Békési Élet, 1976 (11. évfolyam)
1976 / 2. szám - TÉNYEK, DOKUMENTUMOK, EMLÉKEK - Bánkúti Imre: Gyula kuruc ostroma (Iratok 1705. május-július)
pitánya Szabolcs vármegyeben Szentmariai uram, az többit csak gyűjteni comittaltam [parancsoltam], ha meghlész, könyü tisztet találni. Sok rendbeli orderem [parancsom] ellen mind Kaszás, mind Nyuzo Várad körül tegereknek. Commissarius Uram írja, hogy tulajdon magok osztogattanak passusokat [hazatérési engedélyeket] az katonaságnak. Éjei nappal, esstve reggel részegek, addigh meghfogdoztattam volna őket, de csak kétt száz katonájok sem lévén csoporton, várom, hogy összcvegyüjtvén és idejöjjenek, azonnal meghfogatom s küldöm Szolnokba mindkettőt, mert az micsoda hátramaradásommal vagyon, magam kezemel sem szánnám meghölni az rosz embereket. Mind kijövetclekbcn, mind penigh már ide ki sok panasz vagyon reajok, actu inquiráltatok [most nyomoztatok] s föld népével hajtatom öszve eöket. Szűcs János mégh sincsen Kegyelmes Uram. Az pattyantusok lajtmanya / tüzérek hadnagya] minden fogyatkozásokrul informálta Lamut 3 6 uramot. P.S. Csanádrul irja emberem, hogy ujobban bevitte Nagyságod levelit Tömösvára s azt is irja, hogy 5. hujus [e hónap 5-én] azon ment által Szegcdrül egy német generalis, eö ugyan aradi generálisnak irja, de én kételkedem benne, azért jobban végire megyek s Nagyságodat tudositom. P.S. Kegyelmes Uram, az aradiak Szegedriil hordgyák hajón az Marosson fel az élést, lovas kocsik nélkül mégh nem impedialhattam [akadályozhattam meg] Pecski, Nagylak, Szemlak, Csanád miá, csak mégh 1000 gyalogh volna, cgeszlen Arad alá mennék, hamarab által cssnénk rajta. Ez és Jenő s az többi mind ide való lenne. Szükscgh is Nagyságodnak Kegyelmes Uram providealni [gondoskodni], mert ezen pusztán anyi öszi tavaszi vetés vagyon, hogy 40000 ember meghérné velle, az embere mind török földgyén vagyon, ha Arad elein derék táborunk fundáltatik [létesíttetik], azt egeszlen az országh számára applicalhattjuk [fordíthatjuk] és vehettjük fel. Ha Nagyságodnak ugy leírhatnám, mint vagyon, soknál inkáb akarnám, bár csak egy incsenier volna mellettem, hogy constitutioját transmittálhatnám [szerkezetét] megküldhetném mindazáltal az menyire tudom, e napokban lerajszolom s Nagyságodnak transmittálom. 18. Körösladányi tábor, 1705 június 13. Kaszás Pál és Nyúzó Mihály kapitányok levele Károlyi Sándorhoz: Körösladányhoz érkeztek, ma vagy holnap átkelnek és a táborba vonulnak. Végül mentegetődznek késésük miatt. (Eredeti. OL P. 396. Károlyi es. lt. Acta publ. 1705 június. Tasc. 3. C. 23.) Méltoságos Generalis, érdemünk felett való nagy jo Urunk; Isten Nagyságodat szercncsésscn minden dolgaiban boldogítsa, szívesen kivánnyuk. Méltóságos Urunk, Nagyságos méltóságos parancsolattya szerintt elérkeztünk Keres Ladányig; mostan költözünk által az Kerezen, tsak hogy itt hid nincsen, ollyan szálat csináltanak, az ki két három lovat viszen egyszer által; holnap jokor mind által kelünk, vagy egy, vagy más modon, Nagyságod méltóságos parancsolattya szerint az táborra bemegyünk. Hogy eddig való múlatásunk esett, az Istenért kérjük Nagyságodat alázatosan mint jó Urúnkat, Nagyságod méltóztassék haragját rollúnk elvenni és megengesztelni, mivel Isten Nagyságod szeme eleiben vivén bennünket, mulatásunknak okait Nagyságod méltóságos személye előtt proponállyuk [előadjuk]. Nagyságod méltóságos gratiajában allyánlyúk magunkat. Ezzel Isten éltesse Nagyságodat. Nagyságod alázatos szóigái Kaszás Páll m.p. Nyúzó Mihály m.p Datum ex castris ad K. Ladány positis die 13 júnii 1705. 3 6 De La Motte, francia tüzértiszt, ezredes, majd brigadéros a kuruc hadseregben, a tüzérség parancsnoka. 268
