Békésmegyei közlöny, 1877 (4. évfolyam) január-december • 1-104. szám

1877-01-21 / 6. szám

.BÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY" 1877. 10. sz. nem kívánjuk a másodikat. Annál kevésbé, mert Salisbury szenzaczionális fölléptet dip­lomacziai fogásnak tekintjük. Az első euró­pai mohamedán állampolitikáját nem fogja megtagadni. Jól tudjuk azt, hogy Albion flegmatikus fiai tettleg csak a legrendkivü­libb esetben segítenék a portát; de számot vetve a körülményekkel, azon meggyőző­désre jutottunk, hogy az angol pénzpiacz felsőbb inforrnácziók alapján ép oly jó szol­gálatot tehet a portának, mint a mily kel­lemetlenséget okozott volt az orosz kormány­nak, midőn tőle a kölcsönt megtagadta. — Angliától tehát nincs mit tartania a portá­nak s minthogy vele elvben mi is egy szint vallunk, nekünk sem. Következnék monarchiánk. Sajátsá­gos és szinte hihetetlen, hogy ha követett politikánkat veszszük irányadóul kombiná­czióinkban ; róla legkevesebbet, illetve leg­bizonytalanabbat írhatunk. Tekintettel azon­ban a magyar — eklatánsul nyilvánuló — közvéleményre, annyit mondhatunk, hogy az törökellenes soha sem lesz, nem lehet. Okulhatott a kormány hatvanhatban. Tud­hatja ós tudja is, mit tesz az, oly harczba kényszeríteni a magyart, melyet az perhor­reskál. Eddigi ingadozó magatartásunkat a hadsereg szervezetlen tüzérsége eléggé ki­menti. Most azonban kívánjuk, sőt követel­hetjük érdekeink sértetlen megőrzését. Hisz­szük is. A legközelebbi jövő be fogja bizonyí­tani, föltevéseink mennyiben voltak helye­sek ; mi még csak arra szorítkozunk, hogy méltassuk a helyzetet akkor, ha Oroszor­szág győzni találna. De erről majd a jövő héten ! MEGYEI KÖZÜGYEK. Községi élet. Békés-Csabán, az 1877-dik év január 15-én tartott városi első rendes havi gyiilés alkalmával felmerült tArgynb. és az azokra hozott határozatok. *) Az utczák szabályozása érdekében egyes bel­telkekböl íi varos részére veendő Q ölek telekkönyvi átíratását, — miután a kérdés, szükséges-e ? s ha igen, mely esetben, e területeknek átíratása, meny­nyiben azok utczává válnak, s az utczák telekköny­vezve nincsenek; — a közgyűlés esetről-esetre maga rendeli el. á. községi virilis képviselők névjegyzéke a fo­lyó évre, következőkben állapitatott meg: Áchim L. János, Biener Bernát, Beliczey István, BeÜczey Re­zső, Boczkó Károly, Kiiment A. György, Kiiment Z. György, Kliment Z. János, Karassiay István, Ko­cziszki Mátyás, Miklya Z. András, Mudrony Sámuel, Péky Antal, Polner Lajos, Reök István, Schvarcz Salamon, Szalai József, Szucsu Mózes, Uhrinyi And­rás, Urszinyi Andor. A heti sertés- és marbavásár a Michnay-ház környékéről rendőri tekintetből az országos vásár helyiségére tétetik át. *) A. korház, szegények háza és népmozgalom iránt terjedelmes közlést tettünk, az ezekre vonatkozókat tehát is­mételni nem akarjuk. Szerk. A költség-előirányzat az 1877-dik évre a me­gye által kozvetkezökben hagyatott helyben: Levé­tel 8957 frt 44 kr, kiadás 47,511 frt 01 kr, fede­zetlen maradt 38,553 frt 57 kr. — E szerint az államadó minden forintjára 16 9/io kr, a földadóra, 1 3/ 1 0 kr, a Láz és keresetiadó minden forintjára 22 3/i 0 kr. lesz kivetendő. A csabai kir. járásbíróságnak telekkönyvi osz­tálylyal felruházása esetében csupán telekkönyvi osz­tálynak ingyen helyiség s annak bebútorozása, vagy pedig az összes járásbíróságnak, abba a telekkönyv és börtön-helyiséget is beszámítva, az állam által eddig fizetett 600 frt évi bér mellett adatik helyi­ség, mely ajánlat elfogadására a nmltsgú igazság­ügyi minisztérium tisztelettel felkéretik. Kihirdettetett azon miniszteri rendelet, mely­szerint mindazon hordóknak, melyekben bor, sör és szesz adatik el, a folyó év január 1-től kezdve hi­telesítve s bélyeggel ellátva kell lenniök. A közegészségügyi törvény azon fejezete, mely­szerint a ki gyermekek ápolására és gondozására van bivai.va. tartozik a 7 évnél fiatalabb gyermeket megbetegedés esetén 10 frtig terjedhető birság, eset­leg 2 napi fogság büntetés terhe alatt orvosilag gyógykezeltetni, — hasonlólag kihirdettetett. Jelentós valamennyi pénztár véletlen megvizs­gálásáról s arról, hogy mindnyája a legjobb rend­ben lenni tapasztaltatott. (Vége köv.) LEVELEZÉS. B.-Csaba, jan. 16. T. szerkesztő ur! Tisztelettel alólirottak, mint a folyó hó 13-án megtartott tánczestély („Békésm. K." szerint magyarul: Tanzkriinzchen,) rendezői a következőknek becses lapjábani felvételét, illetve köz­zétételét kérjük: Folyó hó 13-án rendezett tánczestély követ­kező eredménynyel folyt le: összes bevétel 99 frt, kiadás 79 frt, e szerint tiszta jövedem 20 frt, mely összegből 10 írt a helybeli szegények közt osztatott ki, 5 frt a b.-csabai korház javára, 5 frt a feleke­zetuélküli I. b.-csabai betegsegélyző egyletnek szol­gáltatott <vt. Nem mulaszthatjuk el ez alkalommal kijelen­teni, miszerint sajnosan tapasztaltuk, hogy a „Bé­késin. Közlöny-' f. évi 4-ik számának ujdonsági ro­vatában foglalt s tánczestélyünkre vonatkozó „d á­r i d ó ! ? *) czimü czikk teljesen valótlanságon ala­pul s egyáltalában tauácsos volna, hogy a lap új­dondásza az általa közlött újdonságoknak teljes va­lóságáról előbb magának meggyőződést szerezzen, mielőtt kacsáit légnek bocsájlja. Ugyanis valótlan azon állítása, miszerint csupán azon okból rendez­tünk tánczestólyt, hogy alkalmunk nyíljék a keresz­tényeket meg nem hívni, miután ezek az általuk rendezett picknickre zsidókat meg nem hivtak, meg­czáfoljuk e hirt, a következő tényekkel: Mi alulírottak a tánczestély megtartása előtt egy pár nappal a kereskedelmi csarnok választmá­nyától az egylet helyiségeit szívességből megkaptuk s miután ezen terem a tavalyi bál alkalmá\al ta­*) A szót mi se helyeseljük s megvalljuk, hogy azt a kéziratban dalidónak olvastuk, s inert a szám nyomatása­kor távol voltunk, ama másik kifejezést csak később vettük észre. Egyébiránt a kérdésben nézetünk az : hogy zártkörű mulatságra kiki tetszése szerint szövetkezhetik; agyonütnök az ilyen kedélyes alkalmakat, ha a szövetkezés konvenien­ezialis alapon történnék. Más a nyilvános tér, melyhez kinek­kinek joga van. A ki a magánjellegű dolgokban is polgári jogokat keres, az rosz helyen kereskedik. És — tartózkod­junk átaljában bizonyos dolgokat kérdésekké erőszakolni, mert abban nincs köszönet, se innen se tuínan. Szerk. oázon a limonádét meg a czukros gesztenyét fo­gyasztja. A fáradt lovag elég ravasz jobban udva­rolni a mamának, mint a leányának, a mi a czél­zott sikerre nézve — már tudniillik a kis leány szivébe férkőzni — sokkal biztatóbb eljárásnak tet­szik s bár e módját a hóditásnak sem Byron, sem Zengő Krágli, sem magam, soha életemben nem ta­láltam elég regényesnek (ennekokáért soha se is követtem) — komoly szándékú barátaimnak nem győzöm eléggé ajánlani. Ha nem vagy elég csinos arra: hogy kisze­melt hölgyed a kedvedért sok, náladnál jobb tán­czosáról lemondjon s számítva rád, minden táncz előtt egy féltuczat ellenfelednek kosarat adjon, ha ismétlem, sem csinosságod, sem ügyességeddel nem vagy képes a mama lányát egész estére lefoglalni, ott a mama, hálózd be azt, beszélj lányáról sok szépet, hízelgőt; fájó szivedet, tárd ki előtte. A mamának több ideje meg türelme is van hazugsá­gaidat végig ásitani s ha egyszer a mama kegyeibe férkőztél, nincs eset rá, hogy csalódj, ha . . . a lánynak is kellesz. Ezzel a reczepttel ugyan kár volt előállnom, mondod kedves olvasó ; ez is olyan mint ama bi­zonyos doktor tanácsa, melyet erre a kérdésre adott: Hogyan kell az uborkasalátát elkészíteni, hogy ne ártson meg ? Míg én e bölcs dolgokon tűnődtem, talán okosabb is telt volna tőlem;— a nagy terem népe, nem filozofált, de méhrajhoz hasonló zsibongással, csapongó jó kedvvel tölté el a helyiségek minden zugát. A fal mellé lapult „blazírt" n&m tánczolók pedig a bálkirálynó felett vitatkoztak. Egyikök egy szomszéd városnak ítélte a babért, másika Csabá­nak szánta azt. Nézd — mond az egyik — azt a szép hal­vány leányt, mily egyszerű, mily liliom-alkat s egyszeriiségéDen mennyi kellem sugározza be és nem is sejtve mily csinos — hányan esengnek utána' pasztaltak szerint — melyre hatvankilencz keresz­tény család lett meghiva — sok embert be nem fogad, a meghívásokat ez okból mellőzve, csupán egyleti tagok lettek az egylet helyiségében kifüg­gesztett általános meghívás által meghiva, s hogy ez által keresztények nem lettek kizárva, senki sem tagadhatja, miután az egyletnek keresztény tagjai is vannak, s valósággal ezen estélyünkön minket je­lenlétükkel keresztények is megtiszteltek. Az emli­tett újdonság másik részéhez mi szintén hozzájáru­lunk, kívánván hogy városunkban az egyetértés a társadalmi osztályok között erős gyökeret verjen, amelynek előmozdítását mi eddigelé is szent fela­datunknak tartottuk. Végül kötelességünknek ismer­jük a kereskedelmi csarnok választmányának a ne­künk átengedett helyiségért őszinte köszönetünk ki­fejezését ezennel nyilvánítani. Ifjú Reisz Miksa. Freund Lajos. Fay Sámuel. Reisz Hermán. M.-Berény, jan. 16. Megyénknek két jeles fiát, s kitűnő hazafiukat példányszerü részvéttel temettek el egy közelebbi hét elíolyása alatt Mező-Túron. Egyik a köröz s-t arcsai születésű, széles tudományu, 74 éves P a p p F e re n c z orvostudor a nem rég múltban szerencsétlenül elnalálozott, csabai volt főszolgabíró Papp Istvánnak testvér­bátyja volt. Másik a Mezö-Berényből származott, s az 50-es években békési nagyrabecsült járásbiró, jelenben pedig Mező-Túr városi hivatalnok, a 71 éves Nagy Ambrus derék férfiú vala. Mind két elhunyt jeles földieink Mező-Túr városában köztiszteletben s kitűnő szeretetben áll­ván, évek hosszú során át viselt bu/,gó és lelkiis­meretes hivataloskodásuk ideje alatt, hűlt tetemei­ket, töméntelen hálás uóp kisérte örök nyugalmuk helyére : mi megyénkben pedig, ugy az előbbinek számos, utóbbinak pedig, mint az itthonos megye­hivataloskodása ideje óta ismeretesebbnek, még szá­mosabb ismerősei, s bizalmasbb jó barátai, egyfor­mán óhajtják, hogy nyugodjanak bókével porladozó hamvaik! Egy — mind kettiíjöknek volt jó barátjuk. POLITIKAI HÍREK. — Mazuranics horvát bán lemondani ké­szül. — Jól értesült körökben a provizoriumot be­végzett ténynek tekintik, egyelőre két évre. — A magyar alapítványok kezelésének megvizsgálására ő felsége egy küldöttséget nevezett ki országbíró Majláth György elnöklete alatt; tagjai: b. Bánhidy Béla, Haynald Lajos, Marsovszky Jenő, Muzslay Sándor, Ordódy Pál, b. Senyey Pál, Szlávy József ós megyénkből b. Wenckheim László felsőházi tag. — Csernajeff, miután Oroszországból is kitiltatott, most Párisban van. — Az egyetemi küldöttség ked­den indul hazafelé Várnán keresztül. —A bécsi nem­zeti bank jan. 18-dtki gyűlésén 24 frt osztalékot állapított meg és a bank átalakítását czólzó javas­latok elvetését megszavazta. MEGYEI HÍREK. * Lapunk kiadóhivatala teljes számú pél­dányokkal még folyvást szolgálhat a és február — márcziusi 2 hóra 1 frt 30 krjával eiőfi­zetóseket elfogad. * A mai felolvasásokra figyelmeztetjük a t. közönséget. Felolvasnak: dr. Nascher Eduárd és dr. BátUszóki Lajos urak. A felolvasás kezdődik d. u. 4 órakor pontban. Hát az — szól a másik — az a kis barna csabai csemete, nem e pompás jelenség? Kézről kézre jár, forog mint az orsó; szép sötét haja lo­bog a rohampolkában mint zivataros éjjel egy-e^y elszakadt felhődarab s szemei hányják a szikrát, akár egy rembrandti — kovácsműhely. Tanakodtak, ezek is okosabbat tehettek volna ; ki tudna emberből isteuné lenni, hogy meghatározza azt, vájjon ki a bálkirálynó?! Ki merné állítani, hogy véleménye feltótlen igaz s nein egyéni fel­fogás? Mindenkinek a magáé tetszik legjobban. S igaza is van. Ha nem a magáét tartja legszebbnek a világon, ugy . . . ugorjék a Körösbe. A tánczosok még nem fáradtak el, a czigány még győzi. Szomszédom óráján 4-et mutat. Egy kis mo­solygó leány-ismerősöm hozzám fordul s negédes csintalansággal kérdi tőlem : Hát ön nem alszik még? ön kövstkezetJen! Időm sem volt válaszolni, elreppent tőlem messze, nem érhettem utói.

Next

/
Oldalképek
Tartalom