Békésmegyei közlöny, 1878 (5. évfolyam) január-december • 1-104. szám

1878-03-17 / 22. szám

V. évfolyam. 1878. 22. szám. B.-Csaba, márczius 17-én. Politikai, társadalmi, közgazdászati és vegyes tartalmú lap. Megjelenik hetenként kétszer : vasárnap és ostitörtökön. Előfizetési dij: helyben házhoz hordva vagy postán bér­mentve küldve: egy évre 6 frt; félévre 3 frt; évnegyedre 1 frt 50 kr. Kéziratok nem adatnak vissza. Szerkesztőség és Itiadó-hlVatal: Vasut-utcza, közbirtokossági épület. Egyes szám ára 10 kr. kapható Biener B. urnái B.-Csabán Hirdetések jutányos áron vétetnek fel. „STyilttér"-ben egy sor közlési dija 25 kr. Előfizethetni helyben a kiadó-hivatalban, Biener B. ur­nái és a nyomdában, vidéken uiinde.i postahivatalnál 5 kros postautal ványnyal. A trónörökös Berlinben. Budapest, márez. 14. —a— Azon minden várakozást meghaladott szívélyes fogadtatást, melyben Rudolf trónörökös a német birodalom fővárosában a német császári ház tagjai áltai részesült, méltán kelt általános figyelmet és méltán foglalkoztatja a politikai kö­röket. A hagyományos szokás, hogy leendő ural­kodók ismereteik gyarapítása és személyöknek az európai udvaroknál való bemutatása-czéljából körutat tesznek a contingensen, c^ak kevés, igen kevés oly példát mutat fel, mely fogható lenne azon mód nélküli szívélyes viszonyhoz, mely az osztrák-magyar és német császári ház ez utóbbi érintkezésében nyilvánult. Es ha örvendetes jelenség az, midőn két szomszédos nagyhatalmasság szívélyes baráti vi­szonyban áll egymáshoz, mennyivel megnyugta­tóbb ez reánk nézve, kik feledve a mult kelle­metlenségeit a két császári ház eme példás vi­szonyában garantiákat látunk a bizonytalan jövő még bizonytalanabb eseményeire nézve. A nemzetközi politika legújabb pródukcziói tanulságos példát nyújtanak nekünk ahhoz, mily mérvben méltassuk az ily jelenséget politikai tekintetekben Ez érdemben nem kell messze mennünk. Ott van Oroszország magatartása az utóbbi ós a jelent megelőzött háborúk alatt. Ott van viszont Németország, mely jóakaró semleges­ségével a most bevégzett keleti háború tartama alatt Oroszországnak oly megbecsülhetlen szol­gálatokat tett. Ha mindezt megfigyelve tekintet­be vesszük még azon már régibb keletű őszinte vonzalmat, mely Vilmos és Ferencz József csá­szár és király legmagasabb személyeik közt fön­állván a trónörökös berlini fogadtatásában csak még nagyobb megerősítést nyert: örvendünk a megnyugtató eseménynek, mint a kik annak esetleg igen fontos következményeit teljesen fel­fogjuk és méltányoljuk. A „Pol. Corr.". hangsúlyozván azon rendkí­vül kedvező benyomást, melyet Rudolf trónörö­kös berlini látogatása alkalmával a német hiva­talos és katonai körökre gyakorolt, igy folytatja : Vilmos császár nem győzte s nem győzi őt di­csérni, s a leghizelgőbb epíthetonokkal elhalmozni. A mi a látogatásban a legnevezetesebb az, hogy Bismark herczeg, ki tudvalevőleg nem szeret lá­togatásokat tenni, audiencziákat kérni s közelebb a berlini udvarnál történt kettős menyegző al­kalmával is az ott jelenvolt herczegekről csak annyiban vett tudomást, hogy fia által íratta fel magát: a trónörökösnél maga személyesen jelent meg és irta föl nevét a kihallgatást kérők közé. Bismarck herczeg háromnegyed óra hosszig volt Rudolfnál s a kihallgatást csak az udvari ebéd szakitá félbe. — Bismark engedélyt kért, hogy legközelebb folytathassa előterjesztéseit, de Rudolf maga ment Bismarck lakására. Moltke gróf szin­tén tisztelgett a főherczegnél. A II. Ferencz s a saját ezrede tisztikara számára rendezett lakomán Rudolf íőherczeg felköszöntötte a német hadse­reget s a császárt, mire Vilmos porosz herczeg az osztrák császárt és trónörököst éltette. Álta­lában, a tudósítás szerint, trónörökösünk látoga­tása messze felülmulta az angol trónörökös lá­togatását szivélyesség tekintetében. Egy berlini diplomata odanyilatkozott, hogy „Rudolf látoga­tását eleinte csak udvariassági ténynek vélte, de csak most látja, hogy itt egy elsőrangú politi­kai eseményről van szó." Budapest, márczius 14. —a— Mind valószínűbbnek bizonyul azon föltevés, hogy a kért 60 milliónyi hitel a magyar delegátio részéről Dr Falk javaslata alapján melyet Andrássy gróf is magáévá tett, egyhangúlag meg fog szavaztatni. Az angolok az európai kongressus összeülése alkalmából tiltakoznak Görögországnak Epirus el­foglalására czélzo törekvései ellen; és az összes nagy hatalmasságokhoz fordulnak, kijelentve, mi­szerint nem fogadják el a görög kormány által ajánlott szabadságot, midőn az nemzetiségük föl­áldozásának árán lenne csak megszerezhető. A „Standard" közli, miszerint a máltai ha­tóságok utasítást kaptak minden hazatérő hadi­hajónak ott marasztalására. Ez intézkedés nyilván a keleti vizeken levő angol hajóhad erősbitésót czélozza. Ferencz Károly főherczeg, kit oly őszintén gyászol ez ország, 12. délután a szokásos szer­tartások közt, rendkívül élénk részvét mellett páratlan ünnepélyességgel eltemettetett. — Ö felsége a következő kéziratot bocsátotta ki: „Kedves Tisza! Midőn a mindenhatónak tetszett szere­tett atyámat magához szólítani, Én ás Család jm legmé­lyebb gyászba jutoUunk. Ezen fájdalomteljes órákban, a gondviselés akaratában való megnyugvás mellett, nem csekély vigaszt nyújt, minden oldalról a legbensőbb rész­vét oly soktéle nyilvánítását, az általános gyászra annyira méltó boldogultért oly őszinte bánatot tapasztalhatni. — Megszokva örömet ós fájdalmat szeretett népeimmel min­denha együttérezni, másnemű érzelmeket nem is várhat­tam ugyan; mindazonáltal mély fájdalmamnak minden oldalról nyilvánult e hü viszhangja, ezen pillanatban is különös megindulással tölt el. Bensőm sugallatát követem tehát, midőn Monarchiám összes népességének, Házam iránt ujolag tauusitott e hü ragaszkodása, e meleg rész­véteért legsziveseub köszönetet mondok, — utasítván önt, ezt köztudomásra hozui. Kelt Bécsben, 1878. évi márcz. lB-án. Ferencz József, s. k. — A kongressus föladatairól a franczia külügyér­séggeí szoros viszonyban álló „Temps" a következő ér­A íí Békésmegyei fényképek. íí. Gróf Wenckheim Krisztina. Nem érezzük magunkat művésznek, kinek remeklő ecsetje van, melyben az alkotás szelleme rejlik. Nem vagyunk egyebek, mint képgyártó kézműves, ki a napsugarakat fogja össze az üveglapon, s megszerzi a képet, melyhez csak a sablon köznapi külsőségeivel járult. A közvéleményben találjuk mi meg azt a világos­ságot, melyet keresünk, hogy a fényképet megszerezzük magunknak és olvasóinknak is, kik megyénk egyik ős­régi főúri családjának disze és központja iránt hódoló tisztelettel viseltetnek, vagy érdeklődnek egyike iránt a legérdekesebb hölgyeknek, a kik valaha megyénk leá­nyáinák nevezhették maguisat. Wenckheim Krisztina grófnő, azon csekély számú magyar hölgyek sorában, kik diszes családi nevükhöz elvontabb értelemben is szerzettek országos nevet: a leg­kiválóbb alakok egyike, s a maga nemében egyetlen. Ha a tiszavidéki vaspálya Csaba állomásából kiin­dulva a mozdony Arad felé ragad magával: né hány perez múlva Kigyóst látjuk jobbfelől feltűnni idylli egy­szerűségében, e a fák közül egy bevógzetlen hatalmas kastély merész tornyai emelkednek ki. Ködös időben fe­lette regényes benyomást gyakorol a nézőre ez a kép. Itt él boldog családi körében a nemes hölgy: gróf Wenckheim Krisztina, a nagy világ pazar hiúságai, csi­nált ragyogványa, s a tüntető szereplés üres örönuitől távol, elvonulva, s élvezve a dusgazdagság azon áldásait, mely a sziv rejtekéből árad ki, midőn férje oldalán szép kis gyermekeinek élüet, édesanyai gondossággal ölelve, magához őket. Egy hölgyről szólva: vájjon az anyai szeretet ékessége mellett, ha az ily odaadó nemességben nyilat­kozik, a nő egyéb erényeinek nyiló virágai nem-e csak a halvány színezés mesterséges pótlókai, melyhez szükség­ből nyúl az, ki festményével nagyobb hatásra számit? A főúri körök háziatlansága, s az igazi anya ritka volta mellett, a nemes grófhölgyben a jó anyát látva, a leg­nyájasabb vonások Ígérkeznek a képhez, melyet meg aka­runk szerezni gróf Wenckheim Krisztináról. Gróf Wenckheim Krisztina kora gyeimekségében árvaságra jutott. Mint a példaszó mondta annak idejében : Kígyóson lakik az ország leggazdagabb árvája. Az árva bíborban is az, bíborban is kell érezni helyzetét, s a lélektan világánál talán szabad sejtenünk, hogy a nemes grófhölgy midőn most gyermekeit édesgeti magához, az anyai szeretet gyöngéd aggodalmait annyival szivesebben őrzi lelkében, mert boldog a gondolatra, hogy kis cse­metéinek édes anyai védőt engedett az ég. 0 felségeik a király s a királynő ld-57-iki orszá­gos ntja alkalmával a kigyósi pusztát is ériuték, hol a kis grófnő által egy gyermeteg érzelmű verses üdvözlet­tel fogadtattak, melynek néhány sorát ide igtatjuk : „A kigyósi pusztán arva Ián® vagyok, Mégis mi nagy örömnapra virradok : Jó királyom és kegyelmei királyném Tisztelhetem szülőföldem vidékén. Hogy meglátták rajtam a nagy vigságot, Szóltak hozzám im e szerény virágok : Szedj le minket bokrétának kis leány, S én leszedtem, hogy tinéktek nyújtanám." stb. Az üdvözlő költemény, melyet egész terjedelmében bírunk, a kis grófnő által oly érzelmesen volt előadva, hogy ő felségeik megindulva hallgatták meg. . . Az évek teltek, ma már édesanya a kis árva s egy egész vidék jóltevő szelleme. A kik ismerjük mindazon jótéteményeket, melyek­ben a grófnő a hozzája közeledőket részesité, csak azon kérdés támad lelkünkben, hogy a haza területén szerte élő s dúslakodó magas arisztokraczia, mért mutat fel csak itt-ott egy-egy esetet, mely megezáfolni igyekszik azt,

Next

/
Oldalképek
Tartalom