Békés, 1930. (62. évfolyam, 1-104. szám)

1930-01-29 / 9. szám

LXII. évfolyam 9. szám. Szerda Ctyula, 1930. január 39 Előfizetési árak: Negyedévre: Helyben ... 1 P 60 fill. Vidékre . . . 3 P 20 fill. Hirdetési dij előre fizetendő. POLITIKAI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! LAP Szerkesztőség, kiadóhivatal: Gyulán, Városház-utca 7. sz. Dobay János könyvkereske­dése, hova a lap szellemi részét illető közlemények, hirdetések és nyiltterek inté- zendők. — Kéziratok nem adatnak vissza. Egyes szám ára 10 fillér, Felelős szerkesztő: DOBAY FERENC. Megjelenik szerdán és szombaton. Lukács György dr. képviselői beszámolója. Mindenütt nagy szeretettel fogadták. A hágai konferencia eredményei: Visszanyertük pénzügyi sznverénitásunkat. Hitelmegerősödés. Külföldi kölcsön. Derengés a magyar éjszakában. Beszámoló az fipartestttletben, a Nagy magyar városi Olvasókörben, a Kereskedelmi Csarnokban és Dobozon. Némi kényszerű szünet után, vasárnap meglátogatta Gyula városát Lukács György v. b. t. t., a kerület illusztris képviselője. Már hónapokkal ezelőtt óhajtott megbeszélést folytatni választóival. Ebbéli szándékában azonban meggátolta egyik külföldi utján szerzett betegsége, mely heteken át ágyhoz kötötte. A vasárnapi viszontlátás mindkét rész­ről meleg és szeretetteljes volt. A választó­polgárság változatlan, törhetetlen nagyra­becsüléssel és ragaszkodással üdvözölte azt a Lukács Györgyöt, aki Gyula városának oly sokat tett s akinek most is nyitva áll ajtaja és szive minden jogos kérés előtt. Sőt az egyik helyen tartott beszámolójában hangsúlyo­zottan kérte, forduljanak hozzá bármely, a város polgárságának érdekét érintő ügyben, ő ezen­túl is azon lesz, hogy a kérelmek a lehető­séghez képest teljesittessenek s az esetleges panaszok orvosoltassanak. Természetes ehhez elsősorban az szükséges, hogy választópolgár­sága bizalommal közeledjék hozzá, őszintén tárja fel kívánságát, mert hiszen néma gyer­meknek anyja sem érti a szavát. A hágai konferencia eredményeinek vá­zolása után a jövő perspektíváját rajzolta meg, amely ha nem is napsugaras, de mégis bizonyos derengést sejttet. A magyar kérdés immár — főleg Kothermere lord agitációja révén — világkérdés lett s hisszük, hogy az igaztalan bókediktátum a jövőben sokban fog enyhülni, ha összetartunk s reményt nem vesztve dolgozunk, hogy ez az ország gazdaságilag is megerősödjék. Mindegyik gyűlésen a választópolgársig nagy számban jelent meg és tinneplésszerü taps és éljenzés köszöntötte Lukács Györ­gyöt, akit a külföld mindenkor nagyrabecsült, a magyar közélet az elsők sorába emelt és Gyula város közönsége — a szivébe zárt. * Vasárnap délelőtt 11 órakor az Ipar testületben hatalmas közönség jelenlétében tartotta meg Lukács György dr. országgyű­lési képviselő beszámolóját. Ide a képviselő dr. Gáli Géza, a József kir. herceg szana­tóriumának igazgató-főorvosa társaságában érkezett autón. Az ipartestületi székház be­járatánál Jancsik Lajos m. kir.* rendőrfőta- náesos, a gyulai m. kir. államrendőrség ve­zetője, mig a nagyközönség lelkes éljenzése közben a terembe lépő képviselőt Sál József ipartestületi elnök és Schneider Mátyás ügy­vezető-igazgató fogadta. A képviselőt a gyulai Ipar testület és iparosság nevében Schneider Mátyás ügy­vezető-igazgató üdvözölte. Mindenekelőtt kö­szönetét fejezte ki a képviselőnek, aki állandó összeköttetést tart fenn kerületével, az újonnan épitett székház részére kieszkö­zölt állami segélyért, amelynek elintézésében a képviselőn kívül hálás köszönet illeti Brém Lőrinc felsőházi tagot és dr. Varga Gyula polgármestert. Ezután nívós, higgadt beszédben vázolta e határszéli város iparos­ságának rettenetes helyzetét, a székház épí­téséből keletkezett terheket s kérte, hogy hívja fel a kormány figyelmét az ipa­rosságnak felsegitósóre, hiszen ez a hazafias, nagy áldozatot hozott társadalmi osztály vál­ságos helyzetben van és segítséget sehonnan sem kapott. A szép beszédet meleg elismeréssel ho­norálta Lukács György dr. képviselő. Is­meri — úgymond — a város iparostársadal­mának válságos állapotát, amelyet elsősor­ban Trianon idézett elő, mely elvágta azo­kat a gyökereket, amelyek ezt a társadalmi osztályt táplálták. Most, a hágai megegyezés után derengeni kezd már a magyar hajnal. Nem teljesítik ugyan egyszerre minden re­ményünket, de az által, hogy visszaszereztük pénzügyi szuverenitásunkat, Magyarország hitele a külföldön megerősödött s az egyik leghatalmasabb állam pénzügyminisztere ki­jelentette Bethlen miniszterelnök előtt, hogy egy nagyobb külföldi kölcsön felvételénél Magyarország számíthat a nagyhatalmak tá­mogatására. Ez a kölcsön gyümölesözőleg fog elhelyeztetni az országban s igy tőkeerősö­dést, munkaalkalmat, az ipari, kereskedelmi és mezőgazdasági élet megerősítését fogja szolgálni. Eddig Magyarország minden nagyobb jövedelme zálogjog alatt volt. A külföldi pénzpiac bizonytalan volt a kérdésben, hogy 1943 után is nem-e kell Magyarországnak olyan jóvátételt fizetni, mely lehetetlenné teszi, hogy egy külföldi kölcsönből előállott kötelezettségünknek megfelelhessünk. Ez a bizonytalanság végleg elmúlt, mert véglege­sen megszabadultunk a jóvátételi kötelezett­ségtől. Téves némelyeknek az a felfogása, hogy 1943 után is jóvátételt fizetünk. Magyar- országgal szemben a békeszerződés különböző szakaszai alapján pénzügyi és gazdasági ter­mészetű követelések állottak fenn, amelyek­nek összege körülbelül 6—700 millió arany­koronára rúg. Ezeknek a kiegyenlítését nem írták volna a jóvátételi számlánkra, hanem külön kellett volna megfizetnünk, most ellen­ben az összes követeléseket megváltottuk az 1943 után fizetendő 13 és fél millióval, amely tőkésítve, mint tudjuk, körülbelül 83 millió aranykoronának felel meg. Nyolc év elótt Párisban a jóvátételi bi­zottság előtt még arról volt szó, hogy Ma­gyarországot három, legjobb esetben két mil­liárd aranykorona jóvátétellel kell megter­helni. Már nagy haladást jelentett számunkra az 1924 iki megállapodás, a hágai egyez­mény pedig végleg megszabadította Magyar- országot a jóvátételi kötelezettségtől. Most a hágai konferencia után a kor­mányra az a feladat hárul, hogy az állam háztartásának stabilitása után szanálja az egyes háztartásokat is. A vásárlóképesség visszaszerzésére van szükség, mert csak igy lehet megerősíteni, életképessé tenni az eladó és vevő közti kapcsolatot. A mostani eredmény kivívásánál nagy szolgálatot tett nekünk az olasz kormány támogatása, Anglia rokonszenve, Német-, Bolgár- és Törökország együttérzése. Mint egyenrangú féllel tárgyaltak most már a nagyhatalmak Bethlennel s igy érthető a kis- ántánt elkeseredése, amely fókezhetetlen kap­zsiságában csalódottan hagyta el Hágát. Hisszük, hogy a magyar kérdés mind­inkább a világ lelkiismeretéhez fog férkőzni, különösen akkor, ha Franciaország rokon­szenve a bennünket környező kisántánt iránt gyöngülni fog. Ez esetben indulhat meg egy erőteljes mozgalom a revízió s a lőfegyver­Ipartestületi bál február 8-án

Next

/
Oldalképek
Tartalom