes urad. tiszti segéd, Kondoros község képviselője pár napi betegeskedés után elhunyt. Özvegy édes anyja s egyetlen nőtestvére még idejében érkeztek meg, hogy a haldoklótól végbucsut vehessenek. — A hulla születés helyére Móorra szállíttatott, hol az ép e napon három év előtt elhunyt édes atyja mellett nyugodhassa az örök álmot. Számos jóbarátja környező meg a korán elhunyt ifjút, s azok neróben is kérjük a mindenhatót, hogy nyújtson irt a megtört édes anya 8 szerotő nővér gyógyithatlan sebére, ő pedig a feledhetlen jó barát, a példás gyermek s tiszta lelkű hazafi nyugodjék békével ! (Az elhunytban lapunk egy szakértő munkatárst veszített, ki sok alaposan irt gazdászati czikkel gaisdagitá tartalmát. Szerk.) — Vésztöröl irják nekünk: „Tekintes szerkesztő ur ! E hó 12-én délután 5 órakor tartotta a vésztői kaszinó évzáró és alakuló közgyűlését, melyra a következőkben reflektálhatunk: 30 tag lóvén jelen t Csákli János alelnök ur megnyitotta a gyűlést, kiemelvén, hogy elnök ur gyöngélkedő egészsége miatt nem jelenhetvén meg s igy az eluöki teendőket átruházta ó reá. Ezután jegyző felolvassa a választmány ez évi működéséről szóló jegyzőkönyvet, melyből kitűnik, hogy a kaszinónak mostan 40 rendes tagja van ; ez évi bevétel volt 473 frt 18 kr. kiadás 240 frt 71 kr. s igy a kaszinó pénztára javára maradt készpénzben 232 frt 47 kr. mely ősszegből 15°/ 0 könyvekre szavaztatott meg. Kiss Lajos könyvtáruok ur jelentése szerint tartalmaz a könyvtár ez idő szerint a) a szépirodalmi osztály 215 mü, vagyis 324 db, b) költemények 31 mü, 52 db, c) színmüvek 22 mü 22 db, d) tudományos mü 65 mü 86 db, e) bekötött lapok és albumok 92 mü 111 db összesen 425 mü vagyis 595 db. E jelentés tudomásul vétetvén a tagok lelkes éljenzésbe törtek ki teljes elismerésüknek adván kifejezést a tisztek s választmány eljárása fölött. Mostan felolvastatik Krauchel Sámuel elnök ur levele, melyben ünnepélyesen lemond elnöki tisztéről, miután meggyengült egészsége nem engedi meg e hivatal viselését, de tagja marad ezután is a kaszinónak. Tehát uj elnök választás határoztatott el. Miután pedig t. Csákli János orvos ur ugy a kaszinó megalapítása, mint vagyona gyarapításában s fenállásának érdekében igen sokat fáradozott, egyhangúlag elnöknek választatott, helyébe alelnöknek a több év óta mint választmányi tag buzgón működő Putics László ur alelnök, választmányi taguak pedig Ökrös Sándor ur egyhangúlag megválasztattak. Végül Baurenfeind Nándor ur lépett fel több rendbeli inditványnyal, melyekből idézzük a következőket: tekintve azt, hogy a kaszinónak czélja a társas összejöveteleken kivül a kultura terjesztése : óhajtandó volna, a tél folyama alatt legalább minden két hétben vasárnap este, közhasznú, tudományos és humorisztikus felolvasások tartatnának, hogy ez által a hölgyeknek is némi szórakozást nyújtatnék a tél unalmas napjaiban, de főként szükséges lenne ez azért, hogy ezáltal az összetartást, a tömörülés nagyon előmozditatnék társadalmunkban. Ez indítvány elfogadtatván, jegyzőkönyvileg kimondatott, hogy erről a válazztmány minél előbb intézkedjék. Második előterjesztése az volt, hogy ezután az indítványok írásban foglalva történjenek oly formán, hogy azok 8 nappal a közgyűlés előtt az elnökségnél beterjesztessenek. Ez is elfogadtatott Mi őszintén gratuláluuk Baurenfeind urnák előbbeni indítványáért valamint közgyűlésnek is annak elfogadásáért, mivel ez által nemcsak a társadalmi tömörülés, hanem a közhasznú s tudományos felolvasások által a szellemi művelődés is nagyban előmczdittatik s legalább némi kellemes szórakozásban is részesül ugy a hölgy-, mint a férfi-közönség. Csak az volna óhajtandó, hogy minél többen tartanának felolvasásokat különféle tárgyakról, s hisszük is, hogy azok kik erre hivatva érzik magukat, nem fogják sajnálui szerény tehetségöket e nemes czélra felajánlani. sz. s." — Kiirt czikk. A Csabán 1880. évi decz. 14. tartott községi képviselőgyülés jkönyvéből. -rEördögh Frigyes járási szolgabíró a képviselők üd