Békésmegyei közlöny, 1880 (7. évfolyam) július-december • 125-250. szám
1880-12-19 / 243. szám
Melléklet. „Békésmegyei Közlöny" 1880. 243. szám. tenni, midőn azc — habár rövid vonásokban — ismertetjük. A népesedésen kezdve Mulhall beigazolja, hogy az csak a mivelt nemzeteknél érdemel különös megfigyelést. A jelen század kezdete óta az angolok és amerikaiak 300százalékkal szaporodtak, mig az európai kontinens egyéb népei alig 63 százalékkal. Nemcsak az égalj ós e g é s zségügyi intézkedéseknek, hanem a politikai intézményeknek is nagy befolyásuk van az emberi élet tartamára, mely jelenleg Franczia- Angol- és Németországban áilag 6 évvel nagyobb, mint ezelőtt 50 évvel. Az angolok és amerikaiak a jelenkor legjobban táplált emberei, ós statisztikájuk fényesen igazolja ama mondást: „Azon nép örvendhet a legjobb gyarapodásnak, melynek lakói a legtöbb b u s t képesek elio gyasztani." A földmivelés az utóbbi 20 esztendő alatt nagyobb haladást tön, mint 12 századon keresztül. E tekintetben Francziaország örvend a legegészségesebb viszonyoknak, hol a földmivesek egyszersmind földbirtokosok. Csakhogy náluk óriásinak mondja a munkaerő pazarlását és bebizonyítja, bogy egy amerikai bérlő 100 napszámossal ugyanannyi búzát képes termelni, miut 5000 franczia paraszt. Anglia, gyarmatait nem számítva, a föld tőkéjének egy ötödét bírja és minden egyes lakójának egy személyére háromszor annyi vagyon jut, mint Európa többi országainak lakóira. A kereskedelem 800 százalékkal haladt s egy glasgowi czég most évente több liajót állit elő, mint a mennyit Erzsébet idejében az összes hajóraj számlált. Az utóbbi 30 esztendőben csak angol mérnökök a föld különböző részein több mint 100,000 mértföldnyi vasutakat építtettek. A népnevelés is óriási haladásokat tőn; e téren Anglia-, Németország és az Egyesült Államok párhuzamosan haladtak, mig az európai nemzetek között Orosz- és Törökország kivételével Olaszország áll a legalantabb fokon. A hírlapok szaporodása mesés arányokat öltött. Az Egyesült Államokban naponként 4 millió Angliában 2 millió hi r 1 ap jelenik meg. Az öngyilkosok száma nyugat felé | növekvőben éf dél felé fogyóban van; bizonyságául annak, hogy mily befolyása van j erre az éghajlatnak. Sajátságos azonban, hogy minden nemzetnél nyáron kétszer annyi öngyilkossági eset fordul elő, mint télen. Az igazságszolgáltatás Olaszor-1 szágban a legdrágább és Angliában legolcsóbb. (Akkor Magyarországot szerző nem! ismeri. Szerk.) Az európai kontinens lakói közt a franczia nép leggazdagabb és jövedelme is kétszer annyi van, mint a németnek. Oroszország segélyforrásai még nincsenek kifejlődve, de itt is roppant haladás mutatkozik. Olasz ós Spanyolország zilált belpolitikai helyzetükkel arányban lépést tartanak az európai nemzetekkel. Csak az ottoman birodalom sitlyed mindegyre anyagilag; hogy majdan teljesen feloszoljon. Midőn szerző az Egyesült Államok kereskedelméről beszél, adatai csaknem meseszerűen hangzanak. Az amerikai kereskedő szellemi ereje és ruganyossága — úgymond — bámulatos. Egy gy.ir, mely millió számra puskákat gyártott, tevékenységét azonnal varrógépekre fordítja, mihelyt az előbbi czikk iránti kereset lanyhul. Egy csizmagyár szerdán leégett; csütörtökön a tulajdonos uj gépeket rendelt és már pénteken 2400 pár csizmát szállított 24 óra alatt. — Egy ilyen gyár ép annyi csizmát képes elkészíteni, mint 30,000 párisi czipész. Az Egyesült Államok vagyonának 30 óv ótai szaporodása, elég lenne készpénzben venni meg az összes német birodalmat, jószágaival, városaival, bankjaival, hajóival és gyáraival egyetemben. A napontai jövedelem 500,000 fontra rug. E könyv, melyet csak röviden ismertettünk és mely maga is a haladás egy fényes tanúsága, mindenekelőtt hivatva van a védvámosok sophismáit ledönteni, mert világosan kitűnik belőle, bogy azon nemzetnek gyarapodnak is szellemileg leginkább, melyeknél a kereskedelem legkevósbbé van korlátozva. Az Egyesült Államok, melyek önmagukban egy külön világot alkotnak e kérdés vitatásánál persze szóba nem jöhetnek. MEGYEI HIREK. * szárjci.'U.rj.lstLOz; az 1881. évre. lapunk "VIII-cLöJe évfolyamára, szóló előfizetési felhívásunk van csatolva. Nincs hozzá tenni valónk, csak röviden indokolni akarjuk, miért szüntetjük be újévtől az ötszöri megjelenést ? Azért, mivel megyei viszonyaink között még teljes lehetetlenség — ugy szellemileg mint anyagilag — minden nap megjelenő ujsázot adni. Annál jobban leend kiállítva — merjük állítani — a meglehetős nagy alakban háromszor megjelenő lap, mert erre elég szellemi erő áll rendelkezésünkre és az anyagi is kitutja. Gondoskodtunk rola, hogy ugy mint a mai számban, újévtől fogva lehetőleg minden számban a megye legtöbb vidékéről napi tudósításokat, jó eredeti vezórós imeretter]esztő czikkeket, mulattató és oktató tárczákat hozhassunk; szóval, hogy lapunkat ugy állítsuk ki, mint azt megyénk müveit olvasó közönsége joggal kivánhatja. Ajánljuk előfizetési ielhivásunkat a közönség, jóakaróink ós barátaink szíves figyelmébe. <j Betörési kísérlet e vagy pajkosság ? mult heteken azon rémhír terjedt el, mintha a szeghalmi kir. járásbíróságot kirabolni akarták volna. Az egészből pedig csak annyi igaz, hogy ezen bírósági helyiségnek utc/.ára nyíló két ablakkarikája bezúzatott. Mi tekintve, hogy ez vasárnap éjjel történt, a midőn legtöbb ideje vau az erre Mi a midőn hajlandó egyéneknek a gardra íelönteui, — nem lehetett más, miut valami res/.eg ember legénykedése. Különben daczára annak, hogy a járási csendbiztos ez ügyben szigorú nyomozást eszközölt, a tettest mindez ideig nem lehetett felfedezni. <] A szeghalmi orgona hallgat, a menynyiben még most sincs orgonista választva, s a 1 bekövetkezendő ünnepnapokon is ennek hangjai . nélkül keliend a híveknek az urat dicsérni; — s a mennyiben ez állomásra még pályázat sincs hirdetve, hihetőleg még hosszabb idrig is. — A gyomai képviselőtestület tagjai. folyó hó végén lógnak választatni, sőt ha jól vagyunk értesülve, még a biróválasztás is még ez I évben meg fog ejtetni. — A gyomai izraelita hitközség iskolájában, a buzgó tanítók által, iskolai takaiékpénztár szerveztetett, s (így rögtönzött iskolai ünnepély jövedelméből gyermekkönyvtár állíttatott. — A jövő év elején foganatosítandó népszámlálás felülvizsgálására kineveztettek Csabáról : kotta .szerint horkolá az igazak ós részegek csendes álmait. Tortént azonban, hogy a békési kocsi gazdája szinte többet öntött ama garadra, a mely nem őrlés czeljából alkottatott, s igy a derengő félhomályban észre nem vevé, hogy valaki a kocsin fekszik ; befogott tehát és egész lelkiismeretes nyugalommal hazahajtatott. Mátét a kocsirázás nem ébreszté fel. Hogyis ! Azt álmodta, hogy holt részegen otthon fekszik és a felesége rázza olyan nagyon, sőt valahányszor egy-egy szalmaszál hegye arczát csiklandozz, azt képzelte álmában, bogy a felesége tűvel szurkálja a képét. Mormogta is szegény „Sára. Sára ! Sohasem teszem többet, ne bomolj." A kocsi gazdája alig ért haza, sietett kifogni a lovakat és aludni menni. Reggel felé csípős és csikorgós szél kelt szárnyra, odaszólva Máté barátunkhoz is, ki nagy álmosan felnyitotta szemeit ós körülnézett. Lassan eszmélni kezdett és nagy sokára visszaemlékezett az éj eseményeire mindaddig, mig a kocsira ment lefeküdni Nagyon természetes tehát, hogy most is a korcsma udvarán képzelte magát. Miután rémségesen fázni kezdett, bement a békési ember házába és bort kért. Itt nagyot néztek rá — alig tudták megértetni vele, hogy az ő házuk nem korcsma, s hogy ő most Békésen van. Nosza rajta! Felugrott és nagy léptekkel ki a pitvarból, először is azon gondolkozva, hogy hazaérve, mivel teszi lúddá feleségét. E gondnak rettenetes józanító ereje volt, mintha soha életében egy csepp bort nem ivott volua, oly tisztáu eszmélt. Amint az utczára kiér és a csabai országút felé indul egy ismerős kocsi tűnik szemébe s egy még ismerősebb nőszemély, ki a lovakat hajtja. — Felesége volt. Elállt szeme, szája; majd gyors, merész szökési terv villanak meg agyában — — — de oh! későn I Sára észreveszi. „Ide csak, ide Máté! Ez a kend kocsija!" mondá oly lágy hangon, mely oroszláuokat képes lett volna megremegtetni. Máté habozott.... melege kezdett lenni. . . egy nagyon ismerős veszély félelme környezé, midőn Sára leszállt a kocsiról és szüret megfogva a kocsihoz vezetó. „Cak norn teszel az utczán csúffá" — nyö| szörgé a megtört alázat töredelmes hangján." „Nem hát, hanem majd otthon." AH! tehát csak prolongálva vaunak a verések, gondolá Máté, mialatt azon igyekezett, hogy legalább az ostort kézhez kerítse, mert annak nyele somfa volt. Az uton ezerfólekép engesztelni akarta feleségét, ígérte, hogy borzasztóan megbecsüli magát ezentúl, hogy a bornak a szagát is kerülni fogja, csak inost az egyszer ne haragudjék. Sára mindezekre lakonikusan, de annál vészjóslóbban csak azt felelte : „majd otthon." Otthon mi törtdnt? Azt csak a jó isten és Máté háta tudja. Ezek pedig nem beszélnek. De nem is kutathatjuk, mert az otthon „a családi szentély" küszöbén bévül van, oda nem szabad tolakadnunk. De Kígyóson örökre megmarad közmondásnak: .megsiratta biz azt, mir.t a Sarjú Máté békési forspontját." 3?aj:la.grl.