Békési Élet, 1975 (10. évfolyam)

1975 / 3. szám - TANULMÁNYOK - Németh Zoltán: A nyíregyházi nyelvjárás kialakulása és egyik közös vonása a Békés megyei szlovákkal

Róluk írhatja Dienes István: „Dc sokan jöttek és állandóan, egyenesen a felföldi megyékből... s nemcsak tótok, hanem polyákok, rusznyákok és egyéb gácsország­beliek is." 5 • A telepítési mozgalom és a későbbi bevándorlás tehát emberek százait, ezreit moz­gatta meg és keverte össze. Viszonylag sok helyről, eltérő nyelvjárási jellegzetessége­ket képviselő kisebb-nagyobb népcsoportok változtattak - sokszor több alkalommal is - lakhelyet. Az ún. másodlagos telepítésűek nyelvezete már kevert volt, hiszen a helyváltoztatás előtt néhány évtizede elszakadtak az eredeti nyelvi közösségtől. A Nyíregyházára költöző csabaiak dél-középszlovák nyelvét a honti és a nógrádi vegyülése adta, a szarvasiakét a nógrádi, a csabai és a Pest környéki szlovák keveréke képezte. így a nyíregyházi első szlovák honfoglalók ún. keveréknyelvet hoztak ma­gukkal. Ez vegyült össze a második hullámban közvetlenül Gömörből és más megyék­ből érkezőkével, ill. később találkozott a keletszlovák, a lengyel és az ún. ruszin nyelvi elemekkel, amelyeket aztán asszimilált. A Nyíregyházára települt csabai, szarvasi és berényi szlovák családok nyelvében a más elemekkel történt egybeolvadás ellenére is megmaradt a középszlovák domináló jellege. A nyíregyházi nyelvjárás („iííred'házske nárecie") tehát több nyelvjárás össze­olvadása, asszimilálódása révén jött létre: az előzőleg különböző dialektusokat beszé­lők utódai idővel az eredeti típusokból egy lényegében újabb változatot fejlesztettek ki. Nyíregyházán és környékén c tekintetben az játszódott le, ami hasonló körülmé­nyek között másutt is. Tótkomlósra utalva idézünk ugyan, de a békéscsabai és más szlovák etnikai csoport nyelvére is vonatkoznak a sorok: „Za 200 rokov toto pővodne heterogenné nárecie splynulo v jediny célok, ktory dncs uz mőzeme charakterizovat' ako jednotné nárecie, i ked' sa v nom este vyskutujú druhotvary ako rclikty pövod­ného jazykového miesania." 6 (200 év alatt ez az elsődlegesen heterogén nyelvjárás egyetlen egésszé olvadt össze, amelyet ma már mint egységes nyelvjárást jellemez­hetünk, és ugyanakkor még előfordulnak benne másodlagos alakok az eredeti nyelvi keveredés reliktumaiként.) Ennélfogva tiszta nyelvjárási típusok csak ideig-óráig létezhettek az új hazában. Következésképpen: típuskeveredés állott elő. A szlovák nyelvjárások közül ez leg­inkább az alföldi típusúakra voltjellemző. * A XVIII. századi alföldi szlovák betelepülés óta több nyelvi szigeten az ún. közép­szlovák típusú alföldi nyelvjárást („dolnozemské nárecie stredoslovenského typu") találjuk. E dialektus változatait beszélik a szlovákok Csanádban, Békésben és Sza­bolcsban. Négy alcsoportját különböztetik meg: a csabait, a szarvasit, a csanádit és a nyíregyházit. 7 Az utóbbi nyelvterülethez a Nyíregyháza környéki tanyabokrok (Nagycserkeszt is beleértve, bár ez néhány éve már önálló község), részben Nyíregy­háza város, Kálmánháza és Nyírtelek környéke tartozik. Mivel Nyíregyháza környé­kén él a hazai szlovák (szláv) eredetűek legkisebb csoportja, az itteni nyelvjárást 514

Next

/
Oldalképek
Tartalom