Békésmegyei közlöny, 1880 (7. évfolyam) január-június • 1-124. szám
1880-05-23 / 98. szám
„Békésmegyei Közlöny" 1880. 101. szám. biztositni a társadalmat is ebben, azon ve szedelemtól, melybe a népkegyvadászok, önző czélokból szokták rántani az illetékes és hivatott intelligensek által ignorált népet. -A népnevelés az iskolában és a társadalomban, oly fáradság, melynek ha munkája sokszor kinos is, sikere közjóra el nem maradhat Politikai hirek. * Az angol parlamentet nem a királynő nyitja meg személyesen. A trónbeszéd nem hosszú A viszonyokat a küllőidhez szívélyeseknek mondja és reményű, hogy egyetértve a hatulmakkal a berlini szerződés nemsokára, teljességében fog érvényre emeltetni. Valódi reformok hiányzanak; az összes török alattvalók egyenjogositásáról szóló törvényeket még nem bocsátották ki. A berlini szerződés keresztülvitele, uj bonyodalmak bekövetkezését a keleten hathatósan fogja megakadályozni. A királyné ennek folytán külön nagykövetet küldött a szultánhoz. — Iteaconslield lord a konzervatív párt előkelő tagjainak ülésén beszédet tartott, — melyben kiemelte, hogy a konzervativek maradjanak hívek elveikhez, s akkor csakhamar ismét hatalomra fognak jutni. B'iaconsfield az ellenzéknek méltóságteljes magatartást ajánl. Szórakozási helyek. II. Ezen tekintetből lehet különösen a munkás nép szórakozásai helyeit, habár azokat korcsmáknak nevezik is, szükséges helyeknek tekinteni. De csak egy tekintetben lehet őket ily kedvező szemmel nézni, ha t. i. nem a dorbézolásra, hanem mint mondottuk, a testi üdülésre szolgálnak alkalmas helyekül. Hogy pedig erre alkalmasok legyenek, egy lényeges s nélkülözhetlen kellékkel kell birniok, hogy t. i. tiszta levegőjük legyen s ennélfogva magok a helyiségek is tiszták és tágasak legyenek. Nemcsak a szórakozásra van a munkásnak szüksége; hanem még nagyobb szükségét érzi a tiszta levegőnek. Az iparos vagy hivatalbeli, ki naponkint 12 s néha több órát is kénytelen szűk, zárt helyiségben tölteni, ezen egész idő alatt meg van fosztva a tiszta, éltető levegő élvezetétől s meg kell betegednie, ha a műhelyek s irodák romlott levegőjétől fertőzött vérét időnkint üde léggel fel nem frisiti. Ennélfogva helyesebben cselekszik a munkás, ha estéit korcsmázás helyett szabad levegőn való sétálással tölti : de ha már kedélye is üdülést kiván s hangulata társaságban való szórakozást keres, akkor, hogy czélját érje s egyik bajból más bajba ne keveredjék, oly helyre menjen, a hol mulatság mellett egészségének is használhat, vagyis a hol egyúttal tiszta levegőt is élvezhet. A szórakozási helyek fontos tényezők a közegészségre nézve, minélfogva megérdemlik, hogy a helyi hatóságok egészségügyi tekintetben több figyelmet fordítsanak rájok. Mint szükséges helyiségek érdemesek arra, hogy a hatóságok védelemben és némi előnyökben részesítsék őket: de mint az egészségre s erkölcsökre könnyen ártalmassá válható helyek, szükséges, hogy felügyelet alatt tartassanak a közegészség s közerkölcsiség kivánalmainak megfelelőleg rendeztessenek. Tekintve azon nagy frequentiát, melynek a szórakozási helyek, városokban, örvendenek s tekintve azon károkat, melyeket ennélfogva azon esetben, ha az egeszségi tekinteteknek meg nem felelnek, a lakosság nagy részének egészségében okozhatnak: látni való, hogy ezen helyiségekre való egészségügyi felügyelet a hatóságok egyik főteendői közé tartozik. Annál szükségesebb volt tehát e tárgyra a figyelmet felhívni, mert épen ez a tárgy az, a melyre az egészségügyi hatóságoknak eddigelé eszükbe sem jutott gondolni. K. Külföldi hirek. * A görög király Velenczéből Parisba, a királyné Pétervárra utazik. Az albán mozgalom következtében a kormáuy elrendelte, hogy a törökDe Clódia hütelen lőn, ezen azonban ne csodálkozzunk : négy férjét temette el s mint a hir susogta — méreg által. Most a mámornak vége lett s Catullus egykori isteunőjének imádott arczát satirájának korbácsával csapdosá. Nőt még igy nem vettek tollhegy re soha ! „A gyermekek az utczán kiáltják utánam: Clodía! Négy férjed sírhalma sírja nevedet: Clodia ! A patak szól nékem: megállj s mosd meg ajkad Ciodia csókjától! Mosd meg sok százszor és ismét ezerszer .... Vagy menj tovább! ne érintsen ajkad — Még Clodia ler.nék, s lenyelnélek ifjú ! (Catulli Carm.) A furfangos, bosszúálló Clodia most megakarta semmisíteni kedvesét. Bevádolta : hogy Catullus méregkeverő s őt megakarta volna mérgezni. A dolog komoly. Clodiának barátjai, imádói, vesztegetett emberei a birák E szorongatott helyzetben Ciceróhoz siet, s barátját védelmével bizza meg. A birák összeülnek, nagy várakozás, nagy csend, mint a kitörőben levő viharé, vagy mint a nagy félelemé Ciceró megszólal: Tudom, hogy ma nekem nehéz hálátlan szerep jutott, mert azon szép aszszonyt kell vádolnom, kinek — magamat sem veszem ki — nincs senki a birák között, aki bájai lekötelezettje nem lett volna " Nagy kaczagás (Cicero nem folytathatta tovább) s Catullust ez a finom czólzásu komikum megmentette. Nagyon csodálnánk, ha azt hinnők, hogy Clodia most ezen kudarcz szégyenében égő arczát elrejté a világ előtt. Éppen nem. Schoppenhauer, e nőgyűlölő bölcsész szerint : Sértsd meg a női hiúságot — a nő hiúbb lesz. Clodia sem zárta el ajtaját, — termeiben pezsgő élet, arany fiatalsággal, szellemmel, élvezettel. Az ifjú, hírneves lángeszű Caezar kivételével — aki őt kerülte — salonja tele volt ismét a főrangú világgal. Catullus teli szive megszabadult e Loreleytól, de teli erszénye — elveszett. „Az ádóságok orkánja fu már birtokomra, Se bal! Nem éri azt se az észak csípős szele, Se kegyetlen Aquilo — csak te Clodia ! J E divathölgy még soká élt csillogva, fényben, gazdagságban, s nekünk nevezi tes lőn Cicero és Catullus miatt. Meg ne ítélj kedves olvasó, hogy e hölgy boudírjában vezetlek. Velünk volt az „erkölcsök őre" is — Cato maga,, e sálon gyakori vendége. görög határon és Corfu szigetén a csapatokat összpontosítsák. — A pétervári hivatalos lap kétségbe vonja a hiríapok ama jelentését, hogy a Knmeran orosz alezredes gyilkosának életéért kegyelmet kértek volna, ha esetleg megkisérlették volna, minden eredmény nélkül kellett volna maradnia. A külföldi diplouiacziai testület biztonsága követeli azon büutetés végrehajtását, mely hihetőleg a fanatikusok ujabb kísérleteit meg fogja akadályozni A tudntlan brutális lakosság a kegyelmet nem egyébnek mint gyöngeségnek tekintené. MEGYEI HIREK. — Hirdetmény. Békés-Csaba, mezővárosában, megüresedvén az egyik község jegyzői állomás, mely rendes fizetésül 1100 irtokkal, lakás megváltásául pedig 200 irtokkal vau javadalmazva — annak betöltésére nézve, pályázat nyittatik, ós a pályázni kívánók felhivatnak, hogy kellőleg felszerelt folyamodványaikat, hivatalomhoz jövő junius hó 15-ig mint záros határnapig beterjesszék. Kelt B-Csabán, 1880 május hó 21-én. Eördögli Frigyes, járási szolgabíró. * Ezen fenti hirdetmény kapcsában megemlítjük, hogy B -Csaba városa képviselő testületének azon határozata, melyszeriut a három jegyzői állomás fizetése egyformává tétetett, a most elmúlt megyei közgyűlésen helyben lett hagyva, 8 igy e szerint a törvénykezési, birtoknyilvántartási és számadásügyi jegyzői állomások mindenike 1100 fixfizetéssel és 200 frt lakbérpénzzel lesz ezután javadalmazva. — Jegyzőkönyv. Békéivármegye központi választmányának Békés-Gyulán 1880. évi május hó 10-én tartott üléséről. (Folyt, és vége.) 3 Az összeíró küldöttségek elnökei, az 1874-ik évi XXXIII. t. cz. 32-ik §-a értelmében utasíttatnak, hogy az összeírás határnapját az összeírást legalább 8 nappal előzőleg közhírré tegyék. 4 Az idézett törvényczikk 107-ik § hoz képest azon községekre nézve, melyekben urbériség nem létezett, és pedig Gerla-Póstelekre, Doboz-Kigyósra, Kétegyháza - Kondorosra, Endröd-P.-Sz. - Tornya, Szabad-Sz.-Tornya, Nagy-Szénás és Bánfalva községekre, Csorvás, Sámson és Földvár községekre nézve pedig Tót-Komlós község állapittatnak meg ezúttal is oly szomszéd közsógekül, melyekből a törvény 4 ik értőimében az adóval legkevésbé megrótt J/ 4 úrbéri telek veendő. 5 Az összeiró küldöttségek felhivatnak, hogy mindazon községekben, hol a törvény 4. és 34. § ai értelmében, az adóval legkevésbé megrótt 1/ i úrbéri telek adóját kinyomozni szükséges, e nyomozást teljesítsék, s eljárásukról szóló jelentéseiket az adatokkal együtt a központi választmányhoz ugyancsak folyó év junius hó 10-éig terjesszék be. 6. Az összeíró küldöttségek reudelkezésére bocsátandók a községi levéltárakban létező következő hivatalos adatok : a) Az 1848-ik évtől 1880. évig keletkezett választói összeirások: b) az egyenes adók községi főkönyve (B. tabella), c) azon adózóknak a kir. adófelügyelőtől beszerzendő névjegyzéke, kik adójukat f. évi ápril hó 15 ig le nem rótták; d) a föld-adó telekkönyv, e) a tagcsitási telekkönyv. Egyébiránt minden hözségi hatóság, köztisztviselő és lelkész az öszszeiró küldöttségnek, a névjegyzék kiigazításához szükséges adatokat kiszolgáltatni, s ezenfelül a községi elöljáróságok a törvény 35-ik § ának megfelelőleg, a törvényes következmények terhe alatt, az összeíráson mindvégig jelen lenni s az összeiró küldöttségek által kivánt felvilágositásokat készséggel megadni kötelesek. 7. Tekintettel azon rendkívüli intézkedésre, mely a választói jogosultság megbirálására nézve, az 1875 évi VI. t. cz. 1-ső § ában foglalt rendelkezés kivételes felfüggesztéséről szóló 1880. évi XII. tczikkben foglaltatik, az idézett törvényczikkbeu megszabott határozványok pontos foganatosítása, az összeiró küldöttségek különös figyelmébe ajánltatik. A mennyiben azonban a fentebb hivatolt törvényczikk l-ső §-ának azon kijelentése felett, mely szerint mindazon választókra nézve, kik az 1879 ik év végével fennmaradt adóhátralékaik lefizetésére haladékot nyertek, s kikre nézve a hátralékok behajtása az 1880. évi aratás utánig felfüggesztetett, az 1875. évi VI. t. cz. 1-ső §-ának rendelkezése