Békésmegyei közlöny, 1877 (4. évfolyam) január-december • 1-104. szám
1877-05-06 / 36. szám
,BÉKÉSME&YEI KÖZLÖNY" 1977. 36. sz. - vésbé fejleszthette esthetikai Ízlését, •— mintegy önkénytelenül felemelkedik, s észrevétlenül műkedvelővé változik, mihelyest oly városba jön, minő például Flórencz, honnét e sorokat küldöm hozzád. Már maga a város külseje is megragad, sajátságos — úgynevezett llórenczi stylben épitett házaival, melyeknek legnagyobb része még a 13—14. századból ered. Az utczák kövezete pompás tiszta; sárnak semmi nyoma még esős időoen is. Ezeknek az embereknek több márványuk van, mint nekünk közönséges téglánk. Minden lépten-nyomon márványoszlopok, folyosók, árkádok, lépcsők, öszhangzatos arányokban fordulnak elő. A templomok, a középkor ezen legremekebb építményei, itt valóságos muzeumok, melyekben a középkori és az úgynevezett renaisance-müvészetnek legszebb remekei halmozvák össze — különösen a hires Mediciek korából. Vakmerőség volna tőlem, még esak megkísérlem is leirni azt a műkincset, mely csak a nagy Dómban, vagy a Battisterióban, vagy a Sz.-Croce, aSz.-Lukács (Lukas) Sz.-Mária, Sz.-Lőrincz (S.-Lorenzo) stb. templomokban van összehalmozva oly nevezetes művészektől, minők voltak például: egy Bruncleschi, Buonarotti Michel Angelo, Giotto, Donatello, Fiesole, Giovani Battista, Lorenzo Ghiberti stb. ós utánok egész a legújabb korig ólt jelesek. Es haszontalan törekvés lenne egy levél szűk keretébe foglalni akarni a köztereken és nyilvános muzeumokban felállított képek és szobrok hosszú sorát. Hiszen csak az ugynevett Uffizi galleria, mely összefüggésben áll számtalan épület és egy fedett híd által (mely az Arno felett áll) az úgynevezett Pittigal leriával, legalább is tízszer annyi műdarabot foglal magában, mint a pesti nemzeti múzeum; műbecsre nézve pedig itt hasonlításnak egyáltalában nem lehet helye, — mert itt oly darabok fordulnak elő, melyeket a világ legelső városai is móltan irigyelnek Flórencziől. Ráfael, Leonardo da Vinci, Michel Angelo stb. egypár oly eredeti művel van képviselve, melyeknek lemásolására messze földtől zarándokolnak ide idegen művészek. A főtér (Piazza della Signoria) melyen 1498-ban, a híres Savonarolát szabadelvüségeért megégették, hol most egynehány kitűnő szobor és egy hires kut áll, továbbá a nyilt csarnok (Loggia dei Lanzi) mely alatt Giovani da Bologna, Benvenuto Cellini ós Donatello néhány hires szobra áll, maga elegendő tárgyul szolgálna hosszas műtörténelmi tanulmányra. De én ebbe most nem bocsátkozom. Talán lesz valamikor annyi szabad időm, amidőu mindezeket nyugodtan felújíthatom emlékezetemben és leirom majd legalább a kis Lajoska számára, **) Hogy tanuljon belőle valamit — ha az isten megengedi neki, hogy az ily dolgok megértéséhez szükséges kort elérje! Most. visszafojtom magamba a tollamra tolakodó gondolatokat. Még hátra van néhány nevezetességnek megszemlélése; azután sietek Rómába — hová máris számtalan pap siet a világ minden részéből, hogy a pápa leendő jubileumán jelen legyenek. Csak Erancziaországból két ezernél több pap és szerzetes indult e napokban Rómába — amint az idevaló lapok irják. Oicerónem Haan Antal barátom, attól tart, hogy nem kapunk elég alkalmas lakást a sok idegen összetódulása miatt. No de majd meglássuk. Isten veled Vagy Rómából, vagy Capri szigetéről megint értesíteni foglak utamról. Zsilinszky Mihály. POLITIKAI SZEMLE. * Szt.-Pétervár, máj. 1. Persiában kiütött a pestis. Az orosz hadparancsnokság a határt a járvány behozása ellen védelmezi. * London, május 2. Szentpétervári hírek szerint Persiát nem sikerült Oroszországnak megnyernie a háborúban való szövetségre. * Páris, május 3. A Moniteur egy londoni hír után jelenti, hogy Angliában egy 30,000 emberből álló hadtest behajózásra készen áll, s egy még erősebb hadtest felállítása már meg is kezdetett. * Widdin, máj. 3. A török csapatok elfoglal, ták a román területet képező Kaleras dunai szigetet, hogy a Dunán a török flotilla uralmát biztosítsák. * A képviselőház máj. 3-dik ülésében 10 — 15 szavazattöbbséggel elfogadta a gyámügyi javaslatot _ Minden értelmes jogász sajnos tudomásul fogja venni a szomorú eseményt. * Bukarest, máj. 3. Ma délelőtt 10 óra tájban Brailánál az orosz ütegek és három török monitor között megkezdődött a lövöldözés; a törökök közeledve bombázták a várost, de délfelé kénytelenek **) Ugy hisszük a nagy Lajosok is szivesen fogják olvasni. Szerk. voltak az orosz tüzelés elől visszavonulni. A megölt lakosok valamint a meggyújtott házak száma eddig ismeretlen. MEGYEI HÍREK. * Lapiiialc május—juniusi, két havi folyamára rendkívüli előfizetést nyitunk. A két hóra szóió előfizetési dij a „Szépirodalmi Lapok"-kai együtt frt 25 kr. A hó elejével betépő előfizetők, a folyamaiban levő „egy őrült grófné" czimü elbeszélést tartalmazó számokat pótlólag megkapják. — Egyszersmind tudatjuk t. cz. előfizetőinkkel, hogy a háború tartama alatt mint politikai lap feladatunkat teljesíteni akarván : nem kímélve áldozatot, intézkedést tettünk, hogy budapesti munkatársunk, ki állásánál fogva a szükséges összeköttetésekkel bir, a nevezetesebb harczi tudósításokat távirati uton közölje velünk, melyeket szükséghez képest kiilön lenyomatokban, a lap rendes megjelenését be nem várva, dijtalanui szét fogunk küldeni, ugy hogy előfizetőink előforduló esetben a pesti lapok megérkezte előtt fognak az illető hirek tudomására jutni, a ki pedig nincs azon helyzetben, hogy egynél több lapot tarthasson, e megyei lapban fogja találni a nevezetesebb harczi események leirását. * A b.-csabai reálgyinnázium ifjúsága májusi mulatságát f. hó 9-én tartandja a „Széchenyi liget"-ben, melyre a tanoda mindenrendű barátját, tisztelettel meghívja: a rendezőség. * Hyinen. Rózsa Károly ur békési fiatal ügyvéd, máj. 1-én váltott jegyet Tóth Ede ügyvéd ur bájos leányával Tóth Piroska kisasszonynyal. * Csabának nevezetes vendége van : Browning (olvd. Brauning) György az ismert európai utazó és angol költő. Néhány napig itt tartózkodik (Haan Lajos urnái) a tót népviseletet tanulmányozni. Innét Gyulára megy megyei muzeumunk nevezetességeit megtekintendő. Üdvözöljük a kedves vendéget és meg vagyunk győződve, hogy Gyulán is szíves fogadtatásra talál ez iró, ki évek óta utazik Magyarországban, hogy a magyar népet a külfölddel megismertesse ! * Bánhegyi István kir. tanfelügyelő ur, máj. 1. és 2-án jelenlétével szerencséltette Bánfalva községét ugy, hogy az első napon részt vett a „Bánfáivá vidéki méhész-egylet" alakuló gyűlésében ; a másik napon pedig a helyi három felekezeti iskolát egyenkót meglátogatta. Ezen hivatalos látogatása alkalmával — nagy kár, — hogy a közbejött •ÍSŐS és kellemetlen idő miatt a községi faiskolát neg nem tekintüette, s annak mikénti kezeléséről tieggyőződést nem szerezhetett magának. * Békésmegyéből a fővárosban időző török vendégek tiszteletére a következő táviratok menesztettek: „Orosháza, május 1. A békésmegyei „Bánfáivá vidéki méhész-egylet" közgyűlésének tagjai üdvözlik a török tanulok küldötteit jó és balsorsban testvérkezét nyújtván." „Gyoma, május 2. A Budapestre szerencsésen megérkezett török ifjúságnak s török testvéinknek kérjük mi is átadni testvéri üdvözletünket. A gyomai ifjúság nevében : Ábrányi Lajos, Kovács Lajos, Pázmány Dénes. (?) Egy szinészpár ládája. — Az tudva levő dolog, hogy a most Gyulán volt színtársulat igen pórul járt; egynémely tag nem is állotta ki a dicsőséget, még időközben felmondott; igy tett S . . . s és neje is. — Ok a Korona vendéglőben étkeztek, s kontójuk már 30—40 frtra rúgott fel, de ennek nem tudván eleget tenni, egy lepecsételt ládát hagytak — miben mindenük volt — a vendéglősnél, ideiglenes zálogként, hogy egy pár nap múlva majd kiváltják. (?) á vendéglős nem győzte már várni a „pénz-avizót," több tanuk előtt fontos arczczal felbontatja a ládát, de mi van benne ? 5 db. tűzifa s 6 db. tégla. Min nevessünk most már • a színész rafinériáján, vagy a rászedett vendéglősön ? Megjegyzendő, hogy S . . . s színész — állításaként — direktornak akar felcsapni, s társulatot ment szervezni. * A b.-csabai fiatal ügyvédek által f. hó 21-én tartandó zártkörű tánczvigalomra a meghívók e hót folytán szét fognak küldetni, — a kik netalán tévedésből e hó 12-ig meghívót nem kapnának s ahoz igényt tartanak, kéretnek e végből Haan Béla rend. biz. taghoz fordulni. (?) B.-ftyulán e hó l-én esti 6 órakor tartatott meg „a bókésmegyei okszerű méhész-egylet" tiek méhészeti telep- és pavillon-megnyitási ünnepélye. Daczára a zord, szeles, esős időnek, szép számú, s igen válogatott közönség volt jelen, mindannyian nagy érdeklődést tanúsítva az egylet működése, s állása iránt. Először Göndöcs B. apát ur, mint az egylet elnöke tartotta megnyitó-beszédet, s ünnepélyesen a méhészeti telepet, s pavillont átadta az ott jelen volt s Békésmegyót képviselő Hajóssi főjegyző urnák s Dobay polgármester urnák, — megérinté a többek közt, vajha az egylet továbbra is oly ernyedetlen szorgalommal, tevékenységgel s sikerrel működne, a mint a nehéz kezdetben is működni sikerül. Beszédére Hajóssi főjegyző ur válaszolt rövid meleg szavakban. Mindkettő beszéde nagy éljenzéssel fogadtatott. Végre egy igen érdece,s felolvasás tartatott a — mézről, mely egyszerű nyelven, behatóan fejtegeté, hogy a tiszta méz egyike a legjobb eledeleknek, s hogy a mézzel való élés ugy a testi szervezetre, valamint az élet hoszszabitására is nagy hatással van. E kis felolvasás is nagy tetszéssel fogadtatott. Ezután következett a telep s pavíllon megszemlélése, s itt az egylet elnöke, főtitkára, s a többi szakértők mindenkinek szives felvilágosítással, magyarázattal szolgálták. — Esti 8 ora után a „Korona" termében tartatott egy kis kedélyes tánczvigalom, bár népes nem volt, de kiic ott voltak, igen jól mulattak. * A b.-csabai iparos ifj. önképző- s segélyegylete a veszprémi vándorgyűlésre két tagot küld, Eisch Lénárd alelnök ós Petrovszky György rendes tag személyében, hogy az egyletet a nevezett gyűlésen képviseljék. A magyarországi iparos ifjúság ezen első vándorgyűlése egyszersmind az ifjúság által készített kézimunkák kiállításával lesz egybekötve. A csabai egyletnek nyolcz tagja fog versenyezni saját készítményeivel a kiállitásoD, úgymint : Fisch Lénárd szíjgyártó egy csinos testszin angol-bőrből készített lovagló-kantárral, Végh István az egylet nevében több diszkötésü könyvvel, Botyánszky János szabó egy csabai népviseletü mellénynyel, Grócz Kálmán rézműves egy alföldi bográcscsal, Mázán József szűcs egy alföldi tűzszerszámmal (dohányzókészség,) Kolofon István kalapos többféle finom kalappal, Harsányi Bálint ós Rókay János czipészek többféle czipészmunkával. Az itt felsorolt tárgyak e ló 10-ikétől fogva négy napon át a helybeli polgári kör helyiségében lesznek közszemlére kitéve, mit is azon megjegyzéssel hozunk köztudomásra, liogy igyekező iparos ifjaink törekvése csak ugy lesz kellőleg méltányolva, ha hazai iparunk iránt érdeklődő közönségünk buzdításul minél nagyobb számban siet ama ipartárgyak megszemlélésére. (?) B.-Gyulán e hó 2-án éjjel hunyt el szeretetben s köztiszteletben álló Urbanez Vilmos bókésmegyei takarékpénztári számvevő élte 56-ik évében. Béke poraira ! (?) Talált hulla. — A remetei hídnál egy női hullát fogtak ki a vizből; e hulla hihetőleg ama nagyzerindi nőé, ki körülbelöl 6 hete, hogy nyomtalanul eltűnt. (i.) Békésen a helvét hitv. reáliskola tanulói az évenként rendesen megtartani szokott majálist f. hó 9-ik napján tartják meg az úgynevezett „Kozma-kertben." A meghivók már kibocsájtattak. Jókor lesz egy kissé, de bíznak az idő jobbra fordultára. (i.) Hvmen. F. hó 1-ső napján tartotta egybekelését Hokovay Mátyás holdmező-vásárhelyi kereskedő BelentaRóza kisaszonynyal. Áldás frigyökre. (i.) Személyi hir. Mult bó 26. napján Beliczey István főispán ur ö méltósaga Jantsovics Pál alispán ur kíséretében Békésen voltak. Az árvíz mikénti állását személyesen kívánták megnézni. Ugyan az nap haza utaztak. (i.) Árviz és tüz egyszerre. Békésen történt, hogy éppen azon éjjelen, melyen már mindenki a víz kitörését várta, éjjel 12 órakor a vészharangok csakugyan meg is kondultak. A nyugalmából felzavart közönség sietett segedelmet nyújtani — s ekkor tűnik ki, hogy nem árviz az, hanem bizonyos uri ember tüzet rakott szőlőjében ki akarván játszani a természetet, — s minthogy a szőlő csaknem a városban van — a toronyőr e szerint vélekedett s zavarta fel az a nélkül is rettegésben álló közönséget. Jó lenne az ilyen „tűzijátékokat" •— a