Békésmegyei közlöny, 1878 (5. évfolyam) január-december • 1-104. szám
1878-01-03 / 1. szám
V. évfolyam. 1878. 1. szám. * B.-Csaba, január 31-án. BEKESMEGYEI KÖZLÖNY. Politikai, társadalmi, közgazdászat! és vegyes tartalmú lap. jVIegjelenilt hetenként Atétszer-: vasárnap és osíltörtöls.ön. Előfizetési dij: helyben házhoz hordva vagy postán bérmentve küldve: egy évre 6 frt; félévre 3 frt; évnegyedre 1 frt 50 kr. Kéziratokat nem adatnak vissza. Szerkesztőség « és kiadó-hivatal: Vasut-utcza, közbirtokossági épület. Egyes szám ára 10 kr. kapható Biener B. urnái B.-Csabán Hirdetések jutányos áron vétetnek fel. „Nyilttér"-ben egy sor közlési dija 2ó kr. Előfizethetni helyben a kiadó-hivatalban, Biener B. urnái és a nyomdában, vidéken mindé., postahivatalnál 5 kros postautalványnyal. \ A megyei tisztújítás eredménye. \ • \ Két tényező van, a melynek oka lehet a tisztuy'itás eredményével, meg- vagy meg nem elégedve^ lenni : a közönség és a tisztikar. A nii ^a tisztikart illeti, annak minden oka a mi megyeii restaurácziónk eredményével megelégedettnek ít>nni. Minden a réginél maradt, s nincs egyetlen egy sem a központi főbb tisztviselők közül, kit a választók bizalmának legalább többsége állagában meg nem hagyott volna. A járási tisztviselőik közül csak egy bukott el, a gyulai szolgabíró. íí a már minden tekintetben és kivétel nélkül, ot«t i s hol a kivételnek jogos alapja lett volna, keresztül vitték azon elvet, hogy a régi tisztviselő ujia megválasztassék : miért kellett épen a volt gjMilai szolgabírónál kivételt tenni, kinek jelleme minden gyanúsításon felül áll, ki buzgósággal éi» mi fő, erélylyel látta el hivatalát a törvény szellemében, az előttünk a legtitokszerübb talány. Tán a^ért, mert a nekie alárendelt községek bíróival va „ j-cgyTjftrvoí nem fraíernízált, ha hivatalosan őri,-, kezett velük, tán mert szubordinaczióra szoktatta őket ? A választások történetében merülnek fel ily. talányok ! Hogy a közönség meg van-e elégedve ? Ehez férne egy pár szó. De fátyolt vetünk a multakra és mint alkotmányos érzületű emberek, meghajlunk a többség akarata előtt. A jövőnek a legszebb reménynyel nézünk elébe. Azon tisztviselők, kik hivataloskodásuk lefolyt idejük után, ha meg is választattak újra, még is a választási mozgalmak alatt a közönség részéről eljárásuk miatt némi félreismerhetlen elégedetlenséget vettet észre: bizonyosan okukndanak a múltból. Az egyik remélhetőleg az ügyes-bajos feleknek, szegénynek, gazdagnak egyaránt udvarias és szives felvilágosítással fog szolgálni és heves indulatait megfékezendi, a másik pedig nem fogja soha elfelejteni, hogy ő nem Gyulának, hanem a megyének tisztviselője ós nem fogja Gryulát ezentúl is azon Danaidák hordójának tekinteni, mely arra van hivatva, hogy a megye rovására mindent elnyeljen. Mint gyulai polgár, mozdítsa elő- a hol lehet kedvenoz-városa érdekeit ; de mint megyei tisztviselő, legyen elég erkölesi bátorsága a megye egy töredékrészének érdekei ellen sikra szállni, ha az egész megye kézzelfogható érdeke ugy kívánja ! A legnagyobb ós legszebb feladatok egyiüe vár az árvaszékre. Itt sem akarunk rekriininálni és itt is csak azon reményünket fejezzük ki a jövőre, hogy az árvaszéki elnök nem lesz többé sorozási bizottsági elnök is, hanem minién idejét magasztos hivatásának szenteiendi és gondoskodik arról erélylyel, hogy tisztársai is arra szenteljék, hogy Békésmegye az árvák ügyeinek gyors és lelkiismeretes kezelésében is, mint az adminiszlraczio egyéb ágazataiban, példányképül szolgálhasson a haza más megyéinek. A jövőnek legszebb reménynyel nézünk <Hlébe, mert megyénknek oly főispánja van, ki hivatalos ügyiben nem ismer rokon- vagy elle\nszenvet, kP'4egjobb barátja iránt is, ha hivatalos kötelességét mulasztaná, a kellő szigort alkalmazni akarja és tudja ; ki a főispáni méltóságot ri'vm tekinti parádé na;, de komoly kötelezetts • k:&! és felelőséggé járó, ellenőrző tisztség k. k'i nem kereste e magas hivatalt, melyet i gártárs^mak kérelmébe elfogadott, de ha elfogadta, annak a^ legapróltb részletekig meg tud felelni. A ki ismeri lapunk irányit, tudni fogja, hogy belőlünk nem kegyhajhá^i', nem hizilgés szól. Mi nem kérünk, nem várunk sea-mit, s igy csak azon őszinte érzés szólal meg bennünk, melyet a valódi pőlgári erény it. nt minden jó érzelmű embernek, ha személyes érdeke nincsen is, viseltetni kell. Jó reménynyel tekintünk tehát megyénk jövő közigazgatása ele és fátyolt vonva a multra, mi is teljes szivünkből mondjuk : éljen Békésvármegye uj tisztikara, s adjon a mindenható minden egyesnek nemcsak szándékot, de erős akaratot és kitartást, hogy a fokozott igényeknek mindenben becsülettel megfelelhessen és e megye, szűkebb hazánk, anyagi és szellemi felvirágzását jó akarata szerint előmozdíthassa 1 -i. — A népgyűlésben választott huszonötös küldöttség dec. 3l-ikén 1L órakor a független szabadelvű párt helyiségében értekezletet tartott. A tanácskozás tárgyát azon kérdés képezte, hogy átadassék-e a napgyiilésben hozott határozat a miniszterelnöknek vagy ne? tielfi Ignácz kifejté, hogy a resolutiók átnyújtása immár fölöslegessé vált, minthogy erről már tudomása van ugy az egész országnak, mint magának a miniszterelnöknek. Tenczer Pál ellenben a határozat átadását szükségesnek és a küldöttség kötelességében állónak tartja, ha deputatió foganatosítani akarja népgyűlés határozatát. Ezen indítványt pártolja Eötvös Károly, Sztupa György ós Mogyoródi ezredes is, mire határozatba ment, hogy a határozat átnyújtása meg fdg történni, mihelyt a raiuiszter?!r'Mr-viasaatér. távirat, mely tu dósít, h d^j j'f 11 1'fi11niTT fMugyan kiürileSmf^ fr juosulni latszik az is, hogy Muktá r p, iv >. nem 'marad a?, ázsiai seregek élén. t ^ — A hirlapbélyeg behozatalának tervére vonakozó közleményeket rnegezáfolják. E ehorashoz csatlakozik egy krjjifomatu lap is, mely következő épületes dolgokat irj a : „Mint illetékes helyről értesülünk, a minisztertanácsban hirlapbélyegről nem volt szó, hanem igenis arról, s ez komolyan terveztetik, hogy a kiadói jog s a hírlapok utáni jövedelem terhére részben uj adó rovassék, részben adófelemelós történjék. Ez uj adókivetést illetékes helyen az egyre szaporodó hírlapi vállalatokkal indokolják." — Verhovay Gyulát decz. hó 29-én a budapesti esküdtszék az ellene a kassai toasztra irt cziktf folytán a főügyészség által emelt sajtóvétsóg vádja alól 8 szóval 4 szó ellenében felmentette. _ A „Bfasgyei Közlöny" tárcsája. Békésmegyei fényképek. Természet után rajzolja : Piktor. I. Beliczey István. A lehetetlenség fogalmát a magyar íatc találósn fejezi azzal, hogy: „fából vaskarika." w Fából vaskarika: oly férj és nő, ki*iz eszteedei „békés" együttlét alatt egyszer sem perelt. Fából vaskarika: hogy valafr, .mindig és mindenkinek a tiszta igazságot mondja, s ^gatíább egyszer ne törjék be érte a fejét. * / Fából vaskarika: hogy a politikai exegencziák tudományának magaslatán álló diplomata soha se füllentsen. í Fából vaskarika: a magyar kormány által kinevezett, ezt képviselő oly főispán, ki a nép, a polgárság érdekében, még a kormánynak is opponáljon, ott a hol az egyéni meggy őződá| ugy parancsolja. És Beliczey IstjSn, ily főispán! V Mielőtt ő fetaége és a korualvv bizalma gerendási magányából a ftKispáni s^kre i^eghitta, Gyula városa országgyűlési képviselője volt; íöielőtt képviselő lett, nem volt egyéb, mint e megye egfs^rü, munkás birtokosa. v S akkor is elhatározó befolyása volt a kw&gyekre, olyan mint most. Családja a közélet terén föltétlenül e megy családjaihoz tartozik, és csak így van, mely egyes tag jainak e téren való működésében részben fölülmúlja, részben az ő családjával vetélkedik, a Wenckheim család. Beliczey István Békósmegye Tisza Kálmánja, azon időből, uiidőn még nem vertéi be ablakait, és nem vetemedtek arra, hogy megmacsiazenézzék, sőt midőn egykét „pecsovics" hírében álló ultra Deák-pártinak inkább ő verette be az ablakait, és alkalmatlankodott holmi fáklyás-zenékkel. Mint főispán, az ezelőtti Beliczey Istvántól csak abban különbözik, hogy a m*gyegyüléseken és közigazgatási bizottságon, a kormány háta mögött megvédi azt minden támadástól erős érvelésének paizsával hűségesen, de mikor szenben áll velük, a hatalom képviselőivel, rájuk pirit és megmondja n«i.V,^ . ei t vagy amazt jobban és ta£ atatosabbaa is csinálhattátok volna! Nem azért főispán, hogy egy alkotmányos Ritter v. Merfortként, oly, a tényállással ineg nem egyezi relacziókat adjon kormtnyának: „Alles ruhig!" hanem hogy a nép kívánalmait, a közigazgatás, a törvénykezés hiányait, a megyénket minduntalan fenyegető vizveszélyek nagyságát személyesen felismerve, orvoslást, és a méltányos igények lehető teljesítését sürgesse. Nem árul — mint mondani szokták — zsákban iuftískát, felfelé sem. ^Ifftünő nemzetgazdász, nagyokban ugy mint kicsinyekben, XJ[j a életében csak egyszer lett volna a fején czylinder, bizímyára valaha földmivelós, ipar és kereskedelemügyi minisí^rnek vinnék el. Magyar erabét, létére sem derogál nekie vagyonát minden tisztességes utoB^módon — horribile dictu — még kereskedéssel is növelni. Persze, hogy ö személyesen nem kereskedik. Annyira M • y "-országon még nem emanc/.ipáltuk magunk .Í • • ,inyes előítéletek járma alól, hogy meg ne szólnom érte, ha ő személyesen bátorkodnék egyszer máskor valami jó vagy rosz üzletet csinálni. Gerendási gazdászata mintaszerű. Ott hol kell, nem kiméi kiadnst, de azért takarékos; es a sok kicsiny megtakarításból van (s azután miből költeni a nagyobb szúk-