Békésmegyei közlöny, 1880 (7. évfolyam) január-június • 1-124. szám

1880-04-29 / 82. szám

B.-Csaba, 1880. Vll. évfolyam, 77 . sz ánt. Csü törtök, április 29-é n. ÖZLÖNY. Politikai, társadalmi, közgazdászati és vegyes tartalmi! lap. Megjelenik hetenként ötször: vasárnap, kedd, szerda, csütörtök és szombaton. Előfizetési dij : helyben házhoz h'irdva vagy postán bérmentve küldve: egy évre 8 frt; félévié 4 frt; évnegyedre 2 frt Kéziratok nem adatnak vissza. Szerkesztőség: Főtér, Sclnvarcz- féle ház. a postával szemben. Kiadó-hivatal: Takács Árpád nyomdája. Egyes szám ára t kr. A szerdai és szombat! szám ára a kr. Kapható Griinfeld J könyvkereskedő urnái li -Csabán Hirdetések jutányos áron vétetnek fel. „?iyüttér"-iién ejry sor közlési d'ja 25 kr. Előfizethetni helyben a szerkesztőségben, a kiadó­ilivxialban Takács Árpád ur nyomdájában, vidéken a posta-hivataloknál ö kros postautalványnyal. Az uri kaszinók kérdéséhez. ii. (G.) E tárgyban irt első közleményem oly csonkán végzőtlik, hogy tovább foly­tatni nézeteim előadását, elmulaszthatlan kötelességem. Az eddig mondottak alap­ján azon gondolatra jöhetne a tisztelt ol­vasó, mintha én teljesen ignorálnám az uri és a közrend közötti azon válaszfalat, me­lyet a származás, családi nevelés, iskolai tanulmányok stb. emeltek a társadalomban. Nem, a világért sem! Tudom én azt nagyon jól, hogy az ily válaszfalak, mint a termé­szeti, ugy a szellemvilág, illetőleg a társa­dalomban is nagy jelentőséggel birnak. Ha áll általában véve, a mit a bölcsész mond,! hogy í. i. „az élet. nem egyéb, mint a kü­lönbözőségek egymást alakító munkássága:" i áll ezen igazság kétségkívül társadalmunkra viszonyított értelmében is, annyira, hogy ezt józan ésszel ignorálni teljes lehetetlen. . Czélom pusztán csak azt tüntetni fel, mennyire téved az, a ki a fentebb neve­zett faktorok által létesített, válaszfalat, káros eszközökkel kívánja emelni, s kihasz­nálva ennek előnyeit, neveli az ürt a két osztály között. Nagyon jól emlékezem én a világtörténet azon megrendítő drámájára, midőn ledöntve a kiváltságok válaszfalait, vértengerben kiáltotta ki a franczia nép, a szabad verseny elvét. És emlékszem arra is, hogy a romok felett az uj elv mit ho­zott, midőn az egyesek közül kiemelkedett — anyagi és szellemi képesség vette át a régi szerepet. A vélt egyenlőség nyu­galma, csak egy fél századig sem tartha­tott. Még a szabadkőmüvesi páholyokban sem válhattak testté — csak olvasás, nem közvetlen tapasztalat alapján beszélek ­az egyeidőség, testvériség, szabadság elvei, nem főkép a szabk. páholyokban, ahol a rangfokozat, ha ugyan jól vagyok érte­sülve, a hármat v. tizet is túlhaladja. Hiába, ember az ember mindenütt! . . . Uj alakban tört ki tehát a harcz a t írsadalomban, melyben ha az egyenlőség elve győz is, legfellebb azon meggyőződés­liez fog elvezetni bennünket, hogy „az egyenlőség elvének általános elismerése, s az egyenlőség tettleges létezése között, roppant különbség létezik." Az utóbbi csak egyetlen-egy irányban lehetséges t. i. isten­hez való viszonyunkban; egyébb tekintet­ben szép álom az egész, melyből nagyon sokszor keserűségre ébreszt fel bennünket a nagyon rideg élet. Na de hát jól van igy is, ha igy kell lennie. Legyenek közöt­tünk kiváltságos helyzetak; emeljen válasz­falat az egyesek között a tudomány; nőjje­nek óriásokká a pénz emberei: egyik sem zárja ki azt, hogy — az egyenlőség elvét általánosan elismerjük, s az elismerés ko­molyságából kiindulva teljesítsük polgári kö­telességeinket. A nap is más szerepet visz a világrendszerben, mint a kölcsönzött fénnyel ragyogó csillagok, és mégis betölti mindenik a maga rendeltetését. Nagyon tetszik nekem dr. Mathewa Vilmos azon hasonlata, melyben igy szól a többek között: „A világ zenekar, melyben az emberek zenészek. Mindegyikünk játszik valamely hangot az élet öszhangzatában, némelyek a z ütenypálczát kezelve, s a né­zők rokonszenve által serkentve; mások érezvén, hogy ők csak kontrások, meg­alázva alárendeltségük tudata által és to­vább munkálkodva egyhangú feladatukban, mint a szárazmalomba fogott ló." No hát ha igy van ez, a fődolog az, hogy játszék mindenki, még pedig ugy, hogy játéka bele­üljék az élet nagy öszhangzatába. AZ üteny­pálcza kezelése tagadhatatlanul a szorosabb értelemben vett intelligentiát illeti; de csak k „BÉKÉSME5YEI KÖZLÖNY" TÁRCZÁJA. Margit. — Elbeszélés. — (Folytatás.) Ilona örült, s ragyogó szemei szikráztak, mig e sorokat leirta. Beatrix vagy tízszer elolvasta egymásután a levelet, s minden olvasásnál kárörvendően kacza­gott fel, mindenik után utána susogva : meg lesz semmisülve, meg lesz törve, meg lesz sebezve legérzékenyebb oldalán, 3 vissza nem fogja uta­sítani, mivel az gyávaság volna. Azután szép csendesen összehajtá a levelet és csengetett. Az inas megjelent. — E levelet, — szólt parancsoló hangon ! Beatrix a belépő inashoz — a czimzettnek még ma meg kell kapni. Az inas meghajtá magát és távozott. Alig hogy léptei a tornáczon elhangzottak, j Beatrix igy szóla Ilonához : — Én hiszem, hogy tervem sikerülni fog. Beatrix és Ilona még sokáig fennmarad­tak s a bosszú édes élvein gyönyörködtették kár­örvendő leiköket. Bosszúról és vérről beszéltek, s néhány óra elég volt nekik arra, hogy a bosz­szu tervét tökéletesen megállapítsák. Csak éjfél után vonultak elégedetten ós örömsugárzó arcz­czal hálótermeikbe. * + * Ez alatt Irmánál minden vigan folyt, és minden arcz örömtői sugárzott. Margitnak először életébeu tetszett hosszú­nak a vacsora. Mindjárt is kapott az alkalmon, midőn a háziasszony felkelésével jelt adott a társaság­nak, hogy vége a vacsorának, meghajtá magát és pár perez inulva nem volt látható a terem­ben. A nagy terem egész virágos kertté alakult át a pezsgő és tánezsóvár gyönyörű leánykák seregétől. A szárnyas ajtók feltárultak, a leányok és ifjak özönlöttek a termekbe. A zene megharsant, és a táncz, melyre már oly gyönyörrel ós élve­zettel gondol, kezdetét vette. Margit ez alatt szobájába tért, a hova nyugtalansága vitte egy perezre, hogy itt senki­től nem látva, egy nehéz sóhajt engedjen ki­i törni kebléből, s egy pár könycseppet töröljön le szemoiről. Izgatottan veté magát egy zselyébe, honnan csakhamar felzavarta nyugtalansága, mely a tánezterembe sürgeté. Éppen távozni akart, midőn egyszerre egy | ponton megálltak szemei. — Egy levelet .pillán­1 tott meg asztalkáján. Margit megtekintő a sorokat, melyek hozzá voltak intézve. Megnézte a keltet, megütődött és pár lépést hátrált, azután elfojtott, szorult han­gon szólott : Ez unokanővérem, Ilona irása. De e szavakkal sokat mondott. Margit megrendült egész testében, lábai leszegődtek, most már nem birta tovább, oda tántorgott egy székre, reá rogyott, kezecskéjét arczára csapta, és zokogott, zokogott mély megindulásában. Midőu kissé magához tért, kezében rezgett a levélke, de keblében egy bohó remény játsza­dozott. • — Visszautasítom a felhívást, szólt — én nem akarok senkinek gyilkosa lenni, szivemből megbocsátok neki. E szavai után egy fájó mosoly vonult el ajkain. — Kinevetnének, kikaczagnának, gyávának neveznének 1 — szólott csüggedő bánattal. Ekkor fejecskéjét nemes fensőséggel emeló föl és szilárd daczczal szólott : — Itt más ut van! más mőd is van még 1 Panaszkodni 1 — folytatá ezután hirtelen támadt büszkeséggel; panaszkodni érdektelen közönyös két hölgynek? Hogy kinevessenek, kigúnyol­janak! • • — De hát mi lesz mindennek vége? Én fofok szenvedni mindig és ő örülni? ő boldog

Next

/
Oldalképek
Tartalom