Békésmegyei közlöny, 1880 (7. évfolyam) július-december • 125-250. szám
1880-11-21 / 224. szám
„Békésmegyei Közlöny" 1880. 230. szám. maradványok kiásatása s elszállítása folytán temető jelléget elvesztette, azonban a földhalmazok még ott léteznek, melyekből a hid keskeny feljáróinak kiépítése kitelnék, mi által az iszapolás képződése előztetnék meg. A többi törvényellenes állapotok, minők a Fehér-Körös csatorna mind a két oldalán a gátak lábáig terjedő gy.-vári szőlők; a szántóföldeknek a gátakig való felszántása, a Kettős-Körös dobozi hidon inneni oldalán közvetlen tekvő Ottlakán-féle tanyai épület és szőlőskert; a FeketeKörös hulláin terében létező úgynevezett Farkaskert; s a Fekete-Körös lábáig elnyúló gy.-vári erdő mind oly tényezők, melyek a gátak tövében igényelt járás-kelést törvényellenesen gátolják és melyeknek a társulat általi kisajátítás utján tszközleudő eltávolítása a társulat érdekében fekszik, mit a társulat a Fehér-Körös csatorna balpartját érintő gy.-vári szőlőkre nézve már eszközölt ií, de a gyümölcsfák és szőlőtőkék kiirtásával a volt tulajdonosok még késnek. Ezenkívül el nem hallgathatom azon körülményt, hogy a Fekete-Körös melletti gy.-vári uradalmi erdőből a járás-kelés biztosítása kedvéért kiirtott vonal oly sürüen van gazzal és rekettyével benőve s itt-ott tönkökkel borítva, hogy e vonalon közlekedni nem lehet, mely vonal ezen akadéktól mentesítendő; továbbá, hogy különösen a FeketeKörös valódi torlasz alakú rendetlen hullámtere sürü füzessel, rekettyével, itt-ott élő fákkal van elborítva, mely füzes jóllehet a tulajdonosok által kiirtatni szokott, de töve ott maradt és iszapolást idéz elő; végre hogy a partok a gaztól mindenütt megtisztítva nincsenek. Mint másodrendű körülményeket még a következőket akarom megérinteni. Tény az, hogy a Fekete Körösnek a Fehér-Körös csatornába való szakadása, a Fehér-Körös csatorna vizét oly mérvben tartóztatja fel, miszerint a csatorna medre szerfelett iszapoltatik, mely bajon csak a meder kotrása és szélesítése által segíthetni. Tény továbbá az, hogy a gy.-vári hidon aluli át metszés oly csekély méretű, mely önmagától kép zödni nem fog, és csak kiszélesítés és mélyítés által igazitható meg, mi annál sürgősebb feladatnak látszik, mert a csatorna víz sodra, mind a két oldali partokat nagyon megközelítvén veszélyesen rongálja. Tény végre az, hogy a Fehér-Körös medre Gy Varsánd alatt a balpartot egy helyen annyira meg közelíti, hogy a víz sodra ezt tetemesen alámossa és folyton gyengiti, a miért e baltöltós belebbezése vagy sarkautyuvali ellátása Gyula város érdekében kívánatosnak mutatkozik, mire az aradi szab. társulat figyelme felhívandó. Mint örvendetes felfedezésről meg kell még emlékeznem, hogy az alsó FehérKörös csatorna medre és hullámterében gazdag homok réteg képződött, melynek kiaknázása utaink javítása czéljából szerfelett tanácsosnak ajánlkozik. Jaacsovlos 2?á,l, alispán. (Folyt, köv.) MEGYEI HIREK. — Megliivás a b.-csabai nőegylet rendes évi közgyűlésére, mely f. hó 21-én (vasárnap) délután 3 órakor, fog a helybeli polgári leányiskola lielyiségébeu megtartatni. Tárgyak: 1. Elnöki jelentés. 2. A számvizsgáló bizottsági jelentése. 3. A választmány, számvizsgáló bizottság és jegyzőkönyv hitelesítő bizottság megválasztása. 4. Netaláni indítványok. Kelt B.-Csabán, 1880. november 15-én, Az egyesület elnöke. * A békésmegyei választott megyebizottsági tagok fele száma -— mint már emiitettük — választás utján meg fog újíttatni. Ezen választás az egész megyében egyezerre még pedig f. évi deczember 13-án fog megejtetni. A bizottság tagjai sorából kilépnek és uj választás alá esnek Csabán a következő tagok: az első alkerületbeu: ifj, Zsilinszky Mihály, Vidovszky János, Lipták L János. A második alkerületben: Szemián Sámuel, Félix Ákos, Kemény Mihály, Haán Lajos, továbbá Varságh Béla, ki mint virilis foglal helyet a bizottságban. A 3-ik alkerületben : Petrovszky Pál, Szász Pál, Horváth János. A negyedik alkerületben: Havran Pál, Sztraka Ernő, Urszinyi János. * A csabai dohánybeváltási állomásra Eördögh Frigyes szolgabíró ur, az uj-kigyósira Wielandt Károly községi jegyző ur neveztetett ki politikai biztosul. * Séner Mihály csabai illetőségi honvéd közlegény a jelentkezési szabályok meg nem tartása miatt 3 uapi fogság büntetés elszenvedésére ítéltetett. * Békésmegyében ez időszerint 213 legtöbb adót fizető megyebizottsági tag van. Ezek között gróf Weukheim Frigyes 64872 frt 9 1/,, kr. adóval a legnagyobb, Fischbein Ignácz szarvasi lakos 252 frt 84 kr adóval a legkisebb adófizető. * Ha nem jösz viszlek Le^zko András csabai lakos mult héten a helybeli piaczon Dobiszné sátrában egy 5 ós fél klgr. sulyu szalonnára alkudott. 8 miután eladó nő, a kivánt árhoz erősen ragaszkodott, felkapta az 5 és fél klgr. sulyu szalonnát s futásoak eredt, a gyorslábú rendőrség azonban utolérte és elfogta. — Az aradi kereskedelmi és iparkamarában választási joggal biró, a csabai, gyomai, orosházi és szarvasi járáshoz tartozó kereskedők és iparosok figyelmét felhívjuk, a mai napon itt Csabán, a városháza köztermében meg jteudő iparkamarai beltagok választására, mely delelótt 9 órától dél után 6-ig tart. A választók szóval jeleuthetik, vagy írásban nyújthatják be szav zataikat és pedig külön-külöu az iparosok hat, a kereskedők szinte hat iparkamarai beltagra. * Tokai Imre Murányi vendéglős ur hetese, és gyulai illetőségű Furka István a piacz téren verekedtek, miért is a városi rendőrség által bckisértettek. * A csabai g. keleti lelkész Nika Demeter ellen illetékes helyen azon panasz tétetett, hogy a g. keleti iskolára gondot nem fordit, sőt a tanteremben végezteti a nagy mosást, disznóölést stb. Reméljük, hogy a hivek, a lelkiatyát jó útra terelendik. — Cagliostro, (ki mint reklámos hirdetései jelentik, halottaiból feltámadott, hogy a XIX. századnak csodáit bemutassa,) Csabán ma este a „Fiume" szálloda felsőemeleti éttermébe bűvészi előadást fog tartani. Szombaton este nevezett helyen egy kis kedélyes társaságot mulattatott néhányművészi mutatványával, és alkalmunk volt meggyö ződni, hogy „Cagliosro redivivus," nem léha bitorlója e nagy névnek. Mutatványai —daczára a közvetlen közelségnek, melylyel őt környezék — a bámulatos optikai csalódtatás mesterművei voltak. E mellett előadása tisztán érthető és kedélyesen mulattató és igy bizton állithatjuk, hogy a látogató közönségnek igazi élvezetes estéje lesz. — Ma délelőtt 9 órakor lesz Csabán a rabbi választás, melynek eredménye előre láthatólag a lapunkban többször emiitett Kohn rabbi megválasztatása lesz. Az ellenpárt minden (hiu) erői ködése mellett is törpe minoritásban fog maradni. És ez igen helyesen történik: „Le az avult előítéletekkel, és az antidiluvialis bigottériával 1" — Hymcn. Csabán e hó 15-én tartá menyegzőjét Ludroviczky Lajos mezőhegyesi őrmester Sajerman Márton nyug. gazdatiszt bájos leányával: Etelkával. Az esketési szertartás főtisztelendő Péky ur szalonjában történt. Nyoszolyóleány az ismert szépségű Kristoty Ida k. a. volt Az esketést megelőzött fényes ebéd, melyen főtisztelendő Péky ur is mint vendég jelen volt, Kristofy ur házában rendeztetett Törvénykezési terem. — Jegyzéke a b-gyulai kir. tszéknél 1880. évi november hó 22-ik és következő napjain előadandó bünfenyitő és polgári ügyeknek. Előadó Márki. 2727. Mészáros György rablás. 2761. Gudis Ádánt gondatlanság által okozott súlyos testi sértés. 2753. Andó Mihály és társai lopás büntette. Előadó Dobosffy. 6100. Puskás Józsefnek mint felperesnek, Báró Drechsel Györgyné alperes elleni rendes pere 2700 frt és járul, iránt. Előadó Urbán. 6748. Bogdi Erzsébet felperesnek ifj. B. Daru István alperes elleni apaság elismerése és jár. iránti pere. 7959. Bakos Zsuzsana férj. Debreczeni Andrásné és társai felpereseknek, özv. Bakos lstvánné szül. Megyeri Zsófia és társa alperesek elleni örökösödési pere. Gazdászat, ipar és kereskedelem. — Gyümölcsöt sokáig tarthatunk el friss állapotban a következő egyszerű banásmóddal: A gyümölcsöt egyenkiut és figyelmesen flanelruhával egészen tisztára meg kell törülni és szintén egyenkint selyempapirba takargatni. Azután egy hordó fenekére tiszta, mosott, de jól kiszáradt homokot teszünk (ezt már jóelőre el kell késziteui), erre helyezzük a gyümölcsöt, melyet el akarunk rakni, egy sor gyümölcs után pedig öntsüuk egy jó adag homokot, mely a hézagokat betöltse ós a gyümölos egyáltalában egymáshoz ne érjen A jól lezárt hordókat a pinczeben kell eltenni. Az ily módon elrakott gyümölcs jól eláll újig, és azonfelül messze földre is szállítható. — Üzlettudósitás a csabai hetipiaczról. A november 2U-iki gabuapiacz a beállt esőzések folytán behozatal ós kinálat tekintetében eros hanyatlást mutatott. Daczár. a 10—15 krnyi áremelkedésnek kereskedőink nem igen akarják elhagyni rezervált magatartásukat. Az üzlet irauyzata még mindig igen ingadozó és a csabai gabnakereskedelem ezidei pangása az által érte el tetőpontját, hogy Arad mint vásárló csak szórványosan képviselteti magát gabnapiaezuukou. A mai forgalmat búzában alig tehetjük 150 mmázsára. Legujabb Ilitek. * Az országházban a költségvetés feletti általános vita befejeztetett. — A szoczialista világcongresszus 1881. szept. második felében Zürichben fog megtartatni. — Baltimoréböl érkezett hirek jelentik, hogy az „Ábrahám Liucoln" nevü hajó elsülyedt. — A Horné melletti köszénbányában sújtó lég következtében 15 munkás megsebesült és 12 eltűnt Felelős szerkesztő : dr. Báttaszéki Lajos. J "munkatárs Garzó Gyula. 3Vyiit-té r.*) A „ 12 Ellenröpiratolt' első kiadása elfogyván, a 2 dik kiadás alólirottual 2 nap múlva kapható lesz. — Előfizetési dij egy évre 5 Irt, félévre 2 frt 50 kr. Egyes füzet ára 50 kr. Vidéki megrendelések pontosan foganatosíttatnak. B.-Csaba, november hó 13-án. <3-r-ü.nfeld. J\„ könyvkereskedő. •ooo gxxxmmxxmmgonaoooooDoi Legújabb találmány! Minden háztartásnál uélkülözhetlen általam feltalált, már jónak bizonyult szer, hogyan lehet burgonyát (krumplit) két, sőt három évig is eltartani (noha csak egy évig szükséges) a nélkül, hogy penészed nék, rothadna, vagy kicsirázna, és hogy egyáltalán mindennemű romlástól megóvatnék. Szerem használata mellett a burgonyák két, sőt három évi fekvés után nemcsak olyan frissek maradnak miut a földből frisseu sze dettek, — de sőt nem is csíráznak, és kis forralás után oly puhák lesznek, mint a vaj, különösen pedig Ízletesek és helykülönbség nélkül akárhol lehet eltartani Használati utasítás haszuálati szerrel együtt, az összeg előre beküldése vagy utánvétel mellett 1 mázsa burgonyához 30 krba kerül. 3 frt megreudelés mellett bérmentesen küldetik; 5 frt mellett 15°/ 0 árelengedés. Eladók 25°/ 0 árelengedést kapnak. Megrendelhető: C. M. Forster-nél BÉCS, II. Ferdiuaudstrasse, 3ír 17. iQC QX o3o ooooo ooQoacic o30ooi3aoimDoaa^ *) Az ezen rovat alatt közlöttekért nem vállal felolöséget a szerkesztőség.