Békés, 1928. (60. évfolyam, 1-103. szám)
1928-01-14 / 4. szám
2 Békés 1928 január 14. 11 a népszavazás óriási mm nozna nasuarorszaa monon a ram. Dudley Heathcote érdekes cikke. A Fortnightly Review legújabb számában Dudley Heathiote egy levelét hozza, melyben kimutatja, hogy a Rothermere-akció igazi hatása egyáltalán nem felel meg a cseh propaganda beállításának így például Erdélyben az uj földesurak közül sokan eladják a magyaroktól szerzett birtokaikat, attól tartva, hogy az eredeti tu lajdonosok úgyis vissza fogják azt kapni Magát Benest annyira megijesztette Rothermere lord támadása, hogy több ruszka-krajnai iskolát, me Ivet előzőleg bezáratott, újból megnyittatott A cseheknek az az állítása, hogy a tótok nem akarnak Magyarországhoz visszatérni, tiszta Elvetemült rablógyilkossági kísérlet történt az elmúlt éjszaka Hajdúnánás községben. Jóna Lajos hajdúnánási gazdálkodót tegnap éjszaka felköltötte bérese azzal hogy jöjjön ki, mert az egyik ökör az istállóban répát nyelt és fuldoklik. A gazda gyanútlanul kiment s amint az istálló elé értek, a béres a sötétben egy ásót kapott elő és a gazda fejére akart sújtani. Szerencsére Jóna Lajos az utolsó pillanatban ki tudott térni a halálos csapás elől. Most aztán heves dulakodás támadt a gazda és az orvtámadó között. Az ásót sikerült is kicsavarni kezéből, de ekkor az elvetemült gonosztevő a csizmaszárból disznóölő kést rántott elő s azzal akarta leszúrni gazdáját. A kétségbeejtő helyzetben a gazda gyilkos A Szamos egyik ága kilépett a medréből, mert a folyó hirtelen kanyarulatánál a feltorlódó jégtáblák megakadályozták a hó olvadás következtében felgyülemlett jégtömeg lefolyását. Az árviz több községet ellepett, valamint a folyómeder irányában haladó völgykatlan alacsony fekvésű házait is. Kolozsvárról egy század katonaság, valamint tűzoltók jégtörőkkel, csákányokkal vonultak ki és robbantásokkal sikerült a medret megtisztítani. Éjszaka hidegebb idő állott be és nagy hóvihar dühöngött. A Kolozsvárról Tordára menő autóbusz a feleki hegytő előtt megrekedt s bár másik két autó jött segítségére, az 1.30 méteres magasságú hóban nem tudott A „Temesvári Hírlap“ 1927 decemberében ünnepelte fennállásának 25 éves évfordulóját és ez alkalommal jubiláns számot adott ki, amelyben az erdélyi magyarság minden számottevő tényezője irt Az első oldalon Sza- bolcska Mihálynak, a 67 éves papköltőnek „Karácsony ünnepe“ cimü versét közölte a lap. A megjelenést követő napon Szabolcskát koholmány. Az úgynevezett spontán Rothermere ellenes tiltakozó tüntetéseket maguk a csehek szervezték Én magam jelen voltam több ilyen gyűlésen — Írja Heathcote — és minden esetben csak igen kevés résztvevőt találtam, melyben legtöbbször csehek voltak többségben. így például az oly nagy hűhóval világgá kürtőit po zsonyi tiltakozó gyűlésnek alig volt háromezer résztvevője, a kassainak ezerkétszáz, az ungvári nak pedig nyolcszáz Végül Heathcote kifejezi ama meggyőződését, hogy egy szigorúan korrekt, semleges ellenőrzés alatt megtartott népszámlálás óriási többséget hozna Magyarország mellett. támadójának a kezét szájába kapta s egy ujját kettéharapta így is sikerült az orvtámadónak a gazda torkát késével több helyen megsebesíteni, Az élet halál küzdelem a gyilkossal most már a földön folytatódott. Jóna Lajos nagynehe- zen legyűrte támadóját, de végül is a béresnek sikerült magát kiszabadítani a gazda kezei közül De látva, hogy nem tudja gaztettét végrehajtani, futásnak eredt és elmenekült. A hajdúnánási rendőrség nyomozása megállapította, hogy a béres agyon akarta verni gazdáját s a lakást ki akarta rabolni A megszökött béres felkutatására széles körű nyomozást vezettek be. Személyleirását megküldték a többi rendőrségeknek is. tovább haladni. Az utasok éjszaka féltizenegykor gyalog vergődtek be a legközelebbi községbe. Több helyről jelentik, hogy farkascsordák támadtak meg egyes embercsoportokat és embereket Maroshóvizről jelentik, hogy az országúton egy szánkát hatalmas farkas csorda vett üldözőbe A szánka utasai úgy védekeztek, hogy meggyujtott szénaköteget hajigáltak a farkasok közé és igy tudlak csak megmenekülni. Maroshóviz közelében egy több gyermekes családapát egy falka farkascsorda felfalt, csak a harisnyája és ruhafoszlányai maradtak meg hatalmas vórtócsa közepette. beidézték a temesvári hadbírósághoz és tudtára adták, hogy az egész vers, de különösen annak két utolsó strófája miatt ellene a legszigorúbb eljárást indították meg, Szabolcskát a legközelebbi napokban hadbíróság elé állítják. Szabolcska kijelentette, hogy ez a vers régi keletű és csak karácsonyi aktualitása miatt közölték le A Gyulai Erkel Ferenc Sakk-kör bajnoki versenye. Harc „Gyula város sakkbajnoka''1 címért. A Sakk-kör legutóbb tartott évi rendes közgyűlésén elhatározta, hogy az ismét oly örvendetes lendületes vett sakkélet honorálása képen megrendezi a folyó évben első bajnoki mérkőzését „Gyula város 1928. évi sakk- bajnokau címért Kétségtelen, hogy az utóbbi időkben örvendetes lendületnek indult a sakkélet városunkban, amely tényt mindenkinek, aki a kulturális előrehaladásért lelkesedik, örömmel kell, hogy tudomásul vegyen, nemcsak, de az ilyen fellendülések, fellángolások iránt élénk, tevékeny érdeklődést is kell, hogy tanúsítson. Amily nagy nemzeti missiót tölt be a testi sport, hasonló missió betöltésére hivatott a szellemi sport is. A sakkjáték pedig nem egyébf mint szellemi sport. A sakkélet fellendülése városunkban legnagyobb részt gyulai Czinczár Dezső sakk köri elnök érdeme, aki áldozatot és fáradságot nem kiméivé munkálkodik a gondjaira bízott kör megerősödésén és számottevő kulturtényezővé fejlesztésén. Az említett bajnoki mérkőzés január 15-én (vasárnap) este 5 órakor veszi kezdetét a Komló szálloda kávéházi helyiségében 32 benevezett játékossal, akik 4 csoportban 8—8 játékossal fognak küzdeni a babákért A verseny három hétig fog tartani s az első napon (15 én) mind a 32 játékos egyszerre fog mérkőzni, ami a versenyt valósággal látványossá teszi. Érdekessé és vonzóvá teszi a mérkőzést az is, hogy a versenyzők között egy hölgy is van A sakk-kör vezetősége és a versenyrendezősége a sakk iránt érdeklődőket ez utón hívja meg a verseny megtekintésére. Deres asszonyiiádora Heliosen. Borzalmas dráma játszódott le Mezőhegyesen, amelynek egy halálos éa 2 életveszélyesen sebesült áldozata van. Zóri Mártonná és Újvári Józsefné földmivesasszonyok a szomszédok állítása szerint a legjobb egyetértésben éltek együtt egészen a legutóbbi hetekig. Történt aztán, hogy Zóri Mártonná két leányával együtt átment Ujvárinóhez Mintegy fél óra múlva az utcai járókelők hangos szóváltásra lettek figyelmesek, majd nemsokára ve* lőtrázó sikoltás és kétségbeesett segélykiáltások hallatszottak ki. Erre a hallgatózók csoportjából többen a házba mentek. Egy hatal más vórtócsa közepén feküdt Zóri Mártonná mozdulatlan teste. A másik sarokban pedig egymásra borulva feküdt Zórinó két leánya, súlyosan megsebesítve, eszméletlenül. Előttük pedig Ujváriné állott egy hatalmas véres baltával a kezében és meredt szemekkel nézte áldozatait Zóri Mártonnónak több helyen be- szakitotta a fejsze a fejét és súlyos sérülése azonnali halálát idézte elő. A két leányt azonnal a mezőhegyesi kórházba szállították be. A csendőrség is hamarosan megjelent a véres dráma színhelyén, a gyilkos asszony azonban semmiféle kérdésre nem adott választ. A csendőrök megpróbálták kihallgatni a kórházban levő leányokat is, azonban azok még nem tértek magukhoz. Ily módon tehát a legteljesebb homály fedi a mezőhegyesi asszonyhá- boru részleteit. Borzalmas élet-halál küzdelmet vivott egy nánási gazda rablógyilkos támadójával. Éjnek idején a béres aggon akarta verni gazdáját. — Országosan körözik. Farkascsordák garázdálkodnak Erdélyben. Katasztrófával fenyeget a Szamos áradása. Az oláh hadbíróság perbe fogta Szabolcska Mihályt Eljárás a „Karácsony Ünnepe“ c. vers miatt. ^ 7 • 7 ' / 1928. január hó 22-én Csizma dia-bal az ipartesmidba,.