Békés, 1937. (69. évfolyam, 1-296. szám)

1937-08-22 / 189. szám

2 BÉKÉS 1937 augusztus 22 Leg;njaR)b jelentés a Kormányáé Ur egészségi áil la pofáiról Irodista, ki gépírást tud és egy tanuló felvétetik VEItES divatáru cégnél 898 1—* Kitüntetett anyák Az Országos Stefánia Szövetség gyulai fiókszövetsége folyó évi augusztus hó 25-én délután 5 órakor Corvin utca 5 szám alatti helyiségében illetve székházában házi ünnep­séget rendez. Ez alkalommal kerül sor a sok gyermekkel biró anyák kitüntetésére. A ki­tüntetett anyák jutalomban is részesülnek, melyet ez alkalommal ünnepélyes külsőségek mellett ad át a szövetség gyulai vezetősége, Az elnökség szívesen látja ez alkalommal az anya- és cssecsemővédelem barátait és hí­veit­25—fO holdas ingatlan ralíkertészat céljára hosszabb időre ha­szonbérbe keres­tetik. Jelentkezés a 893 1—7 kir. fogházgondnoknál. 1 assgSTS'arisr-ift r~.~ Vórmegyei kis fairek Békéscsaba: A csabai pénzügyőr­ség Szudár János kőműves személyében sza- harin csempészt leplezett le. — Nyolc év alatt 6000 pengővel csökkent a város költségvetése. — Iparhatósági jóváhagyást kérnek a szabók a fazonárak emeléséhez. — Kielégítő Békés­csaba szaporodási arányszáma. Mezőmegyer: Szombaton délután szép ünnepség keretében tüntetett ki a Ste­fánia Szövetség hat sokgyermekes család­anyát. Orosháza: Megkezdették az állati hullaégető építését. — Vasárnap lesz az OTI. üdültetése. — Hatvanketten jelentkeztek weekendre. — Vasárnap evangélikus sajtóest lesz. — Megmérgezte magát luminállal egy cselédlány. — Szombaton lósorozás volt Oros­házán a lóvásártéren, — A Stefánia Szövet­ség két szegénysorsu sokgyermekes anyát 25 — 25 pengő jutalomban részesített. Szentetornya: Dr. Székács János gazdaságában nagyobbmennyiségii levelesdo­hány eltűnt. A nyomozás szálai Jomkó Ist­ván fiatal gazdálkodóhoz vezettek. Itt a ta­nyaépület padlásán 3 kiló levelesdohányt találtak. Megállapítást nyert, hogy Jomkó bé­res a 49 éves Rideg András egy bérestársá­val együtt lopta a dohányt Székácséktól és gazdájuk padlásán akasztották fel száradni. A rosszul sikerült dohányszerzés tetteseit feljelentették a bírósághoz. Újváriban 189 számú ház 2 szollá, koaaylia, □-öles telekkel elad». Értekezni ott lehet. 900 1—1 Ölven község Ünnepel. Nagykőrösön szep­tember 12-én leplezik le B. Tóth Ferenc, az első homoki szőlőtermelő szobrát. Ez alkalom­mal mintegy ötven község küldöttsége jelenik meg a városban, hogy ott a nagy magyar kis­gazda emlékének tisztelegjen. A szoborbizott­ság Darányi Kálmán miniszterelnököt kéri fel az ünnepi beszédre. A leleplező ünnepségekre az ország minden részéből lovas csillagturát szervezett az Arany napok rendezősége, mely ezt az ünnepséget is összehozta. Különben az egész Arany nap tartalma alatt, szeptember 4—12 filléres vonatok, s 50%-os menetdijked- vezmény teszi olcsóbbá az utazást Nagykő­rösre. A Kormányzó Ur Őfőméltóságának gyó­gyulását egy tegnap délután fellépett torok- gyulladás zavarta meg. Láza 39T fokig emel­Meghatódott szeretettel nézte végig csü­törtökön délután a megjelent nézőközönség azt a kedves műsort, amivel a máriafalvai Napközi Otthon védencei tették kellemessé az ott töltött időt. A gondviselés is kegyes volt, mert eső nem akadályozta meg, hogy az elő­adás az udvaron felállított szabadszinpadon legyen megtartható. Az érdeklődők között ott láttuk Apor Vilmos báró apátplébánost, dr. Varga Gyula polgármestert és feleségét, Kauf­mann Ödön alezredest és feleségét, Márky Je­nő gazdasági felügyelőt és feleségét és még sok tagját a gyulai előkelő társadalomnak, akik egyébként mindig ott láthatók, ahol jó- sziv sugallta cselekedetre van szükség. A kicsinyek előadásén meglátszott az a lelkes, önfeláldozó szeretet, amellyel a kedves nővérek ápolgatják a máriafalvai kis ember- palánták testét-lelkét. Odaadó munkájuk nem hiábavaló. Ha Hat héten keresztül igen kedves ven­dége volt a gyulai állami kórháznak, egy orvos a baráti Lengyelországból, Michael Roman Korduba. Most 26 éves Lwow-ben, Lembergben született. Édesapja vasutas Len­gyelországban, aki a háború alatt mint tarta­lékos tüzértiszt teljesített szolgálatot és hu­zamosabb időt töltött Püspökladányban, ahol a tüzérezredének „káder“-je volt. Sokat me­séit hideg lengyel éjszakákon az apa fiának a magyar Alföld csodás szépségeiről, a rokon magyar nép vendégszerető kedvességéről, olyannyira, hogy a fiúban élénk vágy támadt megláthatni az apa által oly szépnek lefes­tett országot. Ez év elején, amikor utolsó évét töltötte az egyetemen, jelentkezett a Nemzeti Diákszövetség kicserélési akciója ot­tani vezetőségénél Magyarországba s amikor júniusban ledoktorált, az a nagy öröm is érte, hogy kívánsága teljesült. így került el hat hétre a gyulai állami kórházhoz. A gyulai állami kórház sebészeti osztá­lyán dr. Papp Tibor mütő vezető orvos társa­ságában annak szobájában kerültünk, szembe a szimpatikus megjelenésű magyarbarát len­gyel orvossal. Mivel hat hét rövid volt arra, hogy a magyar nyelvet teljesen elsajátítsa, a kedvesen tolmácsnak ajánlkozó dr. Papp Tibor közvetítésével megindul a beszél­getés. Elsősorban afelől érdeklődöm, hogy mi­lyenek voltak a Magyarországról nyert első impressziói. Nem csalódott-e ? — Lengyelországból jövet, Budapesten töltöttem egy hetet. Felejthetetlen hét volt. Egy egész életre való keilemes benyomásokat szereztem. Édesatyám elbeszélése alapján el­képzelésem nagyon szépnek rajzolta meg Bu­dapestet, de amit a valóságban kaptam, az felülmúl minden képzeletet. Itt Gyulán az állami kórházban az igazgató ur kedvessége, a kollégák igaz sze- retete felülmúlta minden várakozásomat. Egyszóval: otthon sem volt jobb dolgom, mint itt a kórházban. Fiatal lengyel testvérünk meghatottan néz maga elé. Fáj neki az, hogy már el kell hagynia azt ahelyet, amelyet annyira megszeretett. Papp Tibor dr. előadásából tudom, hogy a kórház orvosi-kara nagyszere­tettel és gyöngédséggel vette körül a mesz- sze idegenből ide szakadt kollégát. El­vitték szórakozni is. Voltak fürdeni, Remetén, a Szanazugban. Elvitték az Otthon kávéházba. Táncolni a Makk-hetesbe. Teniszezni; leányok közzé. Szóval megtettek mindent, hogy jól érezhesse magát a lengyel testvér Gyulán. Meg is kérdeztem tőle, hogyan tetszik Gyula és vidéke, hogyan gondolkoznak rólunk magyarokról odaát Lengyelországban és mi­kedett. Az éjszakát mindennek ellenére nyu­godtan töltötte. Ma reggel hőmérséklete 373 fok, érverése 64. Közérzete kielégítő. látja az ember azt a bájos gyermekcsapatot, amelyik ott ügyeskedik, énekel, szaval a do­bogón csak köszönetét érezhet lelkében azok iránt, akik a nemzetnevelésnek ezt a szép, de fáradságos munkáját végzik. Maga a Napközi Otthon igazi testi-lelki nevelő központjává vált nemcsak a környék­beli kicsinyeknek, hanem a nagyoknak is. Az épület maga nem hivalkodó ugyan, de rendes és kivülbelül rendbentartott, tiszta. Ami nem éppen könnyű feladat, ha meggondoljuk, hogy több mint száz külvárosi kisgyermeket kell ott naponta gondozni, akik közül negyven ott is étkezik egésznap. A felnőtteknek a hitélet központja az otthon, melynek nagytermében minden vasárnap szent mise van. A terem minden vasárnap megtelik hívekkel, kik eddig ilyen rendszeres lelki gondozásban nem igen részesülhettek. lyennek találja a magyar orvostudományt. — Gyula városa, —- mondotta — igen szép kis város. Nagyon tiszta. Szép vidéke, erdeje és sok folyóvize van. Ezeken kívül lakói is igen kedves < mberek. Itt a kórházban is úgy éreztem magamat, mint otthon Ha a határba mentünk ki, a lembergi mezőkön képzeltem magamat. Ma a mai Lengyelország fiatal nemze­déke, már apáink révén őseinktől örököltük a magyar nemzet szeretetét. Tudjuk, hogy a háború után méltatlanul csonkították meg. Minden erőnket arra összpontosítjuk, hogy segítségére. lehessünk az igazságtalanságok mielőbbi orvoslásánál. Csodáljuk a magyar életerőt. Az orvostudomány fejlettségét itt Gyulán ismertem meg és minden udvarias frázis nél­kül állíthatom, teljesen megüti az európai legmagasabb színvonalat. Égy azonban szöget ütött a fejembe. Miért olyan drágák az orvosi szakkönyvek itt Magyarországon ? Nálunk Lengyelországban, habár nem olyan pompás kiáliitásuak, de sokkalta olcsóbbak. Végezetül az iránt érdeklődtem, mennyi­ben nyerték meg tetszését a magyar leányok. — Hogy őszintén megmondjam a magyar leányok nagyon tetszenek, jól teniszeznek, táncolnak és bizonyára jó anyák és gazd- asszonyok lesznek. Jó kedvűek, kedvesek és nagyon szépek. Egyszóval kifejezve : elraga­dok. Sokat fogok gondolni reájuk majd ha Lembergbe érve, megkezdem az orvosi gyakorlatomat. Most nagyon fáj, hogy bú­csút kell vennem, de nem sokára ismét visszajövök. Már sokat tanultam magyarul. Az utóbbi kijelentés dokumentálására, elmondja előttem magyarul, hogyan fog estére búcsút venni a kórház szeretett igazgatójától és a kollegáktól. Papp Tibor dr. nagy szere­tettel támogatja buzgóságát és végül egy igen szép beszéd kerekedik ki. Kemény kézfogással a mielőbbi viszont­látás reményében búcsúztunk el a gyulai Jál- lami kórház vendégétől a^magyar barát lengyel orvostól. —4 szoba,———-—— .............. üv egezett folyosóval és terasz, összes mellékhelyiségekkel f. évi november hó 1-r e kiadó. Megtekinthető délután 1j2-3—:1;2-4 óra között Corvin-utca 10 sz. alatt. Értekezni lehet dr. Fényes Péter ügyvédi irodájában délután 3—5-ig 880 1— Árpád-utca 20 szám alatt. Hirdessen a „Békés“-ben! Műsoros gyermekelőadás a mária­falvai br. Apor Napközi Oithonban Egy fiatal lengyel orvos Gyulán

Next

/
Oldalképek
Tartalom